Új Dunántúl, 1945. június (2. évfolyam, 122-145. szám)

1945-06-09 / 128. szám

r PflRKM ozi ”Tüniusál9-ifig­lA ai m keddtől-csütörtökig, " V V W június 12-14, tlD Á M I A pcntek-szombat, ** M sl > M június 15—16, Kacagtató történet egy fiatal párról: Szerelemből nősültem főszereplők: Erdélyi Mici, Rádai Imre, tsortos, Kabos, Vaszary, Mély Gerő. Előadások hétköznap: fél 4, fél 6, fél 8 ó. yUárnap: fél 2, fél 4. fél 6, fél 8 órakor. Lemondott ■z olasz miniszterelnök Budapestről jelentik: A Reuter tyaökséq római jelentése szerint Bo- °®i olasz miniszterelnök pénteken le­adott. Európa országai baifeié tolódnak ‘ mondotta Sir Stafford Cripps Londonból jelentik: Sir Stafford %Ps a munkáspárt birminghami gyű- kijelentette, hogy az ellenállási '“Portok vezetése alatt Európa országai tóé tolódnak. Ez azt jelenti, hogy a *Si uralkodó osztályoknak nem lesz ha- B®uk többé Európában. Az együttmű- >ás szempontjából életbevágóan fon- hogy a brit kormány szimpátiával **elje a kontinens munkáskormányait. h egész pécsi ifjúság nagy Selkesedéssel észül az Ifjúsági napra Addigi munkájának, erejének és hité J* megmutatására készül fiatal démo­niunk egyik valóban fiatal támasza: . ifjúság. A Magyar Demokratikus ifjú­éi Szövetség, a Független Kisgazda- ':t Ifjúsági Csoportja, a cserkészek és gyászok rendezésében június 10-én ÍWk meg az ifjúsági egység, az össze­ír, a demokratikus újjászületés jelen- 15 dátumát: a Magyar Ifjúság Napját. M egésznapos ünepélyt zenés ébresz- hVel nyitják meg, majd tábori mise jd 10 órakor az ifjúság rendezett so- i Ban fölvonul a Széchenyi-térre, ahol Sjkás-, paraszt- és értelmiségi szóno- Rámolnak be a tettekről és tervek­jj délutánt pedig játékokkal, bemuta- j^al, színdarabokkal, énekszámokkal .pávaiatokkal teszik vidámmá és ér­éssé. Az ifjúság napja az összefogás, Jpösségi munka, tanulás és szórako- u jgyében született és reméljük, el is ip érni a közömbösök felrázását és ‘:t egy lépéssel közelebb viszi félre- vagy elnyomorított ifjúságun- F a közösségi demokráciához. “hívjuk Pécs egész ifjúságát, azokat púk eddig félrehúzódtak, hogy jöjje- !( megünepelni június 10-én a Magyar pBg Napját, segítsenek megteremteni íj1 demokráciánk legfontosabb kérdé- v,,a* egységet és vállalják velünk a munkát, a felépítést. Közvetlen vonatjáratot kiteltek Pécs-Kaposvár között Szigetváron át ^változott a Pécs-szentlőrinc­sellye-barcsi viszonylat menetrendje J Pécsi vasutigazgatóság közlése sze- j| Szigetvár és Kaposvár között az !| 5zámú vonatjáratot beszüntették és , pffe az 5627. számú járatot állították j-Pdnek a járatnak a beállításával le­tt v® vált, hogy Pécs és Kaposvár kö­lt Sziget váron át közvetlen összeköt- ). mtesüljön. Ez a vonat Pécsről reg- } Órakor indul, Szigetvárról 7.10 óra­it me9Y tovább és Kaposvárra 9 óra- j *rkezik. Kaposvárról 14.30 órakor w vissza, Szigetvárról 17.53 órakor lovabb és Pécsre 18.50 órakor ér­it telj''1 e9Yidejűleg a pécs—szentlőrinc lt0 ^e—barcsi viszonylatban is meg- I j a menetrend. Ez a vonat Pécs- 6r , ® órakor indul, Szentlőrincrről VjI aitor. Sellyéről 16.20 órakor, Vajsz- ke^éig 17 órakor, Barcsra 19 órakor 11, “*rcsról viaszt. 