Új Dunántúl, 1946. június (3. évfolyam, 122-144. szám)

1946-06-29 / 144. szám

ARATAS Ahogy a mohácsi országúton kanyarog autónk, mintha valami szokatlanul mozgalmas, új világba •érkeznénk. Lépten nyomon szeke­rek döcögnek el mellettünk, me­lyek elé 16 hiányában legtöbbször tehenet fogott a gazda — cs vál­lukon kaszával — kisebb-nagyobb csoportokban férfiak igyekeznek a határba, vidám kötődéssel biz­tatva a nyomukban lépegető ma­rokszedő lányokat. Alig néhány száz méterre a csupa kert, csupa lomb köizött elő- clővillognak a falu fehérre meszelt házai. Minden oldalról a lakott helyek falusi zaja köszönt: a sze­derfákon viháncoló gyermekek, közeli vagy távoli harangzúgás, sűrű kakaskukorékolás és liba- gágogás. Megállunk a faluban egy udvar szélesre tárt kapuja előtt, hogy vizet vegyünk fel. ... Dél felé nézek ahol nyitott a sik és halványrózsaszinnel sze. gett felhők játszanak u láthatár széle fölött. Olyan érzés lep meg, mintha fehér vitorlások úsznának az ég világoskék tengerén, várva, hogy vigyék telkemet aratási örö­mökkel megáldott magyar falvak napégettarcú lakói közé. Milyen szép itt minden. A nyári reggel hirtelen melege elől lugas árnya hívogat. Pihe­nünk néhány percet. A zöldre szűrt napfény átvilágít a folyon­dáron s ez a szin, meg a kemence felöl ideszáNó friss kenyérillat a müveit táj hangulatát és az ott­honosság intimitását kelti ben­nünk. Szemben velünk, a domb tövében, kémény füstölög. A füs­töt és a tetőt három diófa öleli át s két vihiartépett fenyő áll őrt a kapunál, A kutnál földrenyúló ágakkal seomorúfüz hajlong — a gyümölcsfák lombja .összevegyül s a kert közepén két sorban ri­bizli, meg köszméte bokrok sora1 fut. A nyári pajtában felbőg egy tehén, — gazdája óvja a száj- és körömfájástól — s távol, az ólak mögött széleslevelű tengeri • táb lék csatarendje magaslik. . Jobbra széna illatozik s a kony­hákért felől mélyöblű lejtőn sza­bályos sorokban jönnek felénk a szőlőtőkék. Az emelkedő nap elhagyta a lugas tetejét, fénye megragy hatja a kéményen sütkérező lya tollát s kiemeli az enyhe rából a szomszéd község templo mának kettős tornyát. És felvillan a konyhakertben egy világos kréton-ruha, a ház. fiatal asszonyának ruhája, amint' cl-eltünik a bokrok között és ke­resi a sárgára érett babhüvelye­ket hogy ebédet készítsen a csa­ládnak. Már-már beleolvadunk a tájba, amikor arra rezzenünk fel, hogy szólítanak benünket és tovább kell sietnünk. A lugas fölött berregni kezd a levegő. Repülőgép száll el a táj felett és gyorsan, csillogóan su- hian dél felé. Tovább megyünk. A határban már folynak az aratási munkálatok. Volt urasági béresek, más megyék idetelepí­tett nicstelenjei aratnak errefelé a saját földjükön, saját maguk hasznára. A már keresztekbe ra­kott árpa és búzakévék komoly méltósággal hirdetik a munka diadalét. ( Égető aratási hőség. Az emberek feketére sülve a tűző napon, felülről kötésig mez­telenül hajlonganak az érett ga- honaföideken. Nóta nem hallat­szik itt, se káromkodás, se nó­gatás. Néma tempóban úgy fo­lyik az aratás, mint egy hadmű­velet. Sokszor láttam már aratást, de ilyen megfeszített szorgalommal igyekvő embereket még nem. — Mintha mindenikük külön-külön érezne aiz ország terhet,, amelyik runs! e'sősorban az, ő vállaikra [ 6 | Úl PUMÁNTÚ súlyosodik s a hozzájuk fűzött reményt, amelyet