Dunántúli Napló, 1948. augusztus (5. évfolyam, 174-198. szám)

1948-08-07 / 179. szám

DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1948 AUGUSZTUS 7 Uj paraszü érdekképviselet felé IA magyar sp@rt sikere A múltban a dolgozó paraszt­ságnak néni voltak igazi ér- deképviseleti szervei. A különböző ái érdekképviseletek csak arra vol­tak jók, hogy az értékesítésbe fe­lesleges közvetítésként belekapcso­lódjanak, megnehezítsék az áru út­ját a termelőtől a fogyasztóig, ki­szolgáltassák az egyéni paraszt- gazdaságot a nagytőkének és nagy­kereskedelemnek, különböző tábo­rokba osszák a termelőket és meg­akadályozzák, hogy a parasztság érvényesíthesse követeléseit a poli­tikai életben és eredményesen har­colhasson gazdasági érdekéért. — Ezeknek az ál-érdekképviseleteknek a vezetői legnagyobbrészt nem a parasztság soraiból kerültek ki, leg­többször az állam nevezte ki őke és az alsóbb szervek a faluban, szin­tén nem a kisbirtokosok érdekeit, hanem a módos gazdáknak a javát szolgálták. ■tizeknek az ál-érdekk“pvise!e- - Ä teknek nagyrésze a felsza­badulás után Is megmaradt. A ré- gi vezetők irányítása mellett bi­lincsként rakódtak a parasztság fek­tére, megakadályozva az igazi egy­séges érdé képviselet megalkotását és a termelésnek és értékesítésnek szövetkezeti alapon, valóban a dol­gozó parasztság érdekében történő megszervezését. Ilyen szervezetek voltak többek között, a cukorrépa' termelők szövetsége a COSz, amely­nek tagdíját a cukorgyárak hivatal ból vonták le a parasztok által be. szolgáltatott cukorrépa árából, me­gyei és járási ellenőreit a cukor gyárak búsásan megfizették és így nyilvánvaló, hogy tevékenységüket nem a cukorrépatermelő gazdák, hanem a cukorgyárosok érdeke Irá­nyította. COSz-nak tudható be, ■4 J . hogy a parasztság a múlt­ban nem tudott emberséges árat kiharcolni a cukorrépáért, hogy az átvételnél sorozatosan becsapták a gazdákat, hogy például a melaszt duplán megfizetették velük és ál­talában rájuk diktálták a gyárak a szerződés feltételeit. A dohányter­melők szövetsége védtelenül hagy­ta a parasztokat a dohányjövedék és a pénzügyigazgatóságok zakla­tásaival szemben. A tejtermelők or­szágos szövetsége (TETEOSz) a zsírosparasztok szervezete volt, a gazdák által olcsón beszolgáltatott tejet horribilis haszonnal szállította a városba, megdrágítva azt a dol­gozók számára. Az abrak és takar­mánykiutalásoknál sohasem a kis- parasztokat részesítette előnyben, ugyanakor a mammutvállalattá nőtt tőkés álszövetkezet fejedelmi fize­téseket biztosított nagyszámú igaz­gatója és vezérigazgatója számára. $8 kormány legutóbbi rendelete «■ *' mind a három ál-érdekkép- viseleti szervet feloszlatta, hogy megmentse a parasztságot és álta­lában a mezőgazdaságot káros be­folyásuk alól. A feloszlatott szer vezeteken kívül még számos olyan ál-érdekképvlselet van, amelyek ke' rékkötői a parasztság felemelkedé' s nek. — Ilyen intézmények többek közölt a különböző földművelés- ügyi tanácsok, amelyek szervezete egyáltalán nem alkalmas arra, hogy a magyar mezőgazdaság előtt álló narrv horderejű feladatokat végre' hajtsa. Ezzel szemben kialakultak új népi intézmények, a termelési bizottságok, a gazdajegyzők, a köz- J vétségét. ségi versenybizottságok s napjaink- A Független Kisgazdapárt tegnapi ban a beszolgáltatás és cséplés el-(országos értekezletének határozatai lenőrzésére alakult népi bizottságok, amelyek karöltve az UFOS-szal és FÉKOSz-sza! lerakhatják az új pa­raszti egységes érdekképviselet alapjait. Az egységes érdekképvise­let feladata a dolgozó parasztság megvédése, a nagytőkés kizsákmá- nyolás