Dunántúli Napló, 1948. augusztus (5. évfolyam, 174-198. szám)

1948-08-08 / 180. szám

8 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1948 AUGUSZTUS I Az igazi zenének az új és haladó eszméket kell kifejeznie Reflexiók a prágai zeneszerzőkongresszus határozatához HETI ISKOLA A MŰVÉSZETRŐL Regény, novella örömmal adunk hdyef Ta. kacs Jenő, az európahírű pé­csi zeneszerző cikkének, ame­lyet a prágai kongresszusról való hazatérése után írt a ..Dunántúli Napló“ számára. ■ * ,,A mai zene íz zenei élei súlyos válságban van" mondja a haladó zeneszerzők és zenekritikusok Prá­gában nem régen közétett kiáltvá­nya. A zenének válságos helyzete muzsikusainkat is élénken fog- lalkoztatja, a Szovjetunió Kommu­nista Pártja központi bizottságá­nak a szovjet zenéről tett nyilat­kozata óta. A vitatkozókat hazánk, ban leginkább az a kérdés érdekli: mennyiben vonatkoznak a szovjet zenéről hozott határozatok a mai európai zenére7 A „Zenei Szemle" legutolsó száma azt válaszol­ja, hogy erre a kérdésre, éppúgy mint a mai zene teljes értékelésé­nek kérdésére még nem tudunk egyértelmű, tömör választ adni. De helyes c kérdéseket részleteire bontva megismerni és az európai zeneművészet képviselőinek véle. ményét egymásmellé rakni, foko­zatosan kialakítani a legelfogulat­lanabb. legalaposabb kritikai érté­kelést. Ennek a kezdeményezése történt Prágában. A válságot az ú. n. komoly zene és az ú. n. könnyű zene között fennálló éles ellentét és ellentmondás jellemzi. A komoly zene egyre bonyolultab­bá mechantkusabbá, szóval érthe- tétlenebbé válik, míg a könnyű ze. ne egyre felszínesebbé „típussze- rűbbé". Míg a komoly zene hall­gatósága egyre csökken, a szóra­koztató zene folyton terjed és a hallgatók millióinak érzelmi éleiét felületessé teszi, ízlését megrontja. 4» A kongresszusnak korántsem az volt a célja, hogy előírásokat, tech. nikai vagy esztétikai kényszert ál­lapítson meg. Tudatában volt an­nak. hogy minden népnek meg kell találnia sajátot útját. Feladata in­kább abban rejlett, hogy felismerje a mai zene válságának társadalmi okait ét lényegét, hogy azután megtalálja a kellő orvoslást. A zene mai válsága megoldható ab­ban az esetben, I. ka a zeneszerzők tudatára éb­rednek a válságnak is módot ta­lálnak arra, hogy zenéjük a nagy tömegek érzelmeit, az új és haladó eszméket fejezze ki, 2. ha a zeneszerzők szorosabb kapcsolatot találnak országaik nemzeti kultúrájúval, mert hiszen a muzsikában valódi nemzetközi­séget csak az egyes nemzeti jel­lemvonások kifejlesztésével érhe­tünk el, 3. ha a zeneszerzők figyelmüket azokra a zenei formákra is kiter­jesztik, amelyek alkalmasabbak nyilvánvalóbb tartalom közlésére, mint amilyenek a vokátis műfajok: az opera, oratórium, kantáta, kó­rus, dalok stb., 4. ha minden zeneszerző és zene- tudós gyakorlatban dolgozik a ze. nei analfabétizmus megszüntetésé­ért, a nagy tömegek zenei kiműve­léséért. H. Eisler Ausztria képviselőié, nck véleménye szerint az iparosí­tott kultúra volt az, amely a ha. szongazdasághan sivár egyforma­ságra vezetett. Nemcsak a gépesí­tett előadói eszközöket: a