Dunántúli Napló, 1948. augusztus (5. évfolyam, 174-198. szám)
1948-08-24 / 192. szám
' A-1'TOL! NAPLO 1948 AUGUSZTUS 24 As ormánsági napok hereiében felavatták a liatárvadászolt asászléjáíj Nógrádi Sándor államtitkár a kox-iársatági elnök képviseletében] meítatta a dolgosa para»x9*ág és a honvédség testvéri éénfug&sd] tervgazdálkodásunk világraszóló síSsükédl tanulság Az ormánsági napok legszebb és k-gmeg kapóbb ünnepségeit rendezték meg vasárnap Vajszlón. Felavatják a 10. határvadász zászlóalj új csapatzászlóját, amelyet az- Ormánság népe, a dolgozó parasztság ajándékozott a demokratikus hadsereg, egyik alakulatának. A község határában húzódó hatalmas mezőn folyt le a zászló átadása és felavatása hatalmas tömeg és nagyszámú vendégsereg jelenteiében.' Délelőtt 10 óra után érkezett meg a köztársasági elnök képviseletében Nógrády Sándor miniszterelnökségi államtitkár, a honvédelmi miniszter képviseletében Szalvai Mihály vezérőrnagy, a haíárvadászok parancsnoka, ott voltak továbbá dr. Gyetvai János főispán, Dögéi Imre az UFOSz országos főtitkára, Kozma István altábornagy kerületi parancsnok, Kracz Pál pécsi polgármester és még sokan mások. Ormííissági paraszfa^szony, Szabó Jőzsefné adta át a hófehér •-m/.etiszínü-széiü csapatzászlót a zászlóalj parancsnokának. A zászlót szalagokkal díszítették fel, \ majd dr. Szenthelyi Molnár István katolikus, SzimonMesz Lajos pro- ’estáns és dr. Krausz Henrik izraelita tábori lelkész áldották meg a zászlót, amelyre a zászlóalj legénysége és tisztikara egy emberként tett ünnepélyes esküt. Ezután dr. Gyetvai János főispán Baranya megye dolgozói nevében köszöntötte a hatarvadászo- kat, kérve őket, hogy ércíalként álljanak őrt a hafármentén és védték meg az országot külső és belső ellenség ellen. Kozma István altábornagy arra emlékeztetett, hogy a Szovjetunió zúzt^ szét a fasizmust és indította el a magyar népet is az új, felszabadult élet útjára. Majd örömmel állapította meg, hogy ?z Ormánságban, a régi úri Magyarországnak ebben a halálraitéit «zögietében is gyökeret vert már a demokrácia, Együtt akarunk menetelni a világ haladó népeivel, elsősorban a hatalmas Szovjetunióval és minden más békeszerető országgal. De ugyanekkor éberen vigyázunk arra is, hogy a reakció ne hozhassa vissza a múlt sötét erőit — fejezte be beszédét Kozma altábornagy. Általános figyelem kisérte ezután Nógrády Sándor államtitkár felszólalását. A köztársasági elnök üdvözletét tolmácsolta az Ormánság népének, majd arra rflutatott iá, kereí és a dolgozó parasztság hely-j zetének javulasa mélyreható váltó- { zásokat eredményeztek a magyar i falvakban is. .Nógrádi Sándor: 4 dolgozó parasztság üjissük a tírmoͱrác3á!íi*n A dolgozó parasztság ma már lelkes híve a demokráciának és bizakodással tekint a jövőbe. A 'dolgozó parasztság teljes erővel bekapcsolódott az ország újjáépítésének nagy munkájába és testvéri közösségben a munkássággal olyan új életet teremt a magyar földön, amely mindenki számára biztosítja a jólétet, a gazdasági és kulturális felemelkedést. A beszolgáltatásról szólva megállapította, hogy ,a kis és középparasz- j j tok járnak elől a közeilátás zavar- i I tálán, biztosításában. A szabotálok í ‘és feketézők a zsírosparasztok és reakciós bűntársaik sorából kerülnek ki, akik elveszik méltó büntetésüket. A nagy tapssal és éljenzéssel fogadott beszéd után a köztársasági indulót játszotta el a zenekar majd az alakulatok díszelvonulása következett. Dögéi Imre az ujjáazüíelő Ormánságról A közös ebéden Dögéi Imre, az UFOSz főtitkára mondott pohár-; köszöntőt. Utalt arra, hogy a demokrácia segítette elő az Ormánság népének újjászületését, azt, hogy elindulhatott az új élet útján. Érthető tehát, hogy az Ormánság népe is, hitet tesz a népi demokrácia mellett és1 fokozott munkával kíván belekapcsolódni ez ország újjáépítésébe. Majd a honvédség fontos szerepéről beszélt és megállapította, mélyreható jelentősége van