és a falu tőkés elemei, nagy- gázdák uzsorája ellen, biztosítani a parasztság politikai és gazdasági felemelkedését, megerősítve a mun­kásság és parasztság testvéri szö­azt mutatják, hogy a középparaszt­ság nagy tömegei is felismerték a szövetkezetek felvirágoztatásában, kiterjedésében a falu felemelkedé­sének Irányát. Állásfoglalásuk a föld adás vételének ellenőrzésére, a kisparasztok megvédésére a nagy­gazdák uzsorája alól és a munkás —paraszt összefogás szorosabbra- fűzésére mutatja a jövő útját. Ezt az utat követi majd az új egységes paraszti érdekképviselet is. Segítettek az özvegy gabonáját) behordani a vasas! NDP tagjai A Mecsek lankás oldalán terii! el Vasas falu. A lakosság több­sége bányamunkásokból tevődik ki. Ez a kis falu lakossága muta­tott most példát az ország népé­nek. Vasárnap délelőtt a falu határá­ból 4—5, gabonával megrakott lovasszekér jött a falu végén lévő szérüskertek felé. A gabonát özv. Decsi Jánosné szérüskertjébe ^állítják. Gabonalerakás közben Pora János gazda elmondja, hogy azért hordják ma, vasárnap dél­előtt a gabonát, mert a hét másik* napjaiban a saját munkájukkal | vannak elfoglalva. Elhatároztuk, hogy a vasárnapi szabadidőnkben! segítünk Decsinének, a gabona? behordásban. A vasast MDB tagjai, | élükön a szervezet vezetőségével,! munkaidő után Decsi Jánosnénakj a földjét rohammunkával leka-| szálfák. A faluban több ilyen rá-, szorulton segítettek. A falu gazdái j oéldát vettek és ebben a munká- j ban az MDP tagjai mögé zárkóz-j tak fel. . Azért veszünk résA az olimpián, mert nem akarjuk megszakítani eddigi részvéte, lünk láncolatát éppen mosit, araikor a nyugati hatalmak azon mesterkednek, hogy mind. jobban kimélyítsék a világ két tábora közötti szakadékot. Be akarjuk bizonyítani az olim­pián is életképességünket, népi demokráciánk szilárdságát, po, litikánk helyes útját...” — ír tűk két héttel az olimpia kéz dele előtt lapunk hasábjain Féltő szeretettel és nagy biza kodással, titkos reménykedéssel Indítottuk el versenyzőinket Anglia felé, olyan előkészítés után, amit az egész világ bá­mult és megirigyelt és amire még nem volt példa Magyaror­szágon sem az újabbkori tizen, négy verseny Idején. Vezető államféríiaink gondos szeretetét érezték versenyzőink n tatai olimpiai faluban, elkísérte ez őket Londonba is és érezték azt a nagy áldozatot, amit a megújhedott nemzet hozott ér. lük, hogy aztán a nemzetek Versenyében megállhassák he­lyüket. Az eredmény már mutatko­zik: nyolc napi kemény ver­senyzés után a második helven áll pénteken délután a kicsiny Magyarország A magyar sport nagy sikere az olimpián nemcsak sportoló­ink, nemcsak kiváló, ragyogó, tehetségű olimpiai bajnokaink: Gyarmati Olga, Elek Ilona, Bó- bis Gyula, Takács Károly és Németh Imre sikere, hanem ha­talmas nemzetközi győzelme a kicsiny Magyarországnak, a magyar népi demokráciának. Egy kis legyőzött ország népe megmutatta, mire képes a fel­szabadult dolgozók ereje, mit jelent az, ha egy országon' be- lül a dolgozó nép az úr, ha egy ország elindul a fejlődés, a szocializmus útján. A magyar demokrácia húrom eszitendős, céltudatos harca azért, hogy a kultúra, a szórakozás, a sport, az egész dolgozó nép közkincse legyen, most hozta meg első gyümölcsét. Sokan külföldön egyszerűen alig akarják elhin­ni ragyogó eredményeinket, mert nem tudták megérteni azt, hogy ma egy új Magyarország fiaival állanak szemben. Hogy ls értenék meg, mi minden ad erőt fiainknak, amikor kiálta­nak, sokkal hatalmasabb nem­zetek sportolói ellen. A londoni magyar győzelmek részel népi demokráciánk házai és nemzet­közi sikereinek ismét fényesen beigazolják, hogy helyes úton járunk, hogy igaz ügyért har­colunk. hogy a népi demokrá­cia biztosítja egyedül orszá­gunk számára a felemelkedés és a boldogulás útját. Ismeretlen tettesek támadás?