Új Dunántúl, 1945. szeptember (2. évfolyam, 193-217. szám)

1945-09-29 / 216. szám

1^4 toGó£(£áÍAÍál &tí4C3uMcbdc ! V 'Via 'wW* *>* II "I *1 • U ^^11' y^*^***^* * M UIP ■ Tttr-* ÚJ DUNÁNTÚL / / At át demokraták WtWefei ivei izemben egyetlen hatá­rozott feleletet ismerünk, azt, amely így szólt „Nemi*4 Tito AM A GYÁR K 0M MUNISTA PÁRT 8. ÉVFOLYAM, 216. SZÁM. ÁRA: 4 PENGŐ PÉCS, 1945. SZEPTEMBER 29. SZOMBAT. ötvenkét elhurcolt pécsi levente!« nevét közöl­jük mai számunkban, ötvenhét pécsi «aládhoz kopogtat be as öröm és megkönnyebbült boldogság érzése, mert hirt kapnak talán elveszettnek Jött legkedvesebbjeikről, a legfonto­sabb hirt; élnek, egészségesek, jól ■vannak, ötvenhét anya szemébe szók. kennek ma a boldogság könnyei és mellettük száz és száz más anya szíve dobban meg a boldog reménykedéstől: ária nholnap, vagy holnapután már az én {iám neve is ott szerepel majd a Üstén., amit valahol messze a. svájei hegyek között sugároz szét egy bol­dogságot terjesztő antenna. De akkor, amikor ennek az ötvenhét távolba- kmreolt magyar fiúnak névsorát ol­dassuk, nem elégedhetünk meg az Baomkönnyekkel és reménykedő szít- Uobbanáaokk s.l, Alig néhány nappal ezelőtt adtunk hirt arról, hogy a rendőrség letartóz­tatta Bezzegh és King tanár urakat, mbit olyanokat, akik elsősorban bű­nösek abban, hogy ez az ötvenhét diákgyerek és velük együtt a többi mázak is elszakadtak a szülői otthon- tál, kiragadták őket családjukból, a Bn szoros értelmében elrabolták vá­rosukból és kidobták őket messze Idegenbe, a német birodalomnak is egyik legtávolabbi sarkába. Schles­wig Holsteinbe. A fasiszta Moloch, a Wrbár idők bá!ványaihoz basonlato- naji. nem elégedett meg azzal, hogy felnőtt erős férfiak és asszonyok éle­tét áldozzák fel neki, de megéhezett fc még fejlődésben lévő diákfink gyen- jgs húsára is. Idegen bálvány volt ez. •épünk leikétől és szellemétől mérő­kén idegen és mégis akadtak kftzöt- IfSnk olyanok, akik táltosainak csap­ták fel és hitlerista propaganda hó- h»sz-pókuszaival megrendezett nem- tméveretői bálványimádás szertartásai hő zott kiszolgáltatták neki saját nem- ttk szhie-jaTát, ifjúságai Bűnük an- *ál megbocíáthataüauabb, mivel ta­karok voltak, olyan emberek, akikre • nemzet és a szülök bizalma bízta rá **■ ifjak nevelését’. King és Bezzegh e?opán két név, a klngok és bez.zeghek sok százan Wannalc, és a magyar demokrácia nem J-jégedhet meg azzal, hogy a nagyha- fehnak jóvoltából visszakapja m. ide- |?*u bálványok odadobott fiait, és nem *dégfdhet meg azzal sem, hogy a sok ■«áz anya könnyeiért egy kin got és *87 berreghet büntet meg n százak közül. Nem elégedhet meg és nem is fog, ***'gelégedni. De azoknak a;i anynk- *®k> akik ma bírt kapnak elveszett- kék vélt fiaikról és azoknak a többiek- **k. akik most fokozott reményke­déssel várják a további hirekei a ^njci rádió híradása feltétlenül fel­nyitja n szemét. Ez a híradás bébi- ^nyitotta, a mi nagy igazságunkat; az igazságot, amely már a hadi­foglyok hazabocsátásakor is nyilván­ítóvá vált: ők elrabolták finínkai Wi visszahozzuk őket! A fasiszták, a ®6metbérencek. a zöldinges nemzet- *nntó brigantik rabolták el őket ba- **S hazafiasságukkal, gyilkos jelsssa- *®íkkal. A magvar demokrácia én éléit 9 Kommunista Párt az, amely most ™*®*zehozza azokat, akiket a légvbaju- germán Moloch utolsó vad őrjön- otseben már nem tudott felfalni. Nem lehet kétséges, hogv azok, akik •Wat hirt kaptak gyermekeikről és *®nk. akik fokozott reménvkedésBel »írják a hirt, akkor b a demokrácia Budapest népének hálatüntetése a szovjetkövetség előtt és Szakassts árpád elvtársak