an- j nak, hogy az ormánsági paraszt- j ság zászlót ajándékozott a hon-) védségnek. Délután sportbemutatókká!, népi j táncokkal, leánykórusokkal szórakoztatták a -hatalmas nézőközönséget este. pedig a határvadászok tnü-j soros estjén zúgott fel a közönség j elismerő tapsa. Az Ormánság apraja! nagyja együtt ünnepelt a határ- ] vadászokkal. A pékek törvémyellenessenl szüntették be a buemütést Kraircz Pál polgármester haladéktalanul fotézkedst?, hogy ftetitifű! Scezd^e megszűnjenek a visszaélések Krancz Pál polgármester hétfőn reggel meghívta hivatalába a pécsi sütőiparosokat, hogy a rendőrség és a közellátás utóbbi napokban több pék ellen folyamatba tett eljárások miatt előállott helyzetet megbeszélje velük. A helyzet az — mondotta a polgármester —, hogy a pékek egészen hamis színben tűntetik fel a hatóság eljárását, mintha az a bucisütés ellen irányulna. Erről szó sincs. A napokban közzétett rendelet módot ad a sütőiparosoknak arra, hogy bucit süthessenek, amelyhez tíz százalékban felhasználhatják a porlási százalékból és a hatósági kenyérsütésből megtakarított EB lisztmennyiségeket, más alkalmas gabonafélék lisztjének hozzáadásával. Süthetnek azonkívül rozsláng és finomlisztből jegyes fehérbneit is. de nem tették ezt, hanem a hatóságokra hárítva a felelősséget, leálltak a bucisütéssel. A hatóságok megállapították, hogy eddig több pékmester a hatósági kenyér súlyára és minőségére hátrányosan elspórolt lisztekből készítette a bucit. A jövőben az ilyenek ellen kemény megtorlást alkalmaznak. Felkérte a sütő- iparosokat, hogy haladéktalanul kezdjék meg már kedden a bucisütést az engedélyezett keretek között. Vegyék példaképnek a munkások, a parasztok munkaverse- nyét és igyekezzenek azon, hogy minél jobb minőségű kenyér és buci kerüljön a város közönségének asztalára. A sütők több felszólalás után köszönetét mondtak az iránymutatásért és ígéretet tettek az abban foglaltak teljesítésére. P A sütők után a vendéglátóipar képviselőit fogadta a polgármester és felhívta figyelmüket a város fontos idegenforgalmi érdekeire. Mialatt a magyar demokrácia sorozatosan éri el eredményeit a dolgozó parasztság gazdasági felemelése terén, addig a nép életére és kenyerére törő reakció tovább folytatja alávaló mesterkedéseit a dolgozók rendje ellen. Vereséget szenvedtek a nép ellenségei az iskolák államosításának kérdésében — kísérleteik a gabonabeszolgál. tatás szabotálására és a város ki- éhezíetésére is megbuktak a dolgozói parasztság öntudatán, amely lelkiismeretesen teljesíti kötelességét a demokráciával szemben. Ez azonban mit sem változtat azon, hogy a népi demokráciát a munkások és parasztok millióit felemelő új rendet eszeveszetten gyűlölő urak, nagygazdák, spekulánsok újult dűlnöd t rohamra induljanak, megpróbálva felhasználni segédcsapatul az magodó középrétegeket Is. Hogy pártunknak a reakció eile, nj éberségre való felhívása nem falrafestett ördögnek szólt, azt az elmúlt napokban magunk is tapasztalhattuk Baranya megyében, amikor egyszerre kezdtek új rémhíreket költeni a parasztság megfélemlítésére, egyszerre lépett mű- ködésbe az egyházi reakció, egyszerre kezdődött meg a csépi ési visszaélések sorozata. Mindezt betetőzte a szőkédi nagygazdák példátlan merénylete demokráciánk ellen. Az egerági jegyzőséghez tartozó Szőkéd községben napok óta kintjárt a városházi alkalmazottak szakszervezetének patro- názscsoporíja, hogy az elhanya- golt egyházi iskolát újjáépítse. A piszokban és elhanyagoltságban hagyott iskola szelleme terjengett azonban a falu felett is, amelynek bírója sorozatosan kijátszotta a szegényparasztokat és a módos gazdák segítségével már tizenkét esztendő óla bitorolta a bírói tisztet Ezek az elemek nem jó szem- me! nézték az iskolák államosítását, ezeknek nem tiszta, levegős, újjáépített jskola kellett, amely lehetőséget ad arra, hogy a szegény J paraszt fiából orvos, mérnök vagy katonatiszt legyen, hanem