* a torinói rádió ellen Ismeretlen tettesek támadást kí­séreltek meg a torinói rádió épü­lete ellen. Az éjszaka leple alatt megközelítették az épületet és tü­zelni kezdtek az őrködő csend­őrökre. Azok viszonozták a tüze! és kézigránátokat vetettek a rénylökre, akik elmeneküllek, embert letartóztattak. 'me Hét Négy kategóriába torolják a zenészeket , Érdekes újításra készül a Zené­szek Szakszervezete. Régebben ki­dolgozott terveik szerinít négy kategóriába sorolják, művészi értékük szerint, a szakszervezet 23.000 tagját. Az I. kategóriáiba csak a diplomás Értekezlet a mező- gazdasági gépék ügyében A mezőgazdasági gépgyártás munkaprogramjának végrehajtá­sával kapcsolatban az illetékes szervek ma délelőtt értekezletet tartanak a Hofherr-Schrantz-gyár- ban. Az újszerű értekezleten a földművelésügyi minisztérium szakértőin, valamint a mezőgazda- sági gépgyárak képviselőin kívül az ország traktor- és gépállomá­sainak vezetői is megjelennek. Ilymódon a parasztság képviselői közvetlenül előadják kívánságai­kat, hogy az egyes vidékeken és termelési ágazatokban milyen gé pekre van szükség. zenészed keriilhe'nek. az Opera ház, FUmharmómai Társaság, a Székesfővárosi Zenekar és a Rá­diózenekarok szerződte le:;: tagjai A H. kategóriába kerülnek a budapesti magánszínházak zené­szei, a MÁV szimfóndlkusO'k, a rendőr-, postás- és Beszkárt zene. karok tagjai. Ebbe az osztályba sorolják a filmgyárak zenészei; is. A III. kategóriáiba -kerülnek az I. osz'ályú éttermek, kávéházak, széiksoros varieték és a vidéki el- sSrangú színházak zenészei. A IV. kategóriába a fővárosi és vidéki másodrangú szórakozóhelyeken foglalkoztatott zenészek kerülnek. Szakbizottság javasolja a tag minősítését', A véleményezési' tíz­tagú bizottság bÍTáljia felül. A határozat ellen 15 napon belül le­het fellebbezni a Penész Szakszer­vezet vezetőségéhez. Cigányzienészek csak a III. IV. osztályba sorolhatók — kivéve, ha diplomával rendelkeznek. A vizsgánál nemcsak az oklevél szá­mi r, hanem figyelembe veszik a zenész vagy énekes tudását, nép szerűségét és vonzóerejét. Úlimpiai DgnlelIenOI végeztünk vízilabdában a hollandokkal Tóth harmadik a pehelysúlyban Csengetés... Nagyon rövid, m!nt amikor véletlenül kavics ötö­dik az ablakba. A háziasszony ki­néz a kulcslyukon. Ismeretlen férfi árnyéka látszik. — Ki azt — Én. — Ki az az ént — Bocsánatot kérek, az ön ro­kona, Stanci néni küldött engem. Tetszik tudni, a lakás miatt. — Várjon. Röpke negyedóra múlva az ajtó kinyílik. Kicserélődnek az első benyomások, akárcsak, mintha az ajánlólevelekbe tekintenének be. A háziasszony tekintete fürkésző, hideg mint egy olyan asszonynak a tekintete, aki ma lakást tud ki­adni. (Attól függetlenül, hogy a pénzre rá van-e szorulva, vagy nem, úgy néz a lakást keresőre, mint egy toprongyos alamizsna­i Á tírt M Szeléig etn&d takSsí kncs tekintettel néz előre, olyan férfiú tekintete ez — aki lakást keres. — Itt van. — Hát tényleg ez az a szobai Ó kérem, nagyszerű. — A szoba átjáró, nincsen kü­lön bejárata. — 0 kérem, nem is szükséges! Ablakon is bejárhatok ■.. — A lakbér száznyolcvan fo­rint. — A legnagyobb rendben van. — Kályhám nincs. — Ó, nem is szükséges. — Ágyam és ágyneműm nincs.. — Ó, nem szükséges. — A fürdőszobát nem használ­£&* r- ~v — Ez egyáltalán nem fontos. — WC nincs a lakásban. — Nem szükséges. Még néhány nincs és nem szük­séges után az egyezség meg van kötve. Az úr hátrafelé fordulva az ajtónak kimegy és meghajol min­denható háziasszonya előtt. Ami­kor az ajtó becsukódik, szinte repül a lépcsőkön lefelé. Boldo^m kiált oda az első hordárnak. — Hordár! 