Dombóvári Hírlap, 1922 (6. évfolyam, 1-58. szám)
1922-10-01 / 45. szám
19&2. október 1. 3. oldal. utószele, az internacionalizmus számuma. Azóta, hogy végigszenvedtük a megpróbáltatás golgotháját, nem találkozik négy egyforma gondolkozásu ember, még akkor sem, ha skiz őfelsége hívja sorompóba. Szomorú időket élünk. Társadalmi életünk a tönk szélére jutott. Oda lett a régi jó vidámság. Az emberek mogorvák lettek, ügy látszik, mintha mindenki valami szellemi kátyúba került volna, amelyből nincs menekvés. Kétségbe esünk valamennyien. Nem találunk segítő kart, pedig az ember természetében van az egyesülés erejének soha meg nem dönthető törvénye. Az ember lársas lény ! . . . Hát akkor miért különböztetünk meg társadalmi rétegeket ? Miért nem szeretjük egymást? Miért ? SZÍNHÁZ. Halmi Jenő újonnan megszervezett színtársulata csütörtökön, szept, 28-án kezdte meg előadásainak sorozatát. A megnyitó előadás telt ház előtt, a közönség tetszése mellett folyt le. Az az impressziónk, hogy a társulat a vidékiek között éppen nem áll utolsó helyen és hogy jobbára fiatal íagjail komoly művészi ambíció vezeti. Lapunk a társulat működését meleg érdeklődéssel fogja kisérni és amig e komoly törekvést megtaláljuk, részletesen beszámolunk a sz:nházi hét eseményeiről. Megnyitó darabként Farkas Imre operettje, A kis kadét került színre. Jó hatást keltett az újonnan festett, csinos díszletek s meglátszott az előadáson a darabol rendező Halmi direktor gondossága. Maguk a szereplők sok jót ígérnek. Rokonszenvesen játszott Szalay Károly a címszerepben. Igen ügyesen mozgott Cziilei József, mint régens. Partnereik közül kedvesen alakított Tóth Roriska, sok igyekezetei mutatott Varga Elza. H. Szalma Terusban a közönség tavalyi kedvence mutatkozott be. Természetes kedvességet, sok derűt hozott a színpadra. Kitűnő komikus partnere volt Símén falvy S. Tőle még sokat várunk. Intelligens alakítást produkált Demény Albert. Nem kevés komikai készséget árult el rövid jelenetében Bokor Kálmán is. A színészek hanganyaga is kielégíti a vidéki igényeket. Ha a társulat többi tagjai is ezzel az igyekezettel és képességgel fognak alakítani, akkor a színházlátogató közönség bizonyára sok kellemes estét fog tölteni Thália szűk, dombóvári csarnokában. m. Legközelebbi műsor. Pénteken : Románc, szombaton : Gül Baba, vasárnap d. u.: Az obsitos, este : Gül Baba, hétfőn : nincs előadás, kedden: Névtelen asszony, szerdán : Délibáb herceg, csütörtökön : Fakir, pénteken : Offenbach, szombaton és vasárnap : Sulamith, vasárnap d. u. Kis kadét. Értesítés. Tisztelettel értesítem Dombóvár és vidéke közönségét, hogy Dombóváron, Jókai-utca ti. számú házban úri szabÓHnmhelgt nyitottam. Elvállalok mindeaféle férfi-ruha készítést, átalakítást és javítást. Egy ügyes fővárosi szabászt szerződtettem, aki kellő biztosíték arra, hogy a műhelyemből kikerült munkák jók és szabályszerűen kiállítottak lesznek. Kérem a n. é. közönség szives támogatását. Tisztelettel: özv. Jäger Ferencné _ mmhírlap . 11! ÉRTESÍTÉS ni Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy női kalap- divattermembe egy elsőrangú fővárosi mamzelt alkalmaztam. — Dúsan felszerelt üzletemben — a legkényesebb igényeket is kielégítően — készítünk minden e szakmába vágó kalap-munkákat és átalakításokat. Vasalásokat két nap alatt eszközlünk. m m építkezésekhez, >: ualamint >: utakra — zúzott hő kapható a Dombóvár és Vidéke Üzemi és Termelő Szövetkezetnél Dombóvár, Erisébet-uica. _] Kérjük a n. é. közönség szives támogatását. Tisztelettel : KZ NE R É V JK., Dombóvár, Hungadg-tér 30. szám. Saját kitermelésű —- Szentségimádás. A dombóvári r. kát. templomban egész napon át tartó szentségimádás lesz okt. 1-én. A szentségkitétel reggel 8 órakor lesz, az eltétel pedig este 5 órakor. — Iskolai ünnepéig október 6-án. Az állami elemi népiskola október 6-án az aradi 13 vértanú emlékére iskolai ünnepélyt tart. Az ünnepély szónoka Söllei József áll. tanító. Az ünnepélyen, amely délelőtt 9 órakor lesz, érdeklődőket szívesen lát az áll. iskola igazgatósága. — Szülői értekezlet. Az állami elemi iskolában október 8-án (vasárnap) d. u. fél 4 órakor szülői értekezlet lesz, melyen Pártos Ferenc megbízott igazgató »A gyermeknevelés fejlődése« címen értekezik. Az értekezés után az osztályvezető tanerők a szülőknek szívesen szolgálnak felvilágosítással. Szülőket és érdeklődőket ezután hívja meg az áll. elemi iskola igazgatósága. — Újabb változások az áll. iskola tantestületében. A m. kir. vallás és