filmet, a rádiót, a gramofont ellenőrzi, hanem koncertügynökségeken, könyvklubbokon, újságokon kérész- tül az egész szellemi életet uralja. A zene ma egy óriási és kiterjedt ipari vállalkozás: Hangverseny­gyárak, nyomdák, kiadók, keres­kedők, ügynökök milliói részesül­nek anyagi jótéteményeiben, de egyszersmind a közönség lapos íz­lésén keresztül uralják a művészt, — akit, ha nem szolgálja ki őket a gyötrelmes szegénység tönkre tesz. (Schubert, Mozart.) * Hiába szabadította fel a XIX. század társadalma a zeneszer­zőket a feudális szolgaságból, melyben pl. Haydn is élt, kidobta őket a nyílt piacra, rábízva őket mecénások, kiadók és ügynökök kényére-kedvére. Érthető tehát, hogy minden ha- ladószellemű muzsikus érdeklődés­sel kíséri a prágai határozatot, mely saját jövőjének társadalmi és művészi kibontakozását tűzte ki célul. Az eposzon kívül, melyről múlt' vasárnap volt szó, az epikai mű­faj körébe vonható minden más olyan írói alkotás, amely a tör­ténésekre, a külső és belső ese­ményekre helyezi a íősúlyt. A legfontosabb közülük a regény és a novella, illetve elbeszélés. A regény széles keretekben mozgó, nagyobb terjedelmű elbe­szélés. Osztályozása különiéle alapokon lehetséges. Tartalom szerint: történelmi regény, társa­dalmi regény, lélektani regény, bűnügyi regény, a múltban: ero­tikus regény, lovagregény, kaland, regény a legismertebb és leggya­koribb regényfajok. Külön-kttlön felesleges tárgyalni őket, a nevűk nagyjából rámutat lényegükre. Ma kivált a társadalmi és a törté­nelmi regény divatos. A szocialista realizmus művészeti elvének az érvényesítésére ez a két regény- ■ táj a legalkalmasabb és a leg­szükségesebb is. A történelmi re. gény igen nagy hivatást tölthet be azzal, hogy a maga eszközei­vel hozzájárul a múlt hamisító ködfálylainak eltávolításához és a helyes átértékeléshez, a társa­dalmi regény pedig a jelen tuda­tosításával, a társadalmi erők megmutatásával, a hibák és eré­nyek feltárásával nagy szolgála­tot tehet a haladásnak. Gondol, junk Alexej Tolsztoj: „Nagy Pé­ter" c. regényére vagy Gorkij Maxim művére, az „Anyá"-ra s nálunk Bölöni György: „Hall’’a kend, Táncsics” c. vagy Déry Ti­bor: „Befejezetlen mondat" cfmü regényeire. Sajnos azonban, ép pen a történelmi és a társadalmi Tegény vonzotta és vonzza még ma is a legtöbb féttehetséget és tehetségtelent, akik a romlott kö­zönség-ízlést kiszolgálván elszo- morttóan csufíá tették ezt a jobb- sorsra érdemes két regényfa|tát. Feloszthatók a regények szer­kesztésmódjuk szerint is. A legál­talánosabb alak az, amelyben az fró külső szemlélőkén* folyóbeszé­dében adja elő mondanivalóiét. Előfordulhat azonban az is, hogy a regényt az Író salát élménye­ként, egyes szám első személy­ben mondta el. Ezt a regényfa|tát hívjuk „£n-regény"-nek. Megtör­ténhetik, hogy a regény két em­ber levelezésében vagy napló tor. májában pereg le az olvasó előtt De nem ritka az sem, hogy vala­milyen állat a cselekmény köz­pontja, ez látja és beszéli el a történetet. Gorkij: „Gyermekéve, im" c. műve például Én-regény. Dosztojevszkij: „Szegény embe­rek” c. regénye levelek formájá­ban játszódik le, Goethe „Wer- ther"-e pedig napló. Apuleius „Aranyszamár" c. regényében egy állattá (szamárrá) változott ember a mesélő. A regény a verses epikából nőtt ki, s a könyvnyomtatással és a* írni-olvasnl tudásnak elterjedésé­vel jutott teljes hatalomra. Ai első regény Kr. u. a II. sz.