valóra ke.l, hogy váltsanak. Nehéz munkáju­kat, amelyhez bizonyos szakérte­lem, kivételes szívósság, fizikai rugalmasság párosul, nagy öntu­dattal végzik, az átalérzett hiva­tás büszkeségével. Ezek az embe­rek vállalták a magyar föld sor sát, nem kényszerrel, nem számi fásból, hanem az adottságok rea­lizmusával, mert benne éltek év századokon keresztül ebben a sor­ban és személyes ügyük összefon mindenkor a közösség, az orszái: sorsával. A harc, amely eddig osztály és társadalmak között dúlt magyar földön s amelynek mérge mind mélyebbre és mélyebbre tette ma gát a lelkekben. — lassan-lassan békévé szelídül. Peng a kaszák ritmusa, — dől­nek a levágott búzarendek s a marokszedő lányok munkája — mind-mind előkészület arra, hogy az új ke.nyér úgy a falu mint a város dolgozóinak asztalára ke­rüljön. — Jó a termés? — kiáltjuk az egyik csoport felé Egy középkorú, izmos magyar kezében pillanatra levegőben ma­rad a kasza. Felénk fordul. Csu­rog a verejték a homlokáról. D: magabiztos, kemény öntudattal kiáltja vissza: — Hát éhezni többet nem fo­gunk, aiz egyszer szent! Megkönnyebbülten megyünk to­vább az aranyra érett búzaföldek sorfala között. A nap magasan áll s a nyári csendben trillázva da­lolnak a pacsirták. Jegenye ár­nyéka nyúlik keresztül az úton. Mintha végtelen távolságokig min­den, de minden élne, némán is dalolna körülöttünk. Nagy mesz- sziről utolér bennünket egy köny- szű szellő. Mennyi öröm, mennyi vidámság bujkál benne. . Tiszta, üde a levegő s olyan jó, ^»jjkönnyebbülő érzés nagyot siaippantani belőle. Béky Julia dr. t ---------------------------------------­Ez er billió . nem egy írillíó HÍREK IDÖJÁRÁSJELENTÉS Várható időjárás szombat estig Mérsékelt déli, délnyugati szél. Egy-két helyen délutáni záporeső, zivatar. A hőmérséklet tovább emelkedik. ADÖPBNSOi 7,500.000.000 P 1000 ADÖPENGO EGYENLŐ 7,500.000 MIL P-VEi 1 Előfizetőinkhez! A dópengő-adójegy ben inkasszáljuk az előfizetés díjakat Az infláció utolsó heteinek vad irama mellett teljesen lehetetlenné vált előfizetési rendszerünk ed­digi formában való fenntartása. Alig a példányokként! eladási árat módunkban áll többé-kevésbé a napi áremelkedésekhez viszonyí­tani, a heti előfizetéseknél er? — A Magyar Nők Demokra-1 — Felhívás a Magyar-Szovjet tikus Szövetsége legutóbbi vezető-i Művelődési Társaság Országos nincs lehetőség. Pénzbeszedőink a hétfőn meállapított heti előfizetési díjat a legtöbb helyen csak a hét Wéber gyógyszertár kirakatában ségi ülésének határozataképpen a helybeli üzemi Nőszövetségekkel való kapcsolat kibővítése érdeké­ben felhívja ezek vezetőségét, hogy' minden kedden délután 6 órakor a pécsi központ vezető­ségi ülésén egy az alcsoport mű­ködéséről és munkaterveiről be­számoló kiküldöttel képviseltesse csoportját. — Egyben felhívja az összes tag^.rsak figyelmét, hogy minden szerdán délután 5 órától úgynevezett foglalkoztató órákat tart. melynek célja a tagok ré­széről előterjesztett bármely pa­nasz, vagy gond megvitatása, ké­zimunka és varrás munkatervei- nek megbeszélése, háztartási és egyéb ügyekben kölcsönös tanács­adás és támogatás. — Hadigondozott munkásokat keresnek a pécsi köztemetőbe Munkavállalók a Honsz. Csoport, NagyflÓTián-u. 2. sz. alatti irodájá. ban jelentkezzenek sürgősen Elnökség — Az I. fokú közigazgatási ha­tóság felhívja az érdekeltek