Dunántúli Napló, 1948. augusztus (5. évfolyam, 174-198. szám)
1948-08-18 / 188. szám
ntlWANTÜTJ NAPLÓ 1948 AUGUSZTUS 18 Keserű János alispán „egészségi okok miatt“) iienyuftetta nyugdíjazása iránti kérelmét fí. Kiss Márton, as új vármegyei fő/egyső elfoglalta hivatalát Mozgalmas napja voflt a pécsi vár-1 negyeházának. Keserű János alispán, akinek hivatali mulasztásaira a Dunántúli Napló keddi száma vezércikkben mutatott rá, „megrendült egészségi állapotára” való hivatkozással beadta nyugdíjazási kérvényét azzal, hogy nyugdíjazását megelőzőleg háromhónapi betegszabadságot kér. Dr. Oyetvai János főispán a betegszabadsági iránti kérelmet és a nyugdíjazás iránt előterjeszteti kérvényt felterjesztette a belügyminisztériumba. Keserű János kedden már nem jelent meg a hivatalában é» megkezdte betegszabadságát. Ugyancsak kedden foglalta eí hivatalát B. Kiss Márton, az új vármegyei főjegyző, akit Sátoraljaújhelyről helyeztek át Baranyába .Az új vármegyei főjegyzőt a megyeháza dolgozói igen meleg és szívélyes fogadtatásban részesítették. B. Kiss Márton beiktatásán elsőnek dx. Gyetva;' János köszöntötte Baranya új főjegyzőjét. Rámutatott arra, hogy a megve dolgozói között ' még mindig akadnak olyan elemek, akik nem feltétlen hívei e népi demokráciának, nem vették át a de- :mokrácia tempóját és nem érzik át, hogy a közigazgatásnak a nép érdekelt kell szolgál- i nia. Az új főjegyzőre vár az a feladat, Hogy kiküszöbölje a meglévő hibákat és Baranyát a demokrácia mih- íavármegyéjévé formálja áf. Dr. Barany«abán Rezső másodjegyző a • megyeháza dolgozói nevében üdvözölte az új főjegyzőt, akitől a beosztottak megértő támogatását kérnie és egyben \ ígéretet tett arra, hogy B Kiss Mártont felelősségteljes munkájában teljes erejükkel és tudásukkal támogatják. B. Kiss Márton megköszönte az üdvözlő szavakat és a szívélyes fogadtatást, majd hangsúlyozta, hogy a demokratikus kormány hűséges munkása volt eddigi munkahelyén és az lesz új állomáshelyén is. — Ehhez a munkához kéri munkatársai teljes és buzgó együttműködését. A beiktatás után B. Kiss Márton egymásután fogadta az előadókat és megbeszélte velük a legsürgősel n ügyeket, mert Keserű János beteg- szabadsága alatt és az új alispán kinevezéséig mint alispánhelyettes Irányítja a megye közigazgatását. Az első dolga az volt, hogy áttanulmányozta’ Baranya térképét, közigazgatási beosztását és sorra vette a járásokat és községeket. — Résztvesz már az ormánsági napokon, és hogy etiőre megismerje az Ormánság szociográfiáját. B. Kiss Márton törökszentmiklósi kisparaszt család gyermeke. Apja nagy nehézségek ár%i nevelte és iskoláztatta. Kereskedelmi érettségit tett, utána jegyzőtanfolyamot végzett és 16 évig szülőfalujában működött a jégyzőségen. Majd Tizenkét évig volt Dévayá- a több mint 20 ezer lakosú Déva- ványára került vezető jegyzőnek, berben ; Zemplén megye főjegyzőjévé nevezték ki, községe népe kérvényekkel ostromolta a belügyminisztériumot, hogy ne vigyék el főjegyzőjüket. A kiváló működésének elismeréseként az államfő, VVroclawban egy lengyel-francia bizottság kezdeményezésére most rendezik meg az Értelmiségi Világkongresszust. A kongresszuson a világ legkiválóbb tudósai, művészei, frói és" szellemi alkotói tárgyalják meg a világbéke és az imperializmus elleni harc kérdéseit. A magyar delegáció névsora: Andics Erzsébet, Bóka László, BolAz államvédelmi osztály őrizetbe vette és á.ad a a budapesti népügyészségnek dr. Varannai Auréí újságiról, a Reuter-iroda budapesti tudósítóját. Dr. Varannai Aurél rendszeresen küldőt külföldre olyan való .lan és célza os A Hamerli kesztyűgyár a nagyüzemek államosítása során a nép tulajdonába került és ezzel véget- vetettek á régi tulajdonosok üzel- meinek, akik a dolgozók verzj'éltes munkáján hatalmas vagyont harácsoltak össze. Ebből rendezték be fényűző üzleteiket, köztük a cég l.