1 Elvlársam, testvé­rem! Gyere gyorsan, segítsz elhoz­ni a homijaimat, találtam lakást! Lakást!!! Ránevet a járókelőkre. Szívélye­sen elbeszélget mindenkivel; akibe az utcán beleakad. És tele büszkeséggel, amelytől majd szétrobban, felemelkedett érzéssel néz a verebekre, akik át­ázva, nedvesen húzódnak meg az mii Ulqtt-ii , A vizilabdabajnokság közép­döntőjébe Olaszország, Magyar- ország, Belgium és Hollandia csa­pata került. A svéd csapat a Hol­landiától elszenvedett veresége miatt esett ki. A magyar vízilabdázók pénteken este 7 óra 45 perckor játszottak a holtand válogatott . ellen. A Ma­gyarország—Hollandia mérkőzés után Olaszország csapata Belgium •sapatával játszik. A pén>_eken este lejátszott vizijabd'amérfkőzések ' eredményei: Olaszország—Belgium 4:2 (3:0); Magyarország—Hollandia 4:4 (2:3) Mitró és Csordás a döntőben Az 1500 méteres gyorsúszás kő zépfutamaiban Mitró és Csordás bejutott a döntőbe. Az első közép­futamban első Marshall (Ausztrá­lia) 19:53 perccel, második Mitró Magyarország) 20:06.5, harmadik Stipetics (Jugoszlávia) 20:12.9- perccel. — A második előfutam­ban első MacLane (USA) 19:52.2 nerccel, második Csordás * (Ma­gyarország) 20:06.6, harmadik Mor­ris (USA) 20:09.3 perccel. Ebben a futamban a magyar Vörös ötö dik lett. Helyzetjelentés a görög—rámáiról A birkózók görög-római küzdel­mében Szilvási 9 perc alatt tussal győzött a dán Hausen ellen és este állt ki a svéd Anderson ellen a döntőre. Szilvási kijelentette, tiogy igen jó erőben van és na­gyon várja az esti döntést. — Fe- rencz a svéd Frov-val birkózott. \z első félidőben Ferencz volt fö­lényben, de a második félidőben a svéd került fölénybe és pon­tozással győzött. Ferencz délután a harmadik helyért küzdött a li­banoni Damage-zsal. Birkózóink pénteken délután a következőképpen állanak: Lepke­súlyban Szilágyi véglegesen a har­madik, légsúlyban Bencze végle­gesen a hatodik, pehelysúlyban Tóth az első \ három között van, váltósúlyban ' Szilvási pénteken »ste birkózik a svéd. Andersonnal az első-második helyért, közép- mlyban Németi véglegesen a ha­lódik, félnehézsúlyban Kovács ki­esett, nehézsúlyban Tarányi ki­esett. Rövid olimpiai hírek A görög—római birkózásban Tóth a 3-ik helyen végzett. — Birkózásban lepkesúlyban Szilágyi pontozással győzött a finn Kangasmeki ellen. — Az evezősben a magyar kor­mányoskettős az első futamban legyőzte az USA-t és Görögorszá­got és ezzel bekerült a közép­futamba. A magyarok versenyü­ket biztosan nyerték. — A 4x100 méteres síkfutásban a második előfutamban Magyar- ország a második helyen végzett és ezzel bejutott a döntőbe. A nöl toronyugrásban 15 ver­senyző küzdött a bajnoki címért. A magyar Zságod Irén végig a me­zőny közepén állt és végeredmény­ben a kilencedik helyen végzett. — Olimpiai bajnok Graves (USA1 68.87 ponttal, kilencedik Zságol Irén (Magyarország) 56.62 ponttal. Az 1500 méteres síkfutás döntő­jében a svéd versenyzők nagy si­kerrel szerepeltek. Garat rosszul futott a száraz talajon és így hete­dik lett. Magyarország második helyen az USA mögött! A londoni olimpiai játékok eddigi eredményei alapján Magyar-- ország a nemzetek rangsorában az USA mögött a második helyen áll 5 arany, egy ezüst és egy bronzéremmel. Magyarország (mögött következnek a svédek, franciák, törökök és hollandok. A rendező Anglia jelenleg a hpljjn ál) 2 gzftst is egy bronzéremmel.

Next

/
Thumbnails
Contents