-ból Apuleius előbb említett „Arany- szamár” c. munkája, míg az ebé magyar regény Dugonics Andrál „Etelká’-ja 1788-ból. A novella a regénynél kisebb terjedelmű és zártabb szerkezetű elbeszélés. Az elnevezés- mag« olasz eredetű. Kis újdonságot, új­ságot jelent. Sajátos műfaji tör­vényei vannak. Helytelen volna azt gondolni, hogy a novella sem­mi egyébb, mint rövidebb regény. A novelláben például sokkal síi- gorúbban szem előtt kell tartani az egység követelményét. New lehetnek benne epizódok. A mese. je csak egy-egy eseménye, rövi­debb időszaka az életnek, .Jellem- fejlődésről nem lehet benne szá. A novella atyja Boccaccio olasz fró, aki a XIV. század közepén irta híres „Decameron" c. müvét, mélyben száz elbeszélés kapott helyet beleillesztve egy közös ke­retbe. A magyar novella megala- pí'ójának, Faludi Ferencet kell te­kinteni, aki a XVIII. század má­sodik felében adta ki „Télt éjtsza- kák" cfmü elbeszélés-kötetét, sün­ién egy közös keretbe fogva ** egyes novellákat. (C*( Augusztusi Takács Jenő, KÖLCSEY FEIREMC Születési évfordulója alkalmával — 1890 augusztus 8-án szüle­tett — idézzük ezeken a hasábokon a csekei remete*. Kölcsey Fe- renet. A haladó gondolatnak, a szellemi humanizmusnak, a demo­kratikus változásnak kevés olyan nagyhatású egyénisége van irodalmunkban, mint a Himnusz költője. Elveit osztályával — a XIX. század nemességével — szemben U bár.,ran hangoztatta. A 48-as vívmányok előtt már a szabadság jogát hirdette, minden elnyomó ér partikuláris érdek ellen. Cseléd­jei udvarára zöld gyepet rakatott. hogv széppé tegye otthonukat. Ismere es róla, hogy a zárkózott „földesúrhoz“ kedvenc kocsisa férkőzhetett-t legközelebb. Ilyen volt 6 embernek. Magyarságát pedig klasszikus-vereu verseiből és radikális politikai szónoklataiból ismerjük. A vitézkö- 'éses, nemei szemléletű magyarság helyett: a fel világosodott, sza­bad magyarság volt az álma. Magyar Svájcról álmodozott álmoséi és csekei magányában és emiatt a császári udvar állandó zaklatá­sának volt a céltáblája. Kazinczy Ferenc írói köréhez tartozott, de munkája sokkal átfogóbb és haladóbb irányú. írói szülészeiéi­ből születe:it meg a reform gondolata, amely — Széchenyivel együtt — Kossuthék számára készítette elő a talajn. Küzdött a jobbágyság felszabadításáért, a nemzetiségek jogaiért, az urbári­um letörléséért. Egyetlen eszmét látott maga előtt: felemelni a népet, s a „kiművelt emberfőkben“ megerősíteni a nemzetet. Amikor a Himnusz szavait énekeljük, ne felrdkezziink meg a költőről sem, aki a felvilágosodás és a demokratikus haladás hit­vallója volt, Kölcsey Ferenc méltó arra, hogy emlékezetét, "aórá­sát élővé tegyük: a magunk és jövőnk számára. Bárdosi Németh János: Lélegzenek a földek .4 vonat fűlött. Fekete kontya utána libegett a