benédc, „1 szovjet kormány bilik Magyarországban*4 Moszkva Magyarország elismeréséről Rákosi Mátyás Puskin követ válasza Budapestről jelenti a MTI: A ma­gyar főváros népe CMitörtókón) dél­után hálatüntetést rendezett a szov­jet követség előtt abból a?: alkalom­ból, hogy a Szovjetunió helyreállítja a diplomáciai viszonyt Magyarország­gal. A sókezer főnyi egybegyült tö­meg éltette a Szovjetuniót, annak ve­zérét Sztálin generalisszimust é* a szovjet-magyar barátságot. Vas Zol­tán polgármester beszéde után Szaka- sits Árpán a Szociáldemokrata Párt főtitkára mondott beszédet. Hangoz­tatta, hogy a Szovjetunió nagylelkű és jóindulata gesztusa arra kötelez bennünket, hogy gyorsabb tempóban és nagyobb akaraterővel folytassuk az újjáépítés munkáját. A Szovjetunió ezzel bebizonyította, hogy igenis ön­álló, független országot akar ezen a földön. Szakasits Árpád beszéde után Tildy Zoltán, Veres Péter, majd Kéthly Anna mondott beszédet. Kéthly Ariba Magyarország dolgozó asszonyainak háláját és köszönetét tolmácsolta. Rá­kosi Mátyás a MKP főtitkára rámu­tatott arra, hogy a Szovjetunió jegy­zékében elismerte, hogy a magyar nép is hozzájárati a német fasiszták elpusztításához és hegy a magyar nép a legjobb Hálatüntetés az USA misszió előtt Budapestről jelenti a MTI: Csütör­tökön este a szovjet követség előtt rendezett hála-tüntetés után a közön­ség egyrésze lampionokkal, zászlók­kal é* táblákkal az Egyesült Államok katonai missziójának Kossuth Lajos- téri épülete elé vonult. A tömeg itt is lelkes hála-tüntetést rendezett. Eltet- te Truman elnököt, az Egyesült Álla­mokat és az amerikai misszió tagjait, A külügyminiszl Budapestről jelenti a MTT: Gyön­gyösi külügyminiszter szombaton este 21 óra 15 perckor a magyar rádióban beszédet mond abból az alkalomból. A külügyminiszter ma este beszédet mond Gyón Demokrácia helyett — Janus-arc Tovább folyik a szlovákiai magyarság Üldözése Budapestről jelenti a MTT: Was­índulattal és erejének megfer-zi tésével igyekezett eleget tenni a magára vállalt jóvátétcli kötele­zettségnek. Minden elismerés megilleti a magyar dolgozókat. Rákosi Mátyás után Pus­kin orosz követ mondott orosz nyel­ven beszédet, amelyet Gerő Ernő mi­niszter tolmácsolt. A követ Voresilov marsall mgebizásaból a szövetséges ellenőrző bizottság nevében megkö­szönte a magyar nép képviselőinek őszinte szavait. Hangoztatta, hogy a. magyar nép és a magyar demokrati­kus pártok megteremtették a magyar nemzetgyűlést, amely valóban kifejezi a magyar nép akaratát és óhaját. A magyar nép már eddig is komoly eredményeket ért el. A diplomáciai viszony felvételében kifejezésre jut ezeknek a sikereknek elismerése, A diplomáciai viszony helyfreállftása annyit jelent, hogy a szovjet kormány bízik Magyar- országban és hogy a magyar de­mokrácia szilárd alapokon nyug­szik. A tömeg a felszólalásokat lelkes él­jenzésekkel fogadta. A hálaünnep a magyar és szovjet himnuszok elének- lésével ért véget. A magyar nép nevében a demokrati­kus pártok szónokai méltatták, milyen nagy jelentősége van az Egyesült Ál­lamok elhatározásának, amely szerint helyreállítja a diplomáciai Viszonyt Magyarországgal Az Egyesült Álla­mok kormányának ez o báráti lépése Magyarország én. a magyar demokrá­cia elismerését jelenti. A lelkes tün­tetés a késő esti órákig tartott és a Himnusz elének lésével ért véget. htngtoni hír szerint a prágai külügymi­nisztérium szerdán közölte, hogy Cseh­szlovákia az állampolgárok megkülön­böztetéséről szóló törvényeket eltörölte. Illetékes magyar helyen ezzel kapcsolat­ban kijelentették, hogy a Washingtont csehszlovák követség közleménye az állampolgárok meg­különböztetéséről szóló deklarációk és rendcletek eltörléséről nem felel meg a valóságnak. Csehszlovákiában erre vonatkozólag szeptember 28-ig semmiféle hivatalos vagy nem hivatalos közlemény nem je­lent meg. Ezzel szemben a valóság az, hogy még ezen a napon is folyik magyar hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok felveszi a daplomáciai kap­csolatokat Magyarországgal. nemzetiségű vállalatok vagyonának el­kobzása.’ A magyar nemzetiségűek be­tétjeinek kifizetését megtiltották. Pozsonyból jelenti a MTI: A csehszlovákiai magyar, vidékeken a helyi nemzeti bizottságok a szlovák nemzeti tanács utasítása alapján megkezdték a magyar üzletek és kisipari műhelyek el­kobzását. Washingtonból jelenti a Reu­ter: A, newyorki rádió jelentése szerint a Nerfyork Times csütörtöki számában : foglalkozik a szlovákiai magyar és zsidó j üldözéssel. A -washingtoni csehszlovák követség kijelentette, a prágai külügy­minisztérium közölte, hogy a csehszlo­vák állampolgárok megkülönböztetéséről szóló törvényt eltörölték. Moszkvából jalestt t Tass. A szov­jet rádió' jelentőse szerint Magyaror­szágon nagy örömmel fogadták a hirt, hogy * Ssrtt returns felveszi a diplo­máciai kapcsolatot Magyorországgal. A rádió idézi a Szabad Nép cikkét és megáilapítja, hogy a Szovjet állam .jogilag elismerte Magyarországot, va­lamint ez ideiglenes magyar kor- Rsányt A Szovjetunió nemcsak gaz­daságiiig támogatja Magyarországot hanem a magyar demokrácia táajoza- tásával elősegítette a nemzetközi téka megszilárdítását Rokonszenvtüntetés Debrecenien Debrecenből refenti a MTI Csütör­tökén délután az Arany Bika szálló előtti téren rokonszernv tüntetést r«v deziek a Szovjetenió és at Egyesült Államok mellet,! abból az alkalomból, hogv fal veszik a diplomáciai kapcso­latokat Magyarországgal. A tünteté­sen resztvettek a függetlenségi front­ba tömörült pártok tagjaj. Z;ukov tábornagy Amerikába utazik Washingtonból jelenti a Reu­ter; Zsukov tábornagy Truman elnök meghívására az Egyesült Államokba uta­zik. Bán Antal ipar&gyi miniszter Prágába utazott Budapestről jelentik: Bán Antal iparügyi miniszter tegnap Pozsonyba utazott, ahonnan tovább folytatja útját Prágába, ahol a csehszlovák iparügyi mi­niszterrel szerszámgépek ügyében folytat tárgyalásokat. Az amerikai sztráfkhaUám kihatásai a hadseregre és a termelésre Londonból jelentik: A? amerikai sztrájkok nagy hiányokat okoznak a termelésben és a hadsereg egyes fegy­vernemeinél. Különösen a petróleum­ipari munkások sztrájkja érinti érzé­ken! en a haditengerészetet és a flot­tát. A sztrájkoló munkások száma 400.000-et tesz ki, de másfélmillióra rúg azoknak az alkalmazottaknak a szarna, akik ilymödon a munka abba­hagyására kényszerültek. Newyork ban példánl t ,600.000 irodai alkalma zott kénytelen gyalog felkapaszkodni a felhőkarcolók emeleteire a liftalkaJ- mnzottak sztrájkja miatt . lelkes híveivé váltak a mai nappal, ha. eddig nem is voltak azok. De vi­gyáznunk kell, mert a klngok és bez- zeghek nemzetvesztő serege továbbra is itt bujkál közöttünk, nem egyszer a demokratikus rártok árnyékába bújva és csak arra várva, hogy mikor kezdheti élőiről gyermekrabló tény- í kedését. Aki nem akarja, hogy fiatal­ságunk sorsába valaha is még egyszer j beleszólhassanak pusztító ténykedé­sükkel; aaak öntudatosan és hotáro- ‘ zottan be kell állnia abba a táborba, amely egyedül alkalma» arra erejé­nél és törhetetlen elhatározásánál fog­va, hogy a hezzegheket és Magokat, gyermekeinek gyjjkogajt mindörökre kizárja a neszei életéből. 1

Next

/
Thumbnails
Contents