ét budapesti fiókját. A Hamerli csaiád megérezve a közeli államosítást, hogy összeharácsolt vagyona egy mint a legeredményesebben dolgozó jegyzőt a Köztársasági Érdemérem aranyfokozatáva! tüntette ki. Az ötvenéves B. Kiss Márton Sátoraljaújhely után most Pécsett és Baranyában folytatja töretlen lendülettel felelősségteljes, nehéz munkáját. Nagyon örül annak, hogy Pécsett is együtt dolgozhat Aczél György országgyűlési képviselővel, az MDP megyei titkárával, aki az újjáépítés és a falvak felvirágoztatása terén Sátoraljaújhelyen olyan nagyszerű munkát végzett, amelyért soha el nem mu'ó hálával, • szeretettel és megbecsüléssel gondolnak rá a zempléni munkás és paraszt dolgozók. dizsár Iván, Czobel Béla, Déry Tibor, Erdei Ferenc, Fogarasi Béla, Losonczy Géza, Hay Gyula, Hegedűs Géza, Hont Ferenc, Illyés Gyula, Kadosa Pál, Lukács György, Major Tamás, Balabán Péter, Nagy Lajos, Pethő Tibor, Rudas László, Rusznyák István, Staub Brúnó, Szabó Ferenc, Tolnai Gábor, Tolnai Klári és Vedres Márk. híreket, amelyek a magyar köztársaság külpolitikai és nemzeiközi érdekei- súlyosan sértik. A nép- ügyészség a demokratikus állató rend és a köz áraság büntetőjog’ védelméről szóló törvény alapjár vádat emelt ellene. részét kimentse á nép kezéből, 1947 végén függetlenítette az üzletet a gyáriól és külön iparengedélyt váltott ki részére. így a pesti üzletek még ma is magánkézben vannak. Az üzem dolgozói egyöntetűen követelik, hogy az Iparügyi Igazgatóság mie’öbb vizsgálja ki a két üzlet jogi helyzetét és csatolja a gyárhoz, amivel nagymértékben emelni lehetne az üzem rentabilitását. Magyar küldöttség megy a wrodawi értelmiségi kongresszusra Or. Varannai Buráit az államvédelmi osztály őrizetbe vette Rágalmazta hazáját a Reuter tudósítói» Hogyan akarnak kibújni Hamerüák az államosítás alá! ? OZ Új- duifyátla A régi világban Kelet-Európa munkásai és parasztjai a nyomor elől más országokba menekültek, másutt próbálták megtalálni azt a szerencsét, amit gajá: hazájukban nem találhattak meg — az:, hogy kétkezi, becsületes munkájukitxV megélhessenek és eltarthassák csa !áldjuk«t. „Ki'án'orgotr Amerikába másfélmillió emberünk” — sir fel József Attila a magyar nép forrióelmi költője. Ti-.vápának még ma is vannak ,elyen országai, ahol a lakosság ezzel a módszerrel akar a nyomor, 'tói, a nélkülözéstől, a .túlnépesedéstől" megmenekülni. Azokban az országokban .van ez, ahol a „nyugati demokrácia” érvényesül «hol a Marshal'-segély áldásait élvezik. így például Olaszországban ■ lakosság egyötödrésze vált „fe. 1«’,égéssé" és igyekezik valamelyik más országban megtalálni azt • mir'' -nnap' kenverej amelyet »a. —m •» ő hazája, nem tud számára nyújtani. Ezzel szemben az európai népi demokráciákba tömegesen térnek vissza azok akiket a régi, reakciós uralom szülőföldjükről eiker. gee'.t. Annakidején bolgárok tizezrej a többi európaival együtt az új kontinensekbe, — Amerikába és Ausztráliába — való kivándorlással igyekeztek elmenekülni saját szülőföldjük nyomora és népelnyo. mó rendszere elöl, és ot' okar ak kedvezőbb körülmények között új életet kezdeni. Ezeknek munkája és szakértelme nagyban hozzájárult egyes tengerentúli népeknek jelenlegi hatalmához. Az új demokráciák megalakulása óla az útirány megfordult. — Bolgárok, magyarok és más nemzetiségűek akik 30—40 évvel ezelőtt telepedtek le az Egyesük Államokban, Kanadában, Ausztráliában és Dél-Amerikában, egyre nagyobb számban határozzák el, hogy hazatérnek és résztvesziiek szülőhazájuk nagy, nemzett éplrö. munkájában. A minap az etnigxáansok új csoportja