figyel­mét, hogy az 1946—47. gazdasági évre megállapított mező, szőlő, gyümölcs és kertgazdaságokban fizethető legkisebb és legmagasabb munkabérekről szóló rendelet Kongresszusával kapcsolatban. • A Magyar—Szovjet Művelődési Tár­saság felkéri azon tagjait, akik a kongresszuson való részvételre felszólítást kaptak, vagy bejelen­tették szándékukat az azon való részvételre, hogy július hó 2-án, kedden este 8 órakor a Társaság hivatalos helyiségében (Széchenyi- tér • 16.) a kongresszussal kapcso­latos igen fontos ügyek megbe­szélése céljából megjelenni szíves­kedjenek. — Ugyancsak' felkér­jük azon tagjainkat, aktk a kou. gressizuson való részvételi szándé­kukat még nem jelentették be, de azon megjeleni óhajtanak, a részvételi kontingensben előfor­duló esetleges üresedésekre való tekintettel Társaságunk hivatalos helyiségében jelentkezni szíves­kedjenek. — A mérnökök kiállításénak he­lyiségében a mérnökök szomba­ton és vasárnap délelőtt fél tizen­kettőkor rövid előadást tartanak A szombati előadás tárgya a vasút, a posta, a tagosítás és a földek vizmentesítö munkálatai, míg va­sárnap a bányászatról, erdészetről és a város- és faluépítésről lesz szó. A Magyar Nemzeti Bank for- -t'/j' fialamba bocsájtotta a június 3-iki pá^ík&ettel ellátott 1000 billió pengős bíinkjegyeket. Az új bankjegye. Ven a következő szöveg olvasható: kil^ymilliárd millpengő“. A bank­jegy hátoldala kékszinű nyo­mattal készült. Az új bankjegy kibocsátásával kapcsolatban egy tévedésre kell a közönséget fi­gyelmét felhívnunk. Egyre többen esnek abba a hibába, hogy az eizer billiós számjegyet trillióval jelölik meg. A trillió egy millió billiónak felel meg. közepén tudják inkasszálni cs hogy ez milyen veszteséget jelent számunkra, azt bővebben magya­rázni felesleges. Hogy ezen a fenntarthatatlan helyzeten némiképpen segítsünk, méghozzá oly módon, hogy ezzel előfizetőink helyzetét se nehezít­sük meg, elhatároztuk, hogy a mai naptól az értékálló pénz be­vezetéséig áttérünk az adópengő­előfizetés módszerére. És, hogy előfizetőink számára az inkasszó esetleges késedelme ne okozzon károsodást, ugyanakkor elhatá­roztuk, hogy előfizetési díjunkat adópengő-adójegyben fogadjuk csak el. Nyomatékosan felhívjuk előfi­zetőink figyelmét arra, hogy le­hetőleg a hétfői napon szerezzék be azt a heti előfizetés értékének megfelelő — esetleg több heti elő­fizetési díjat is lefedező — adó­pengős adójegyeket, mert igy egy­általán nem érinti őket az adó­pengő rohamos emelkedése, ha­nem a hét bármely napján, ami­kor pénzbeszedőnk jelentkezik, hétfői áron egyenlíti ki adópengő• adójegyben az előfizetési dijat. Kiadóhivatalunk a heti előfize- tési díjat adópengőben állapította ineg, vagyis egy teljes hétig adjuk a lapot egyetlen kiló kenyér, il­letve másfél tojás áráért! Az elő­fizetési ár ilyen megállapftásával hatalmas áldozatot vállalt önként kiadóhivatalunk azért, hogy elv­társaink és olvasóink a mai em­bertelenül ‘ nehéz viszonyok kö­zött se legyenek kénytelenek nél­külözni megszokott napilapjukat és érdekeik harcos védelmezőjét az Uj Dunántúlt. Ugyanakkor azonban, amikor a lap ilyen ál­dozatot hoz elvtársainkért és elő fizetőinkért, nyomatékosan fel kell kérnünk őket arra, hogy ők es a városház hirdelótábláján va kifüggesztve. — Felhívjuk a pécsi Szem E zsébet leánygimnáziumban 