tavaszi szélben. A vetések zöld táblái egymást ker­gették a mezőn. Itt-ott kutgém bu- songott a közeledő alkonyaiban. Jánoska megnyujto'-ta csizmája or­rát, hogy jobban láthassa a tüne, dezö panorámát. Ap/a ott gubbasz. t-tt mellette a kemény tapadón. Pipázhatott. Néha-néha ö is kite­kintett az ablakon, -már csak a tu- domány okából is. hogy láthassa, merre röpül velük a vonat. Még kát ónak órából emlékezett a komáromi öreg Dunára. Zsombékos pariján sokszor elsétálgatott, ha kimenőt adott a katonai regula, — Nézd Ham, itt gyün az öreg Duna! A gyerek felsztpákolta orrát, az­tán még jobban megpróbálta a mes. terséges növekedést. — Hol gyün, édesapám? — Itt kanyarog, nem látod, ho­gyan csillag a szeme? Bele se tudsz nézni. A gyereknek megcsillant a te­kintete. Mintha azt mondta volna: — látom már édesapám. De a szá­la nem árulta el a csodálkozást. Csak annyit mondott, hogy kétszer akkora, mint o Kozár patak. De az apia letorkolta: — Ej, fiam. nem jóI tanította ezt a mesteriek. Ez a világ legna­gyobb folyója. Még a Jordán to­lyánál is nagyobb, pedig az nagy foiyó, ahol az Isten fiát megke­resztelték. Jánoska megindult a bibliai igazságon: — Iszen lehet édesapám, most már esteledik, aztán nehéz átlát, ni, viz-e még a túlsó part is, vagy csak föld? Az apja a pipáját szipákolta. Próbálta a fia tudományát, aki a nagy iskolák felé közeledett abban az esztendőben. — Hát tudod-e, hogy Komárom miről híres? A gyerek mosolygott; — Ez a legkönnyebb, édesapám. Komáromban harcolj az osztrák hadak ellen Klapka György. Az apja bólintott; — Jó, jó fiam, de az csak az oh- vasókönyvben. van benne. A gyerek nevetett: — Hát édesapám, a szabadság­harc históriája mese? Az embert meghatotta a gyerek esze. Hanem a respektust nem adta fel ekkora tudás ellen sem. — Hát ezt az egyet még sem tudod Ham, — hiziatgatta pipa­szárral gyengéden az ember. Amit én tudok, azt — úgv lá'szik — csak mink tuggyuh akik itt kato- náskodiunk a komaromi kaszár­nyában. Iga:, hogy ez,’ egy öreg pásztor mesélte vasarnap, a város végén. Talán éppen itt. Ham, ahol most ficánkul ez a fekete csikó. Hát Komárom a Duna vizéről hí­res. Tudja meg a tanítótok is, aki nem vót katona. Ez a sós Duna- viz, a hepttkások vize. Aki hold­világkor issza, meggyógyul tüle. Árpád apánk is. mikor elfoglalta ezt a szép országot, ipnen vitt vi­zet Álmosnak, az édesapjának, akit akkor már a: öregek heptikája bántott. Lóra se tudott ülni az öreg. Hanem, hogy ide tévedtek a komáromi lapályra, itt aztán me­rítettek nel;i egy kulacs vizet, fü­vet is a lovaknak, meg földet is, mert a régi magyar ember azt is megkóstolta, mielőtt letelepült va­lahol. Almos is meggyógyult tiile. Nem is hótt vóna meg százévig se talán, hanem egyszer igen méregbe- gyütf egy szógán, aztán megütötte a guta. Innen tudom a dunavíz jó­ságát'. A kanéban mindenféle emberek ültek. Kendőé nénikék, csizmás emberek vasutasok. ■katonák, ár­félék is. akik táskából ették a va. ias kenyeret meg a halat. Jánoska apja mellet fis ilyenek ültek, öszc. mnsoiyogtak a beszéden. Jánoska észrevette ezt. de nem mert szól­ni az