3.55 órakor in- 6 Jfujszlóról 6.20 érakor, Sellyéről W .' Szentlörincröl 8.20 órakor, A erkezik 9 órakor, enetrend már életbelépett. II n Á 11 1 II szombat, június 9. URANIA UTOLJÁRA! m r% A ■ ■ szombat, jiinius 9. APOLLO UTOLJÁRA! A dal, a zene, a tánc, a szépség csil­logó filmkölteménye: Broadway Melody Főszerepben: Eleanor Powell, Fred Astaire. Előadások hétköznap: fél 4, fél 6, fél 8, vasárnap: fél 2, fél 4, fél 6, fél 8 órakor Jókai Mór örökbecsű regényének film- változata: Az uj íöldes úr Főszereplők: Soinlay Arthur, Egri Mária, Uray Tivadar, Máfv Gerő, Csortos. Ró­zsahegyi, Jávor, Mnkláry, Lázár Mária. Előadások hétköznap: fél 4, fél 6, fél 8, vasárnap: fél 2, fél 4, fél 6, fél 8 órakor. Matty tói— Gordisáig A falvak apraja nagyja termésre kényszeríti a földet A pusztulásban sem hagyja el magát a nép Urés országúton fut velünk a kocsi. Matty határában vagyunk. Ormányságnak ez a perem községe viruló kertgazdasá­gával a tehetősebb falvak közé tarto­zott. Paprika, paradicsom, főzelékfélék hoszú táblái szegték a falut s a határ mintahatár volt. Ma a hegyháti járás kétszáz derék parasztgazdájának fogata szántotta vetésük alá ingyen a földet, de most meg az időjárás fordult ellenük. A vetéseket az égető hőség nem en­gedte a legtöbb helyen még kicsirázni sem, nemhogy kihajtani. Katonasírokon friss virágok! A szomorú föld ereje leg- aláb anyira futja, hogy virágot terem­jen emlékül a halottaknak. Két csálészarvú, magyar ökör húz las­san, megfontoltan egy szekeret. Egy, a villányi járás küldte kilenc fogatból. Fiatal ember halad a járom előtt. Nem kell pöckölnie az ökrök orrát, hogy ne siessenek. Hatalmas répák vannak a sze­kéren. Megállunk. — Ez még tavalyról maradt? — elegye­dünk beszédbe vele. — Tavalyról. Most jó lesz az állatok­nak! — látszik rajta, mennyire örül en­nek a kis maradványnak is. — Minek olyan üres a határ? — kí­váncsiskodunk. — Nem üres a! A népek mind kint vannak a mezőn. Csak éppen nem lát­szanak. Arra lefelé, az áradmányon dó- goznak. Kanyarodik az országút. Még halkan susognak hátunk mögött a siklósi szál­erdő magas fái, amelynek hegyeit végig- boronálta valami: a háború vasboronája, aztán mintha a táj elől elhúznának egy függönyt, meglátjuk Mattyot. Az első benyomás, a megkönnyebbülésé. így messziről mintha. Igaz, különös látvány az a feketeség, ami ahogy jobban oda­nézünk, szemet szúr. Ejnye az a piktori Odavágta a tájkép közepébe a pemzli- jét? Megállunk a falu előtt. Zizeg a nádas sása, tocsog benne a víz láthatatlan ma­darak, vagy egyéb állatok életétől. Ide- oda bukó sürgönypóznák, villanyvezeté­kek tántorognak az útszélen, úgy log róluk az eltépett huzal, mint rendetlen aszony fején a hajcsomók. Bekanyarodunk a faluba. A fénykép hűsége, a festő jellemző kiemelő aláhúzása kellene ahhoz, hogy száraz mondatok közé szoríthassuk a látványt. Hiába írom azt, feltépett tető. Hiába mondom: oldalfalával lyukas ház. üres ablakszemek. Kiégett ajtók. Egyik ház tetején még van