Dombóvári Hírlap, 1921 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1921-09-04 / 36. szám
.4 oldat II Fiume a megszállás ideje alatt. Vilii . , A hadiáp alakulatok már felbomlottak. A visszahagyott élelmiszerek és fel- szerelési tárgyak az ellenség prédájává lettek. Kiéhezve, kimerültén, lerongyoltan érkeztek meg szegény katonáink; Fiúméban a megszálló horvát hatóságok nem gondoskodtak élelmezésükről, de elszedtek tőlük mindent, a mire rá lehetett mondani, hogy »kincstári«. Persze akár pőrére vetkőzte!- hették volna valamennyit, mert a katonának fegyvere, felszerelése, ruházata mind kincstári. A hajóról v&íó kiszálláskor el- szedtek tőlük minden elszedhetőt, de azért az utcán újra fosztogatták őket. Ha valamelyiknek sikerült egy pár jó kincstári bakancsot a hátizsákjában elrejtve megmenteni, a katonai őrjárat az utcán kihalászta azt onnan és elvette. Az sem használt, ha a katona az uj bakancsot húzta fel és a rongyosat rejtette a hátizsákba. Leültették az utesa kövezetére és lehúzták a lábáról az uj bakancsot. Fájdalmas látvány volt a fiumei magyarságnak, de nem tehetett semmit a fosztogatás megakadályozására. Jó, hogy annyit megengedett a megszálló parancsnokság, hogy testvéreinknek azt a támogatást nyújtsuk, ami az ö kötelessége lett volna. Az állomás területén lévő vasúti házakban lakó vasutas családok, mihelyt egy bajó érkezéséről értesültek, lázas munkához fogtak és az épüleiek földszintjétől a harmadik emeletig minden konyhában, hatalmas fazekakban főtt a kávé, csokaládé, gulyás, készültek a sütemények, melyeket asszony- és leánykezek boldogan cipeltek a hajóhoz és ajánlottak fel katonáinknak, a kiknek nemcsak testüket üdítette fel a meleg étel és ital. hanem lelkűket is mélyen meghatotta a szeretet és együttérzés eme megnyilvánulása. De a szerény anyagi viszonyok között élő vasutasok csakhamar kimerültek volna a frontról visszaozönlő katonáink íámoga- tásában, ha Fiume vagyonosabb magyarsága segítségére nem siet. Néhány lelkes magyar hatósági engedéllyel megalakítja a »Magyarokat segítő egyesületet« amely százezreket gyűjt össze önkéntes adományokból és segélyezi nemcsak a frontról érkező magyar katonákat, de a segélyre szoruló fiumei magyar családokat is. Albániából igen sok beteg, a maiáriától elcsigázott katona érkezik és százával halnak meg Fiúiméban. A városban nincs elég koporsó, mert a városban is járványos be tegség dühöng, amelynek a lakosság kezű1 sokan esnek áldozatul. Koporsó nélkül földelik el a halottakat. A sírásók nem győzik a munkát, sztrájk ha lépnek, Katonaságot rendelnek ki, akik azonban csak immel-áramai végzik a munkát. A temetőben már százan felül -- sokan 3—4 nap óta — fekszenek temeteilenül. k temető környékén hullaszag terjeng, a város a fertőzés veszélyének van kitéve. Ekkor a város.szocialista munkás-szervezete veszi kezébe a dolgot, kirendeli sirásó munkásait, a kik pár napi megfeszített munka után tömegsírokba helyezik el a holttesteket es. megmentik a várost a fertőzés súlyos veszedelmétől. Sok, itthon megsiratott magyar katona alussza örök álmát Fiume ciprusz-lombos temetőjében. 1918. nov. 11-én befutott a kikötőbe a ,.Francesco Ferruccio“ olasz hadihajó és az ,,Emanuele Filibertó“ mellett vetett horgonyt. Ugyanezen a napon érdekes vendégek érkeztek Fiúméba Kéri Pál, Bölöny György, Ernst Ottó hírlapírók és Vadász Miklós festőművész személyében. A Károlyi kormány Svájcba küldött propaganda bizottsága volt ez. Látogatásokat teltek a helyi hatóságoknál, a többiek közölt Rainer admirálisnál, az olasz flotta parancsnokánál is és támogalásukat kérték, hogy Bernbe utazhas- sék. Rainer admirális az olasz kormány engedélyével egy torpedó vadász hajón szálul V» 1921. szeptember 4. littatta át a küldöttséget Olaszországba, honnan az továbbutazóit Svájcba. Ez a magyar küldöttség 3 napot töltött Fiúméban, Naponta feljártak a „Fiumei Nemzeti Kaszinó“-ha. —- Itt mondtak el egyet mást, a hazai viszonyokról, a melyekről csak hiányos és nem megbízható értesüléseink voltak. . (Folyt, köv.) 