apjának, aki bizonyára a bicskáiéval ot'atná k: ezeket a gúnyolódó embereket. Az este mindinkább belefonta fekete pántlikáját a mezők hajá­ba. Itt-ott lámpák égtek a házak ablakában, Jánoska még mindig ott állott az ablaknál, ahonnan is­meretien világok inJegttlek leiéje. így ismer.e meg Tatán a levegő kutyáit, ahogy a szenet hordják a vasúti kocsikba. A Dunát, ezt ° gyógyító nagy vizet. A tó fölött épült város, ahol gólyák sétálgat, tak a zsombékon. A lelke mélyén ott égett még a Budapest környéki lámpák fénye, ahol a nénje, Ko­vács István pályaőr felesége is la­kik, egy piros, vasúti házban. A pesti zajosság pedig talán még a halála napjáig is a lelkében zsong. Szinte lélve, az apja erős kezébe kapaszkodva mert csak lépni a rengeteg nép között. A rohanó au­tók. villamosok sora közt úgy érezte magát, mint aki halálra van ilélve. És mégis izgatta, vonzotta ez a rettenetes zaj és sokaság. Em­lékezett a ligetre, ahol fagylaltot vett neki a nénje. Még azt se evett soha. Lesz, amit elmondani oda­haza. Milyen szegények is ők és milyen szegény az az ország, ahol ők laknak. Ott nincs semmi neve. zetesség — gondolta el szomorúan, nhogu hazafelé röpítette a vonat. Ekkor elhatározta, hogy legkö­zelebb színes ceruzát kér a nénié­től levélben. Aztán előveszi az 5 járásuk térképét és kiszínezi vele az egészet. .4 falujuk elé ohjrm vá­rat rajzol, mint amilyet Budán lá­tott, a Duna fölött. A proletár, dűlőre vasutat rajzol. Villamos- vasutat. Azon megy majd haza az édesanyja, ha elfárad a mezei munkában. Színes, szép álomvilá­gában még snk.sok javítani valót in'ált. Doma bácsinak nagyobb er­dőt, nagyobb fákat varázsol a tér­képre. Nem olyan csenevész akác- Iákat, bokorkat. mint ahol a disz­nóit legelteti az öreg, Iskolát is rajzol a térképre. Nem kell m°i^ a téglaszínbe járni iskolába. Á- igazi iskola lesz. Olyan, mint Bu­dapesten a nagy-nagy házak. Talán el sem hiszik neki ezeM‘< ha őrzés közben elmondja majd c gyerekeknek. Bizony, azok <ril‘ ilyen várost sohasem láttak. ™ talán még az anyjuk sem. Anf'.kor igy elfogta az otthos1 föld szürke szomorúsága, hirteM esjebe jutott az édesanyja, már bizonyára a domboldal0" kémleli jövetelüket. Jánoska egészen odanyomta °1'. rát az ablakhoz, úgy szíttá rna??i ba a hazai táj illatát. , A Sí®,, baklcréknál a Julis is kint dl'0, ' mesztélláb. kezében egy virágosét gal. Az erdő szélén, ahol győfl-b virágot szoktak keresgélni este­ként Julisral, fehér lehellet Iqtt lel a főidről. Első pillán0’, megdöbbent a gyerek, ránézett apjára, de az lecsukott szemm1' bóbiskolt a pádon. Aztán az f"1 berekre nézett, akik közönyé ásítottak az imbolygó füstben, melyik újságot olvasott, némely tereferélt a szomszédjával. János nézett, nézett boldogan. a — Nini! A földünk él. Látom ^ lehelletüket. Sokáig nézte szálló, lehelletszerű meleg höd°' i, földeken. Aztán nem bírt az mávat. — Lélegzenek tóttá boldog megráncigálta az apja dóim0’ aki éppen akkor álmodta azt. Jánoska a szegények Pr ,,, 1 lett és az apjának is mtíve szomszéd dűlőt. a földek! - fiáji gyönyörűségé*}

Next

/
Thumbnails
Contents