továbbra is sötétségben és elmaradottságban tartott falu. Ezeknek az elemeknek neon kellett az Iskola újjáépítése, ezért próbálták már napok óta megfenyegetni a falu jobbérzésű lakóit, hogy ne adjanak szállást az önzetlen munkára készülő lelkes és áldozatkész iskolajavítóknak. így történt, hogy a faluba kiérkező patronázscsoportot már kezdettől fogva ellenséges hangulat fogadta, nem a szegényparasztok, nem a község lakossága, hanem a falu hangadói, a falusi reakció ró-, széröü. Egy táborban találkoztak szemben az iskolajavítókkal a nyugat os csendőr, a Horthy-rendszer őfszolgabfráit kiszolgáló bíró, az iskolaszék reakciós nagygazdéi és mindazok az elemek, akik gyűlölték azt a rendszer, amely földet és emberséges megélhetést adott a szegényparaszt6ágnak, amely megfosztotta őket a paraszti munka szabad kizsákmányolásának lehetőségétől. Ebben a légkörben történt meg, hogy a bíró és egyéb hivatalos személyek már előre kijelentették: nekik nem kell iskolajavítás, nekik jó az Iskola úgy is, ahogyan ezelőtt volt, nekik jó a tudatlanság, jó a sötétség is. A falujáról; ilyen fogadtatás ellenére is hozzáláttak a munkához — kezűk alatt cslno- sodott az iskola, a hiányokat kijavították, a leomlott falat újra vakolták és befestették. Amit azonban egyik nap fáradságos munkával helyreállítottak, másnap reggelre ismeretlen kezek elpusztították, bemocskolták. Az Izzó hangulat parázs vitává csapott, amelyben a reakció már nem elégedett meg az uszítással, hanem „nyoznósabb" érvekhez folyamodott és az egyik nagygazda vasvillával hátulról nekitámadt és a sötétben véfesreverte a csoport vezetőjét, Rab Márton elvtársat. Eddig röviden a faluban történtek leírása, A jövő szempontjából azonban nemcsak az a fontos, hogy a bűnösök elnyerjék példás büntetésüket — arai, mivel a rendőrség már őrizetbe vette a reakciós bírót nagygazdatársaival együtt, nyilván nem marad el —, hanem elsősorban az, hogy az esetből levonjuk • megfelelő tanulságot. Az a fontos, hogy egy pillanatra se feledkezzünk meg éheségüükről, egy pillanatra se hagyjuk abba a falu kizsákmányoló!, a gyűlöletet vető és véres verekedéseket provokációkat arató kulákok elleni küzdelmet és ebben a harcban szívó* mindennapi munkával felvilágosítással állítsuk magunk mellé ax egész dolgozó parasztságot, amelynek meg kell értenie, hogy a szőkéd! merénylet nemcsak a váron, nemcsak a munkásság, hanem az egész dolgozó nép és különösen a dolgozó parasztság ellen irányult, amely számára a népi demokrácia felvilágosodást, kultúrát. Jobb életet, a kulákok, a reakció pedig örök sötétséget Szőkéd árnyékát akarja osztályrészül juttatni. Kitüntetett ormánsági gazdák NÖVÉNYTERMESZTÉS; Hskui földmű vés sző ve 'kezet arany oklevelet, a vajsziói föklinűvesszövetkezet pedig ezüst oklevelet nyert. Ballag Sándor, Vlsnyei Ferenc, Zstidó Mátyás vajszdój és Kasza Lajos drávapiski lakosok, kitüntető oklevelet, Gyöiikő Lajos Vajszló, Bogáldi József Cun, B. Váci Lajos BJELINSZKIJ ISIS június 7-én (görgkeleti nap- ;ár szerint május 26-án) halt meg V. G. fíjelinszkij, a múlt század ■rósz szellemi életének egyik leg- nntosabb személyisége. Polgári család sarja volt: atyja orvos, nagyatyja görögkeleti pap. Neve 1835 körül kezd szerepelni: moszkvai folyóiratok munkatársa, irodalmi kritikusa lesz, s csakhamar felfigyel hangjára az orosz közvélemény. Kritikai tevékenységét — főleg élete végének kiforrott alkotásaiban — a realizmus követelése szabja meg. A művészetnek — hirdeti Bjelinszkij — az élet teljességét kell tükröztetnie, az irodaiamnak a közösség problémáit kifejeznie. A társadalmi valóság legteljesebb elemzését a regényben látta megvalósíthatónak. Ez a termékeny és sokoldolá elme, aki mint színikritikus is kiválót alkotott, vált az orosz nemzeti klasszicizmus tulajdonképeni törvényhozójává és elméletírójává. Puskin, Lermontov méltó irodalmi értékelése tőle indult ki, s ö lett egyúttal az orosz realizmus megértő