egy vékony cse­répsáv, a másikon csupasz, de sértetlen tetőzet. Aztán két három majdnem ép. Csak a vakolat foltjai mutatják,, hogy azért ezek sem úszták meg egészen si­mán. Gyenge a beszéd, gyenge a szó, ha a valóságot, a valósággal járó érzelmi hullámzást, azt a benyomást akarná visz- szaadni, amit ez a pusztulás tesz az em­berre. Riasztó, megrendítő látvány! Pedig a lakosságnak több mint egy hónapja módja volt az eltakaríthatót úgy ahogy eltakarítani. Az utakra haji­gáit gerendák, lécdarabok, törmelékek már eltűntek. A pusztulás valódi képét már kiigazította, megjavította az emberi kéz. Vannak házak, amelyeken a csere­peket összerakták, hogy legalább egy szoba legyen a fejük felett védett. Egyik kapuban, szikár sovány, fekete ruhás asszony álldogál. Az egyetlen lé­lek a faluban, akivel találkoztunk. Mint kiderül, a bíróné. El nem sírt könnyek fojtogatnak a hangjában, amikor elmondja az ismerős szavakat, amik akár Délbaranyában, akár Tiszaháton csak annyit tudnak kö­zölni, cifrán, szépen rendezetten, vagy oktalan beszéddel: volt sok minden, s most nincsen. Azért nincsen kétségbeesve. Nem a tegnapot hánytorgatja, hanem a holnap- 'ba menekszik: — Csak egy kis eső lenne, hogy haj­tanának ki a vetések. Majd csak meg­lennénk. Dógozunk mink, aki meg dó- gozni tud, az csak átvergődik valaho­gyan a bajokon. Megmutatja a szép házat, amelyet két helyen is telibe talált valami lövés Egyetlen ablaka sem ép. Különösen ezek a hasadások is. A legfurcsább ábrák ala­kultak, ahogy a légnyomás oldalt, közel­ről, vagy távolról érte őket. Beszakadt tető, amit úgy ahogy összefoltoztak. Az udvaron kettébetört koronájú fa. Egy ház, de valamilyen változatban mindegyik házra hasonlít, vagy a többi is ilyen, vagy még megrongáltabb. Sehol egy lélek. Kis gyerek fut át előttünk az utcán. Hiába integetünk, kiabálunk neki, neki­iramodik délfelé a füzesnek. Megállunk a templom előtt. Vézna, so­vány, nyújtózó tornya, mint apró gyer- mekujj mered az égnek. Megrongálódott, de •.. De széles, kocsikeréknagyságú fészkén ott áll méltóságteljesen a gólyamadár. Oldalt hajtja a fejét és piros csőre úgy áll előre félig a hátából, mintha tőrt dö­fött volna beléje valaki. Milyen különös! Csak most, hogy a véletlen ráirányította figyelmünket, csak most vesszük észre, hogy a félig, vagy egészen elpusztult há­zak egyikén-másikán, csupaszon, égnek szegett kémény tetején —- ami megmaradt a négy fal pereméig elpusztult házból — gólyák telepedtek meg. Mélán bámulnak he a tájba s váltogatják lábaikat. Vájjon min tűnődnek? Vájjon hol voltak, amíg ez a rettenetesség, amit úgy nevezünk: háború, végigtaposta a határt? Igaz, ne­kik van szárnyuk, a tiszta levegőégben keringhettek, de akkor meg miért jöttek vissza a romok közé? Hogy az élet győzelmét hirdessék min­den pusztulás, minden halál felett! Lehe­tetlen, hogy másért! Mindegy! Tovább kell menni, hiszen nem idillt keresünk toliunk alá, hanem a valóságot mérjük fel, emberi vonalon. Gordisa felé vágunk. Pipacs, nád. A „mattya tó“ környéke még aknás- Karók a földbe szúrva figyelmeztetnek