1941 ben érettségizett leányokat, hogy | öt éves érettségi SPOBT AZ OSZTRÁK—MAGYAR találkozójukat | ökölvivómérkőzés ma elmarad a 30-án, azaz vasárnap délelöt 9 óra- ! beutazási nehézségek miatt, kor tartják a leánygimnáziumban Mindenkit szeretettel vár az Alma Mater. — Térzene. A m. pécsi 4 honv. kér. pság zenekara f. hó 30-án (vasárnap) délelőtt 12 órakor a íelsösétatéren térzenét ad az alábbi műsor szerint: 1. Fucsik. VASÁRNAP DÉLUTÁN 6 ÓRAKOR ZUGLÓ PVSK BAJNOKI MÉR­KŐZÉS A HUN-UTCAI SPORT­TELEPEN A PVSK vasárnap délután 6 órai Koncert, induló; 2. Lincke: Luna kezdettel játsza le osztályozó mér­asszony, nyitány; 3. Lehár: Arany és ezüst keringő; 4. Mayerber: Fáklyatánc; 5. Kraul: Ez kell a magyarnak, magyardalegyveleg. 6 Fricsai: Magyar vér .induló. Ve­zényel: Csáky Nándor honvéd kar­mester, ^ — Anyakönyvi hírek. Az állami anyakönyvi hivatalban 1946 jú­nius 24-től június 29-ig a követke- kező házasságot kötötték: Schmie kőzését a Zugló MaDISz csapata ellen, amely a legjobb összeállí­tásban veszi fel a harcot a pécsi vasút ellen. A PVSK csapatában újból ját­szani fog a beteg Vezér. Egyéb­ként a csapat így áll fel: Pozsgal — Tamási, Radnai — Meggyes, Horváth, Szabó Zomborl, Gaj- csi, Hlrczy, Soós, Vezér. Reméljük a PVSK győzni fog Zugló csapata der Gáspár közüzemi tisztviselő ' ellen- tekintettel arra, hogy szűk cs Egréder Terézia, Fazekas 1st- - va" * ván forgalmi adóhivatali tiszt és \ bentmaradáshoz. Mi PVSK gyozel- Nagy Magdolna, Glöckner György me* v“run'í nagykereskedő, jogszigorló és Werndorfer-Gyöngyi; Kurucz Mi­hály fodrászmester és Somogy- vári Katalin, Szűcs László magán tisztviselő és Bánosi Kornélia Schwarcz György Antal kereske­dő és László Magdolna, Krbel Ká • KERÜLETI ÚSZÓ- ÉS VIZILABDABAJNOKSÁG Mint már előzetesen jelentettük, . folyó hó 29-én és 30-án, szom­baton és vasárnap délután 6 órai roly Lajos Antal és Imhof Gizc: j kezdettel bonoylitja le a PÁC Dél­- - _ — í pirivrva.lTVt aertr.amre'Tarr 1 Uán Óin 1IC*7/"I la Erzsébet, Hamm József tímár- i nyugatmagyarország 1946. ev. uszo. segéd és Kelemen Julianna. Ve-) ?? «^b^ajnoksagau., Varos rés Sándor Károly MÁV üzemi s. ^ tiszt cs Alkusz Margit ^ella.l?y küzdelmek várhatók mintfeti lvanovics János vasesztergályos. I ­segéd és Beck Erzsébet, Novákn Mihály Miklós kőművessegéd és Gáspár Katalin, Handi Kornél Jó­zsef Konrád hivatásos honvéd fő­törzsőrmester és Magyar Mária is viseltessenek belátással erőfe- j Pede Sándor Béla MÁV üzemi — A pécsi református egyház el­nökségének felhívása a gyülekezet' tagjaihoz. Az egyház presbitériuma hálával ismeri el azt a lelkes ál. dozatkészséget, mellyel a gyüle­kezet tagjai támogatják az egyhá­zat hétrőí-hétre megújuló adomá­nyaikkal. Most azonban, hogy az adópengő értékben való fizetések kiutalásának terhe, egyre növe­kedő számösszegben, az egyház­községre is reánehezedik, nyoma­tékkai kéri a presbitérium a gyü­lekezet minden tagját, hogy az új valuta bevezetéséig hátralévő he­tekben kitartó buzgósággal tartsa­nak ki az élvezett heti fizetések egy százalékának arányában, egy­házközségük támogatásában és azok is csatlakozzanak hozzánk, kik eddig vagy teljesen távol ál­lottak, vagy siralmasan csekély összegeket szolgáltatnak be a kü­lönböző befizető helyeken. Bizo­nyára mindenki rajta lesz, hogv a válságos helyzetben az egyházköz. ség