Diakonia - Evangélikus Szemle, 1981

1981 / 2. szám - Kulturális figyelő

92 KULTURÁLIS FIGYELŐ külő, azt a könyv olyan darabjai tanú­sítják, mint a magyar avantgarde meg Kassák Lajos jellemzése, a rokon észt költőkről szóló írás mellett román és szlovák költő méltatása, vagy a Csen­des Don ifjúkori élményének megele- venítése. Kisebbségben és igazságban cím alatt olvashatjuk a mi Szalatnai Re­zsőnktől búcsúzó, temetőbeli szavait, akivel annyira egy volt a kisebbségi magyarság iránti féltő szeretetben és a szomszéd népek megbecsülésében. A XX. századi magyar irodalom kiváló történészének beleérző képességét, az írók életének és művének belső átvilá­gítását legjobban a Krúdy-tanulmány mutatja: az ő rejtélyes jelenségét ilyen mélyről megragadva talán még senki­től sem olvastam, pedig távol esik a népi iránytól. S mindez tündöklő, varázsos, magával ragadó nyelven, az esszéírás legfelső vonulatában. Mondatait olvasva, kü­lönös módon, egyszerre halljuk is a szerző jellegzetes hangját, amely széles irodalomkedvelő körben ismerős a rá­dióból, előadásaiból, 17 év óta pedig számos egyetemi hallgatójának a kated­ráról és beszélgetésekből. Ajándéka a könyvnek, hogy az elröppenő szót őrzi, akaratlanul az élőszó kíséretével is. Két gyöngyszem egy foglalatban — ezt rejti magában Wesselényi Polixéna: Olaszhoni és schweizi utazás 1842 cí­men ebben az évben a Magvető Kiadó­nál megjelent kisalakú, testes kötet. A közel 100 oldalas utószó (meg a jegy­zetek) Jékely Zoltán műve, mely együtt csillog az 1835-ben megtett utazás an­nak idején hét évvel később megjelent naplójával, a történelmünkben neveze­tes Wesselényi-család egyik nőtagjának, erdélyi asszonynak, a feledés pora alól most előásott könyvével. Jékely Zoltán szinte szerelmes csodálattal bontja ki ennek a nőnek a lényét, élete regényét, s az útirajz kísérő hátterét. Maga az út­leírás is érdekes olvasmány Itália mai ott járt, vagy csak oda vágyódó lelkes hiveinek. De a nagy élmény Polixéná­nak a mondatain átütő szívverése: az írásán keresztül az olvasó személyes ta­lálkozása egy abban az időben megle­pően önálló gondolkodású, sorsát alakí­tó, jellegzetesen nőies lelki alkatú, mégis merész, bátor, a társadalmi elő­ítéleteket félretevő, a nagyvilággal szomjasan ismerkedő, a művészi szép­ségre nyitott nagyszerű asszonnyal. „Korát megelőző humánus ítéletalkotá­sa, a szenvedőkkel, megalázottakkal együttérzése s nem utolsósorban: sajgó, önfeláldozó hazaszeretete követésre méltó” példaképpé teszi ma is. A csip­kerózsika álmából felébresztő Jékely Zoltán befejező ajánlásul Gál Istvánt szólaltatja meg, aki annak idején a ko­lozsvári antikváriumban felfedezett könyvről jó 3 évtized múlva, 1972-ben írt cikket. „Rajongó gyöngédségből fa­kadó s mégsem túlzó” soraiból itt most csak egy mondatot idézünk, túl a fő­hősnő méltatásán: „az erdélyi iroda­lomban annyira szokásos élőszó erejű stílus egyik remeke ez a könyv.” Michel Tournier új regényéből közli a befejező harmadot a Nagyvilág júniusi száma Szávai János fordításában és be­vezetésével. A regény: Gáspár, Meny­hért, Boldizsár, az 1980-as év nagy fran­cia könyvsikere volt. Írója hű maradt eddigi alapelvéhez: csak mindenki ál­tal ismert történetet dolgoz fel. A bib­liai napkeleti bölcsek elbeszélésére tá­maszkodva, hallatlanul gazdag képzelő­erővel alkotja meg sorsukat. Mindegyik királyt saját életének alapproblémája hajtotta a jászolbeli Kisdedhez: a sze­relem, a hatalom, a művészet, s más emberként távoznak tőle. A visszafelé vezető úton találkoznak az elképzelt ne­gyedikkel, India hercegével, akinek el­mondják a bennük történt változást. Taor, így hívják, Betlehemben már nem találja Jézust, s elindul az Egyiptom felé menekülő család után. Harminc- három évi kínzó közjáték következik, mert hatalmába kerítette „az a titokza­tos szó, amelyet nemrég hallott elő­ször ... az áldozat szó”. A Holt-tenger meseszerű végén, sóbánya mitikus vilá­gában, a megítélt Sodorna városának kí­sérteties árnyai alatt, őt, az egykori ínyencet nem csak testi szomjúság gyöt- ri. Friss kedvet önt belé egy új fogoly beszámolója Jézus tetteiről és szavairól. És szabadulása után megy keresni őt. A jeruzsálemi ház már üres. Még ott az asztalon tizenhárom kupa, egyik-másik alján néhány csepp bor, és kenyérda­

Next

/
Thumbnails
Contents