érkeze:t Szófiába. És a caoport Argentínából Jött .Valamennyien szakemberek: az olajfúrás, házépítés, gyapot termelés, cipésze: s;b. szakemberei. Ezeken a munkaterúle eken dolgoztak a tengeren túl. Ezért a bolgár nemzet számára nyeresége-. jel ént hogy ezentúl ők is lelkesen kiveszik részüket Bulgária újjáépi- ■ésí programjából M. Denev, a hazaérkezettek egyike fgy fogalmazza meg valamennyiük érzelmeit: „Azért jöttünk, hogy saját szerény erőnkkel é=, tapasztalatainkkal hozzájárul, hassunk "hazánk nagy, alko'ómun kájához. Munka lázában ég ma a bolgár nemze-. Saját lelkesedé süníkke! és munkánkkal hozzá akarunk járulni a kétéves terv és az első ötéves terv túlteljesítéséhez. Nem akarunk arra várná hogy a sült galamb repüljön a szánkba, nem akarnak teríter-r asztalhoz megérkezni, mi most akar- juk részünket a dologból kivenni amikor a kezdet nehéz. Régi úttörők vagyunk és nem hátrálunk meg a nehézségektől. Az új Bulgária, ahogyan ma szemünk előt-t megszületik, régi álmaink teljese. déM. Valóban nevetséges lenne, ha saoet, amikor Itt « sasod tllxFl&tclols €2 „Fiatalok, harcoljatok a békéért és a jot^b jövőért!" — ez a Varsóban ülésező világifjúsági konferencia jelszava, azé a konferenciáé, amelyre nemcsak a szocialista Szovjeiúnió, nemcsak a népi demokráciák szabad országai, hanem az imperialista elnyomás alatt szenvedő' gyarmati országok, a Marshall-terv „áldásai" alatt nyögő nyugati országok fiataljai is elküidötták küldötteikéi, hogy hangot adjanak a világ ifjúságának egysége és töretlen ‘’el szántsága mellett, amellyel kész harcra indulni az imperialista elnyomók ellen, a világ fiataljainak békéjéért és népeinek jobb jövőjéért. Ott volt a szovjet ifjúság, amely hősiesen küzdött a dicsőséges Vörös Hadsereg soraiban, hogy felszabadítsa hazáját és Európa népeit a náci rabság alól és ma szabad országában, üzemekben bányák mélyén, földeken, iskolapadokban munkálkodik a szó cialista haza felépítésén. Bátran mondhatta el erről a fiatal Ságról a Szovjeiúnió kiküldötte, hogy virágzása, szabad fej íődése a legteljesebb mérték ben biztosította szocialista dl lain, a legteljesebb szociális biztonságot, egyenjogúságot és fejlődési lehetőségei nyújt az ifjúság számára. Ugyanakkor ott volt a francia és olasz ifjúság kiküldötte, akik az országaikban növekvő nyomorról, a munkanélküliségről, az Ifjúság helyzetének sivárságáról és ki látásta'anságáról számoltak be és arról, miként nyomják el az amerikai zsoldban álló bábkór békéért mányok az ifjúság minden törekvését. Az amerikai pnperta listák fasiszta módszereire Jel- jeknző, hogy megtagadták a varsói konferenciára utazó ame rikai ifjúsági küldöttség iFle- veiének kiadását és a fiatalok közül többet bebörtönöztek. A gyarmalt fiatalok a varsói kongresszuson is magasra eme llk a gyarmatosítók elleni harc a színes népek szabadságáért az iraperialislák ellen folytatott küzdelem zászlaját. Ott van az új kfnai ifjúság, annak a születő , ú] hatalmas népi rtemo- ráciának ifjúsága, amely az utóbbi idők harcaiban olyan sikerrel hódított meg új területeket az amerikai imperialisták által támogatott Csangkaisek kormány önkényuralma alól. Es ott meneteltek Varsó utcáin ünnepelve, a magyar fiatalság kiküldöttei is, büszkén, emeli fővel, mint egy olyan országnak az Ifjúsága, amely fontos tényezője a népi demokráciák békefrontjának, amely meghiúsította a dolgozók rendjére törő reakció mesterkedéseit és szabadon halad a népi demokrácia és a szocializmus, győzelme útján. A világ dolgozó fiataljainak varsói megmozdulása jelentős állomása a békéért folytatott általános harcnak. Megmutatta, hogy szerte a világon a fiatalok milliói ismerik fe! helyüket a haladó erők oldalán, ismerik el, hogy jövőjű