is hordozni tudja a reá ne­hezedő terheket. Már szombaton 's vasárnap kérjük beszolgáltatni íz esedékes összegek et, hogv a • Tűzetéseknél a pénztári hivat,V akadi’voztatást ne szenvedjen szitések iránt, ne támadják rik kanosainkat az időnként bekövet­kező áremelkedések miatt. Ne fe­ledjék el, hogy az inflációnak ezekben az utolsó heteiben a lap fenntartása, munkásaink' foglal­koztatásnak biztosítása szinte elviselhetetlen nehézségek elé ál­lít bennünket és ezeken a nehéz ségeken csak elvtársaink és elő fizetőink megértő együttműködé­sével lehetünk úrrá. s tiszt és Kiss Eleonóra Julianna, dr. Dános László Kornél orvos és dr. Deszecsár Margit orvos, Szita Károly kőművessegéd és Visnyci Erzsébet, Kneif István Károly kereskedősegéd és Roncze Irén. — Halálozások: Bat- ticich János nyugbéres szénbá nyász 87 éves, Reisz Ferenc hadi: rokkant 75 éves Bognár Etel 25 éves, Siurs János gazdasági cseléd 25 éves Nagykozár, Prohászkn Külön felhívással fordulunk bá- Alajos v. számtiszt 21 éves, Kneif nyászelvtársainkhoz, azokhoz, j János ny. vármegyei rendőr 7.3 akik talán valamennyi magyar, éves, Halászovics János cipész­dolgozó között a legsúlyosabb , mester 84 éves, Papp Jolán tanuló munkát végzik és a legmostohább ; 13 éves Varga János ny küzs. körülmények között. Tartsanak j jegyző 69 éves, Sárközi János ki ezekben a nehéz hetekben is I csecsemő, 1 hónapos __ Berkesd hűségesen lapjuk mellett, mint ! Helmrich Éva. csecsemő 5 hóna. ahogy az Uj Dunántúl is minden pos, özv. Skalka Hugónc Sever« áldozatot vállalva kitart mellet- 1 Angela ny. (MÁV özvegye, 82 tűk. ’éves Kövv Béláné Kiss Eszter ü Vidéki előfizetőink, okik nem éves Pécs", özv. Cipőth Tgnácné hetenként, hanem havonta egyen- Kovács Anna. ozv. Simon I crcnc- litik ki előfizetési díjaikat, egy. ! ne Gelencsér Erzsébet. íjaikat ben küldhetik be a júliusi díjat 100 000 ndőpv-ngöről szóló adó­jeggyel »mit kérünk, hbgv levél­ben juttassanak cl kiadóhivata­lunkba. SZERKESZTŐSÉGI ÜGYBEN SZÍVESKEDJÉK tárcsázni A 79 49 TElEf ONSZAMOTT egyes számban. Hosszú évek óta ez lesz az első békeszínvonalú bajnokság. A most vasárnap sorra- kerülö bajnokságon a kerület min. den számottevő és országos vi­szonylatban is kitűnő úszója vizbe- száll a bajnoki cim elnyeréséért. A bajnoki számok között gyors, mell, hát úszószámok, gyors és ve. gyesváltók szerepelnek mindegyik korosztályban. A pécsi úszóknak minden erejűiket latba kell vetői, hogy a PÁC kerületi úszóhege­móniáját megőrizze és a bajnok­ságok többségét Pécsett tartsa Ha­talmas feladat hárul a PÁC vizi- labdacsapatára. Mindkét napon bajnoki küzdelmet vív a kerület két legjobb vizilabdacsapatával. Az első napon a régi rivális, a Ka­posvári MTE csapatával, a másik napon pedig a Tolnai „Kinizsi” SE erős csapatával mérkőzik a baj­noki pontokért. A PÁC két csapa­tot nevezett a kerületi bajnokságra és mindkét napon a PÁC B csa­pata is felveszi a küzdelmet, a To-lnaiak és a Kaposváriak ellen. A PÁC A. csapata a bajnoki küz. delemre a legerősebb összeáFitás- ban áll ki. Á csapat összeállítása: Brucker — Teliéi, Szabó — Vecse: Kovács, Csapó Latinesics Reméljük, hogy a PÁC lelke» gardája, amely megmutat!a a bu­dapesti postások ellen, hogy var szíve küzdeni, a bajnoki küzdel­mek során megszerzi a ke rille ■ bajnoka rímet.

Next

/
Thumbnails
Contents