a tilos területre. A határ siralmas. Itt-ott néhány nadrágszíj széles fenyer, az élet jele. A föld szántott, de a hantok alól ugyan nem bújik megolvasható növényzet se. Hetes eső kellene ide, akkor még volna remény. De az eső csatornáit emberi akarattal nem lehet megereszteni. Cigányok laknak a falu szélén. Vígak. Kis kunyhószerű házaik kertjében üldö­gélnek. Sajátságos, hogy őket elkerülte a pusztulás. A falut annál kevésbé- Csú­nya. Lyukak a házak oldalaiban, elején, a tetőn. Mindkét falunak egy szerencséje vant jiogy ritkán beépített. A házak többé- kevésbé széles belsőségekkel vannak el­választva egymástól és a tűz csak a zsú­folt részeken tarolta le a négy falig a házakat, általában azonban a házak több­sége lakható, néhány kivétellel. Acigányok környéke kivételével itt is néptelen a község, ügy látszik, a lakos­ság apraja-nagyja talál elfoglaltságot a széles határban, ahol e'vész a tekintet elöl az ember, görnyedő, földre hajló munká­jában. De így van ez jól. A romokat úgy ahogy rendbe hozták, van meghúzódni a legtöbb családnak, most a földet kell erő­szakkal, szép igyekezettel arra kénysze­ríteni, hogy megkésve is, satp-'án is, de adjon élelmet a szikár, most még jobban megsoványodott paraszti testekbe. Hogy a motor, a dolgos, kétségbe nem eső, a pusztulásból is életet kicsikarni igyekvő ember motorja meg ne álljon, hanem dolgozzon, dolgozzon, mert aki e'hagyja önmagát, azt embertársai is elhagyják. Mi pedig, valamilyen formában úgy is juttatunk nekik annyit, amennyi kell hozzá, hogy életük holnapja elkövetkez- • zék. Ha magyarok vagyunk, és két fala­tunk vap, meg kell velük osztanunk! Segítség! Zsikó Gyula­iján készül a szövetséges invázióra Londonból jelentik: Amerikai je­lentés szerint Okinawa szigetén 66.000 japán katona esett el. A sziget kitűnő támaszpontokkal rendekezik a Japán el­leni bombázásra. Amerikai mérnökök máris dolgoznak a napokban elfoglalt nahai repülőtér helyrehozatalán, amelyet óriáserődök támaszpontjává fognak ki­építeni. Kína délkeleti részén kínai csapatok 161 kilométeres szakaszon zárkóznak fel a Formosával szemben fekvő inváziós parton. A Fülöp-szigetekről felszálló amerikai bombázók támadást intéztek Formosa célpontjai ellen. A tokiói rádió jelentése szerint Hong­kongban a japánok védőintézkedéseket foganatosítanak egy esetleges szövetsé ges invázió ellen. Ucsigaszaki, a japán kén viselőház al elnöke lemondott. — Kedden délelőtt 10 órakor kisgyfi- lés %\\ órakor közigazgatási bizottsági ülés lesz a megyén. Dr. Boros István Pécs és Baranya vármegye főispánja Ba­ranya vármegye törvényhatósági bizott­ságának kisgyülését június 12-én, kedden délelőtt 10 órára bizottsági ülésre hívta össze a megyeháza kisgyűlési termébe. A kisgyűlés után Vi\\ órai kezdettel ösz- szeül a közigazgatási bizottság is, amely­nek tagjait a főispán szintén összehívta. — Meghalt Budapesten Váradi Ferenc Pécs volt főlevéltárnoka. Pátriálkális korban — mint értesülünk — meghalt Budapesten Váradi Ferenc Pécs vá­rosának volt főlevéltárnoka. Váradi Ba­ranya múltja és jelene című