köz- oktatásügyi minisztérium Tamássyné R. Jolán tanítónőt Dombóvárról Budafokra helyezte, Duchon Árpád ig. tanítót pedig Hatvanba. — Hajdúböszörményből Baláz^yné Tókos Margitot, Nagymányokról özv. Pálin- kásné Pajor Idát, Debrecenből Szabó Endrét, Felsőiregről Kútfej Györgyöt, Nagyvá- zsonyból Berzsenyiné Körösi Paulát a dombóvári áll. iskolához helyezte át. — Vitézi birtokba iktatás. Vitéz Komlósi József földbirtokos, tart. hadnagy, a völgységi járási vitézek hadnagya, atyja, Komlósi János sióagárdi földbirtokos hozzá- járu'á’ával a közös birtok 83 kát. holdnyi területét a Kormányzó Ur Őfőméltósága által elfogadott alapitó levél értelmében vitézi telekké átalakította. Az igy alapított vitézi telket a Kormányzó Ur Őfőméltósága képvise- tében Sióagárdon október L-én ünnepélyes keretek közt fogja Tihanyi Szilárd, Tolnavármegye vitézi székének kapitánya, vitéz Komlósi Józsefnek átadni. — Ä mecsekvidéki cv. tanítói kör október 5-én 8 órai kezdettel a bonyhádi Protestáns-kör nagytermében az Eötvös-alap javára műkedvelő szinielőadással egybekötött táncmulatságot rendez. A műsoron szerepel Grieszhaber Endre Henrik köri elnök megnyitója, a Szálka cimü 1 felvonásos vígjáték, azonkívül több apró tréfás jelenet. A műsort színezi a férfikar szereplése. — Keresztény újságok: »Nemzeti Újság«, »Uj Nemzedék«, »Magyarság«, »A Nép«, »Somogyi Újság«, »Dombóvári Hírlap«. Folyóiratok: »Képes Krónika«, »Magyar Kultúra« és a »Magyar Nép« kaphatók, nyomban a megjelenés után, lapunk kiadóhivatalában. —- Irmáék kútba ugrottak, ugorjunk utánuk. i — Mindjárt igy kezdi ! Lehet magával beszélni ? — Lehet, lehet. Nekünk nem futja a Balatonra. — Nem futja ? Nem futja ! Fösvénv, zsugori . . . Láttam, hogy van pénze. — Van, van, de nem erre. Tiz évig gyűjtögettem, hogy ezt a kis házat megvehessen!. Az a pénz az utolsó törlesztés. A kertünk alatt kis patak folyik. Üde, tiszta. A partja itt árnyas, amott napos. Itt fogunk fürdeni. Azért vettem ezt a kis házat. Ép ezt. Magára gondoltam. Ha tiz esztendőn mindig a Balatonra jártam volna, a pénzem elfogyott volna, de házunk nem lett volna. Egyszer voltam életemben a Balatonon. Csak azért, mert magyar tenger s mert illett látnom. Most itt lesz a fürdőnk. Itthon. Ez a mienk. És tiszta. Még csónakot is csináltattam. Most van munkában. Csónakázhatunk. Látja, látja, ez csak okosabb dolog. Mindez a mienk. Ez a kis ház, e kert, e patak ... A munkánk gyümölcse. Csak nem kívánkozik ki innét ? — Tetszős önzés. Csak magára gondol. Én elsorvadhatok. Másnak mindenkinek telik üdülni menni,csaknekem nem.Rabszolgatartó! Fölborzolt indulatokkal vágtatott megint a másik szobába. Bedörrentette az ajtót! A kis ház eddigi békés csendje riadtan menekült messzire. Nem is tért többé vissza. A meggondolatlan ass-zonyi ösztönködés béklyói feloldódtak s most már egyre gyakrabban nem akart az asszonyi nyugtalanság, a kóborvérüség megmaradni a bőrében. A férfi újra egyedül maradt a maga világában. Hegytető volt az, nem való annak, aki a poros, pocsolyás völgyet kedveli. Élete elhibázottsága, asszonyában az emberi kicsinyesség közelsége emésztette. Lelkében újra hajtani kezdett kis időre lombtalanná vált régi hitvallása s lassankint árnyas fává terebélyesedett, amely alatt békében húzódott meg a zivatarok elől. — Az asszonyi ostobaság öröklött betegség. Mindenki örökli. Nincs patikaszere, nincs nevelő iskolája. A földi megpróbálta^ tásokat ez az ostobaság tervelte ki. Ballag nak rajt az emberek, ahogy a végzet ráhajtotta őket. Egyformán, a világ kezdete óta. S a szerelem kuvasza nem engedi letérni őket az útról, mert rájuk vakkant. Az; a pár értelmes, ki a tömegbe kerüli, nem fordíthatja vissza az áradatot. Nem is tenné. Megalázottságában megismeri azt a földöntúli magas hatalmat, mely a maga kálváriájában értésére adta az értőknek, hogy ez a földi ut csak kálváriajárás. Járnak rajt pribékek, kereszthordók . . . Kinek milyen a lelkiismerete . . . Ez az árnyas fa fölfogta fölötte a vihart. Volt már menedéke. A tornyosuló felhők miatt nem aggodalmaskodott. De ő sem a maga tervelte utat járta már, hanem azt, amelyre a fátum taszította. Az ember hasztalan akar valamit. Az ember C3ak tervez, de a földöntúli gondviselés végzi vele a maga nagy számításait. Akár a füvekkel, a fákkal, rovarokkal, bolygókkal, csillagokkal .. . A sok véges porszem egy örök világ. .. ffíÁjgj4 az idegen árut, aki „Brázay“ kölni vízzel illatosítja mosdóvizét. KwVjijj Kitűnő, diszkrét illata feleslegessé tesz minden más illatszert!