útegyenrjetöje. Gogoly és Tur- genyev pályáját indulásuktól fogva megértéssel kísérte. Személyes barátságuknak Turgengev föl jegyzéseiben megkapó emléket állított. Gogolytól azonban élete végén elváltak útjai. Amikor a Halt lelkek immár országoshírü írója egy 18-17- ben kiadott művében a cári önkényuralom és a megcsonlosodott orosz maradiság védőjévé szegődik, a halálos Ibetegségére külföldön gyógyulást kereső Bjelinszkij éleshangú levélben rója megr bálát ja súlyos eltévelyedését. Az irodalmi kritikai melleit a politikus cs hazafi Bjelinszkij arca jelenik meg ebben a levélben, s ez az arc nem kevésbbé jelentős az előbbinél.. Egész élete hatalmas küzdelem az önkényuralom ellen, a jobbágyság fölszabadításáért Hisz az orosz paraszt helyzete ebben a karban kétségbeejtő. Az addig még patriarchális formák közt élő földesurak most a iizsákmánuolás kapitalista módszereire kezdenek rátérni. Huszonöt millió jobbágy áll szemben százezer földesúrral egy egyenlőtlen küzdelemben. Még a cári minisztérium egyes haladóbb gondolkozása tágjai is rémülettel látják ezt a helyzetet. Bjelinszkij minden erejével fölveszi a harcot, bár szenvedés és rágalmazás lesz osztályrésze. A parasztforradalom képét vetíti a hatalmasok elé, ha még soká halogatják a jobbágykérdés megoldását. Forradalmár, demokrata és hazafi egy személyben. Forradalmi parasztdemokráciában látja a jövő, útját, s meggyőződéssel vallja; a fölszabadult orosz népnek les; még szava az emberiség számára. De a felszabadulás útja nehéz: nemzeti önismeretre és a valóság fölmérésére van szükség. Nem elég, lm Európa megoldott egy feladatot, a sajátságosán orosz problémákat is meg kell látni Ezért áll szemben a „szlávofiIek'\ ködös és egyoldalú rajongásával a hagyományok és a cári uralom iráni, de szembenáll a „nyugatosok" elvont világpolgárt ábrándjaival is. Oroszországnak — tanítja — az önállóság útján kell megindulnia, ez az út azonban a haladás útja legyen, ne pedig az elmaradottságé. Bjelinszkij fiatalon halt meg. 18i8 nyarának nagy eseményei s az európai szocializmus teljes kibontakozását már nem láthatta Még haldokolva is népe felé fordult: betegágya mellett ülő feleségének hosszasan beszélt az orosz népről, üzent népének, kifejezte iránta való szeretetét, ragaszkodását. Gondolatai pedig továbbéltek barátai, Csernyisevszkij és Herzen forradalmi demokráciájában, egyengetvén a társadalmi és politikai haladás útját. Etnléke felé ma kegyeletiéi fordul nemcsak a szovjet nép, hanem az egész művelt emberiség, amely a ' szocializmus, a teljes embert felszabadulás felé vezető át egyik nagy úttörőjét látja benne. Dr. Angyal Endre elismerő oklevelet kaptak. Gazdaképző Iskola Sellye ó3 Német Imre FErics kitüntető. Tahi József Nagycsány elismerő oklevelét kapott. — MÉHÉSZET: Józsa Ferenc kitüntető és Scheffer Károly elismerő oklevélben részesült. — LÓTENYÉSZTÉS : Szűcs Péter Majláth puszta, Kanizsai Imre Vajszló, Bo- rryár Ferenc Koros, Novák Dezső Vajszló, Simon Dezső Baranyahid- vég Cun Józef Magyarmecske és Czaké József kitüntető i Darabos József Nagycsány és Csurgyók Péter Tengeri pedig oklevelet kaptak. — FOGATSZÉPSÉGÉRT: Gáli Lajos Adorjás, Simon Dezső Bara- nyahdvég és Bonyár Ferenc Koros. — TEHÉNTARTÓ GAZDÁK: Farkas József, Béniké. János, Szabó Béla és Egyed Gábomé vaj szí 6iák és Szabó János Luzsoki gazda. — KIVÁLÓ TENYÉSZBIKÁIKKAL KITŰNTEK: Eisner testvérek Vajszló, ifj. Horváth Lajos Ózdfalu, Sz árai Albert Kisszentmárton,. Basa József Hegyszentmárton, Aaracs József Vajszló, ifj. Bazsó.József Lu- zsok és Putnoki Péter Hirics. -— KIVÁLÓ SERTÉSEKET HAJTOTTAK FEL: A kelemenligeti állami gazdaság, Sziárai Alber' Kisszerof- márton, Darabos Lajos Kiszen'- márion, Tóth Lajos Besence, B. Váci Lajos Vajszló, Nagy István Besence, Simon Jáno? Besence, Csordás Jenő Baranyahidvég. Török Vince Baksa és Hegedűs Lajos Okorág. — Borbás Lajos Hi- j rics, egy darab kosa kitüntető oklevelei nyer*.