Baranya monográfia szerkesztésével tette ismertté nevét. Halálhíre bizonyára őszinte rész­vétet kelt város- és megyeszerte. — Pécsi művészest lesz kedden. Végre alkalma nyílik közönségünknek arra, hogy a pécsi írók és zeneszerzők leg­kiválóbbjait egy este keretében, a leg­jobb pécsi előadóművészek tolmácsolá­sában hallgathassa meg. Ez a művészi seregszemle folyó hó 12-én, kedden este 7 órai kezdettel a Pannónia nagytermé­ben lesz és nagyvonalú programmjával hitet tesz amellett a kulturális eszme mellett, melyért a Pécsi Kamaraesték rendezőbizottsága minden ténykedésével eddig is munkálkodott. A részletes mű­sort később ismertetjük. IFJAK I JÖJJETEK ÜNNEPELNI június 10-éf ' — Előadások a Kamaraestek kereté­ben. Szombaton délután 6 órakor Mol­nár Imre az Írók, művészek, tudósok szakszervezetének alelnöke tartja meg előadását a magyar intelligencia felada­tairól és problémáiról. Hétfőn L i s s á k Kálmán egyet, tanár beszél az orosz or­vostudomány legnagyobb alakjának, Pavlov professzornak életéről és világ­raszóló eredményeiről. Jegyek az Idev geníorgalmiban és a helyszínen. J — A Magyar Nők Demokratikus Szö­vetsége június 9-én, szombaton délután 6 órai kezdetei gyűlést tart, melyre a tagokat és az érdeklődőket szívesen látja a vezetőség. — Ma délelőtt 10 órakor árverezzük el az elhurcolt ^qlg^rgk és diákok haza­segítésére felajánlott karikagyűrűt. Je­lentettük már, hogy a fasiszták által el­hurcolt pécsi polgárok és diákok hazá- segitésére egy jószívű asszony egyetlen értéktárgyát, arany karikagyűrűjét aján­lotta fel. Hogy a nemes célra minél na­gyobb összeget lehessen elérni, úgy ha­tároztunk, hogy a gyűrűt az Irgalmas-u. 2. sz. alatt, a Berény Imre-féle üzletben működő vagyonmentő vásáron árverez­zük el. Ezt az árverést ma, szombaton délelőtt 10 órakor tartjuk meg, az „Üj Dunántúl" szerkesztőségének egyik mun­katársa jelenlétében Felhívjuk Pécs ne- messzívű polgárait, hogy az árverésen minél többen jelenjenek meg. — A polgári helyközi távbeszélőfor­galom Bikács és Sárpilis központokkal megnyílt. Bővebb tájékoztatást készség­gel ad a tudakozó. Hívószáma: 08. Fel- világosUást a 25-00 hívószámú távbe­szélő állomásról is lehet szerezni. Jú nius 10l a demokratikus ifjúság J ünnepelj — Orvosi hír. Dr. O r a v e c z Pál l egyetemi magántanár, klinikai főorvos,’ a pécsi egyetemi fogászati intézet veze-1 tője magánrendelését is megkezdte fog-, és szájbetegek részére. Fogad hétköz- ] nap délután 3—4-ig Ferenciek utcája 33., I. emelet. Egyetemi sztomatologiai inté-. zetben. — Vasárnap reggel 9 órakor tábort mise lesz az Ötemetőben. A J49-es ká-. polnai szentmise elmarad. — Halálozás. A Pécsett és Baranyá-Í ban jól ismert és tisztelt Schlachter József nyugalmazott MÁV intéző június 6-án elhúnyt. — A Pius gimnázium búcsúzó növen­dékei ezúton értesítik a kedves rokono­kat, hozzátartozókat és az érdeklődőket, hogy ballagásukat ma június 9-én dél­előtt 10 órakor tartják a gimnázium udvarában. Mindenkit szeretettel várunk. UlDUNÁHTÚl FH TfiTiiw—„H in ■■■—iiih —wt I

Next

/
Thumbnails
Contents