'Ä Dombóvári «Turul» sportegylet értesülésünk szerint most már rövidesen megkezdi működését. Tagok jelentkezhetnek továbbra is. Szerkesztői üzenetek. Vidéki. Értjük felháborodását. Mi is látjuk a lejtőn való Jefelégurulást s a régi rezsim szabadosai, ha még szellemileg nem is, de anyagilag már zsebükben tartják a csonka országot. Az ésetet egyelőre nem dolgozzak fel. Lesz még idő, amikor tisztánkra került dolgokat újra a hamar felejtő magyarság s a nagyon is gyorsan uralkodni akaró idegen fajta elé tárhatjuk. Köszönünk mindent. Szerkeszti: a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő; Yadíes B©si&, Lapkiadó: a „Dombóvári Nyomda és Papír- kereskedés Részvénytársaság. föloéfeli-, előmeneteli*- és mulasztási napló ngotniaiuányoh készen kaphaióh íoenhént hiadóhiuatalunhban. Ättalai körjegyzőség. 97 /1921. szám. Hirdetmény. Kapospula község tulajdonát képező korcsmaépület a hozzátartozó és az ud variérrel együtt mintegy 3100 négyszögölben megállapított bel telek 1921. évi szeptember hó 24. (huszonnegyedik)-én délután 2 (kettő) órakor Kapospula község községházánál 1922. évi január hő i tői 1924. évi december hó 31ig terjedő három évre nyilvános szóbeli árverés megtartása mellett megállapított ovi haszonbérért — tekintet nélkül az ígéret h ,'gyságára — az árverezők közül a község által szabadon választott bérlőnek haszonbérbe adatik. Kikiáltási ár 2000 korona. Óvadék az évi bérösszeg fele. Árverezők politikai megbízhatóságukat az árverés megkezdése előtt községi bizonyítvánnyal igazolni tartoznak. A haszonbérleti feltételek a hivatalos órák alatt Általában a körjegyző irodájában megtekinthetők. Attala, 1921. augusztus 23 án. Szabó Aladár, körjegyző. TEXTILÁRUK. Közvetlen behozatal. Ha feljön Pestre, okvetlen keresse fel cégünket, bevásárlás végett. — Állaadó nagy raktár rőfös-árukban. — Naponként érkező olasz parthie-áruk. AMERIKAI RUHA-ÁRUHÁZ, Budapest, SCirály-u. 15. Interurban telefon : József 41 — 35. Krndli Józsefi mechanikai műhelye " Dombóvár, Bazerédj-uíca 9. szám. Értesítés. Tiszteletlei értesnem Dombóvár és vidéke mélyen tiszteit közönségét, hogy Dombóváron, a Bazerédj-uíca 9 szám alatti házban mechanikai műhelyt nyitottam. — Elvállalok mindenféle, e szakma köribe tartozó munkát, úgymint: javításokat és szereléseket a következő munkanemekben : varrógép, kerékpár, írógép, gramofon, or vosi műszerek, mükezek és műlábak, házi csengők és telefonok. Mindezen mu*nkák szakszerű, tarlós és pontos javúásáért kezességet vállalok. Hívásra házhoz azonnal megyek. A nagyérdemű közönség szives pártfogását kérem Teljes tisztelettel : KIKUL! JÓZSEF. Hiszekegy Istenben, hiszek egy hazában, Hiszek egy Isteni árok igazságban, Hiszek Magyaroszág feltámadásában. Amen. | Dr. FLESCK-féle || iíüBÖFORM-hnöcsI |újból kapható! ä Leghamarabb megszünteti | VI s«feeteg ség et, sömört, óívart, rühességet. I Nem piszkit, szagtalan, nappal is haszná'haíó. lő, 25 és 40 K-ás dobozokban. B'-'dörzsöiés utánra való Skaboform-púder 9 K. I Kén- és káírányszappart 20 K. ü Kapható ni i n den gyógyszertárban. s B Dombóvári Terményosztály. Alakúit: 1881-ben. 1920. évi összforgalom: 181 millió korona. H U- osztáíy. Elfogad betéteket könyvecskére és folyószámlára, folyósít kölcsönöket: jelzálogfedezetre és értékpapírokra, leszámítol váltókat, vesz és elad idegen pénznemeket, előnyösen lebonyolít átutalásokat és meghitelezéseket, valamint tőzsdei megbízásokat; áruosztálya s azonnal szállít minden nemű gazdasági vasat, zománcozott edényt, kékkövét, kötélárui, olajakat és háztartási cikkeket; ; a legmagasabb napi áron vesz búzát, rozsot, árpát és minden gazdasági magvát; biztosi* táissii osztálya s legelőnyösebben eszközöl mindennemű élet, tűz, termény és betörés elleni biztosításokat. Nyomatott a „Dombóvári Nyomda és Papirkeskedós Részvénytársaság“ könyvnyomdájában, Dombóváron,