két csak a szocializmus, csak kizsákmányolástól mentes, szabad embert társadalom biztosíthatja. '/lagyúr és francia egyetemisták attáte vendégül Hakócrtn az iskolaépítő komiéi bányászokat Nagyboldogasszony reggelén ha- almas piros autó fut be a bakó- ai általános iskola udvarára. Mo- olygós képű lányok és komoly ok intető szakemberek szállnak le óla. A csoportot Bertalan Imre iltalános iskolai igazgató meleg izereleltcl köszönti a helybeli szülők és u haladó értelmiség névé , ■cn. Barenek Jenő. MDP titkár pedig a 'párt nevében üdvözli őket iövid reggeli után Rérller Károly ányakerületi építésvezető beosztja •I rohamcsoportol. A tetőzeten dolgozó szakemberek a nagy felületei rendelkező tetőn minden cserepet átforgatnak, a rosszakat újakkal pótollak a magukkal hozott másfélezres készletből. A lányok maltert kevernek, a kályhás elbontja és újból felrakja az öreg kályhát, az üveges, ács sth. mind, mind gyorsan és precízen végzi munkáját. 1 Három óra leforgása alatt már tnus épül és elérhető valósággá válik, mi távolmaradnánk." Egy türelmetlen mozdonyvezető aki a Rosz-sz orjhoz, — az épülő nagy villanyerőmühöz akar menni alig bírja kivárni azt a pilianaot amikor cementet és más építőanyagokat fog szállítani a ha:al más vizduznasztó számára. Bár mindnyájan Ú] v -nak kora ifjúságukon, mégis telve vannak ifjúi munikakedwel. „Nem lus álkodni jöttünk ide hanem dolgozni. Argentínában a boigáro. kát, min: elsőrendű munkáspkat ismerik. Mi élcsapata vagyunk a többi ezreknek, akik s^'ntún haza akarnak jönni, Jerek fiúk lássunk munkához I" Minden megtörtén: arra nézve hogy a hazatérőket bevonják a nemzeti építési programba. Az új Bulgária most külföldi érdekeltsé. geinek jövedelmét kapja meg — nem pénzt, hanem embereke1. — Tengerentúli Kainak és leányainak tapasztalata, tudása és lelkesedése nemcsak új szint ad, ha. nem felbecsülhetetlen mértékben hozzá] árul a béké« feladatok meg- y«ló*i:4»ábof. .....■"-^w ■ látszik az eredmény. Tökéletesen átjavított tetőzet, fehéren ragyogó külső és belső front, tisztára zsú- i olt tanterem, ásító ablakfíókok helyén csillogó üveg hirdeti a ma- gyár munkás, a magyar munka liadalát. A misére gyülekező nép a.temp lomtérrői figyeli az építő mun Kát. Az arcuk mosolygós és erő- -on tárgyalják egymás közt a nagy seményt. .4 rohamcsapatot a helybeli '.IKFESz tábor látja vendégül ebédre a község értelmiségével ‘■gyűtt. A jó hangulatban elköltött ■béd után Rédier Károly a roham söpört részéről, Baronek Jenő -egedjegyző np MDP részéről, Bér alan Imre igazgató a pedagógu ok, szülők és a községi lakossá'g levében emlékezlek meg a nap jelentőségéről. A szónokok sorát kertész Imre táborvezető zárta be Felszólalt még a táborban üdülő francia egyetemi csoport egvik nőtagja is, aki hangoztatta, hogy hasonlíthatatlanul jobbnak látja ••álunk a gazdasági és politikai helyzetet, mint Francinországbam 'trommel jöttek ide, hogy tanul-1 ianak tőlünk demokráciát. A felszólalásokat' hosszantartó taps- viher követte. Rövid csevegés után •í roh&mesoport elbúcsúzott, autóba szálltak és röpíti őket a hatalmas erejű motor. Integetnek felénk, mi is viszont, de lassan-lns- san a porba veszik a nagy autó kedves utasaival együtt. És a mo- orzúgás mellől édes-bús dallnmo kát ringat hozzánk a szél... m és félévi börtön lazításért Bárdi János 36 éves pécsváradi lakos egy politikai gyűlésen trágár szavaké becsmérelte a demokn' ciát és izgatott a beszolgáltatás ellen Bárdi János részben elismerte b nösségét és ittasságával védekw A pécsi népbiróság ötös tanácsi' két és félév! börtönre. 10 évi politikai jogve- ?sre és h' vatalvesztésre, eaenk i telje» va' S yonelkobzásra Ítélte iirdl Jánost I elitéit enyhítésért íeáW>be*ett