Detroiti Magyar Újság, 1975 (65. évfolyam, 2-49. szám)
1975-03-28 / 13. szám
1975. MÁRCIUS 28. DETROITI MAGYAR ÚJSÁG 5. OLDAL ADJ INNOM! Kardinális úr vasárnapi szentbeszéde 1975. márc. 2. Becs, Pázmáneum. A nyilvános műkő dés kezdetén az Ür Jézus övéivel Bejárta az ószövetségi tájakat és Bejárta a pogány világot is. Ma ott van SzamariáBan, Szikár város mellett. Déltájban volt, egész délelőtt gyalogoltak és Szamariának egyetlen ószövetségi emléke mellett, JákoB kútjánál megállapodik Jézus. Az apostolok szokás szerint Bementek a városba, Bogy ennivalót vásároljanak. Jézus pedig pihent. Az Ür Jézus felvette az emBeri természetet, mindenBen hasonló volt hozzánk, kivéve a Bűnt és éppenúgy elfáradt, mint ahogy mi is elfáradunk. Amikor itt pihent, megjelent a szamariai asszony, aki persze, hogy pogány, hiszen, amíg Júdeábán a zsidóság tisztán megmaradt a nehéz évek, évtizedek idején, innét SzamariáBóI elhurcolták a zsidókat, fogságban vesztek el és pogányokat telepítettek helyükre, hogy a meghódítóknak a kezükben meg is maradjon ez a tájék. Jött a szamariai asszony, hozza korsóját, mert innét merítettek vizet. Sajnos, csak ezen az úton volt kapcsolatuk az Ószövetséggel. Amikor meglátja Jézus, akkor megindul egy társalgás közöttük. Különös, Bemutatkoznak egymásnak. Jézus is Bemutatkozik, hogy ki 8. Ö mondja meg. hogy ő az üdvözítő, a Megváltó, de azután Jézus kérdésére. — amit azért tesz, hogy ehhez a lélekhez közel férjen á' társalgással, folyik egy dialógus — mai nyelven — egy párbeszéd és aztán a kutat és a társalgókat körülveszi a dsodálkozás, az asszony oldalán is, de aztán a visszatérő apostolok oldalán is, akik csodálkoztak azon, hogy Jézus egy nővel van párbeszédben. Eddig a nyilvános működés kezdetén az apostoloknak a meghívása óta ilyen nem fordult még elő, azért csodálkoztak azon, hogy egy asszonnyal és hzzá egy pogány asszonnyal van párbeszédben az Ür Jézus. Az Ür Jézus adja az alkalmat. Amikor jön a nő, Bozza a korsót, akkor Jézus mondja neki: Adj innom! A szomjúsága is egy volt a mi emberi természetünkkel, de ez a szomjúság most nagy áldás erre a nőre. A nő csodálkozik, a zsidók nem szoktak érintkezni semmiféle formában a pogányokkal, de azért sem, mert ők a nemzetüknek a megrablóit látták bennük, hiszen ismerjük ezt a gondolatot. Meg is említi, hogy van az, hogy a fáradt vendég őtőle kér inni, mikor a jucleaiak nem veszik semmibe sem a szamariaiakat. Akkor Jézus folytatja: Ha te tudnád, hogy ki az, aki kér téged, akkor te kérnél tőle és ő élő vizet adna neked. Aki ezt az élő vizet kapja, az nem szomjúhozik meg többé, hanem az örök életnek a forrása lesz az a víz, amit ő ad”. Az asszony már tudja, hogy Jézus bemutatkozott. De még teljesebb a bemutatkozás. Ö, a szívek és a veséknek a vizsgálója, azt mondja az asszonynak: menj és hozd el a férjedet is”. Az asszony azt mondja: “nincs férjem". Jézus feleli: “Jól mondottad, mert az a férfi, akivel együtt élsz, az neked nem férjed. A bővebb szentírási részben benne van az is, hogy öt férje volt előzőleg és most ezt nem tartja férjének. Mivel az ő múltját ennyire ismeri ez az idegen galileai, prófétának kell lennie. Ez lesz a Messiás, akiről a zsidók beszélnek. Ez teljessé teszi az ő bizalmát, hogy az ószövetségi népnek és a beköltözött pogányoknak nagy kérdésében találjon megoldást. Az kérdezi: “Jeruzsálemben, vagy itt Szamariában, Garizim hegyén, az ott épített, talán a jeruzsálemi templomot utánzó pogány létesítményben kell-e imádni az Urat ? Az Ür Jézus felelt: ‘‘Asszony eljön az idő, amikor sem Jeruzsálemben, sem Garizim hegyén, nálatok nem folytatódik az imádás. mert az Isten lélek és akik Istent imádják, azoknak lélekben és igazságban kell őt imádniok.” Az asszony ráismer arra, aki bemutatta magát és elindult haza és szinte fölverte az egész városnak a nyugalmát, hogy ki is van ott Jákob kútjánál. Az, én múltamat egészen kiteregette. Jönnek a szikáriak, nézik ezt a különös látogatót, hittek benne és azt mondták az asszonynak: Nem a te szavadra hiszünk, hanem hiszünk az ő szavainak, ennek az útbaigazításának. Jönnek az apostolok is vissza az eledel-vásárlásból és amint említettük, ott látják a pogány asszonnyal Jézust. Különös dolog, hogy a női nemet eligazítja az Ür Jézus. Egy pogány nőn keresztül, annak a hitbeli és erkölcsbeli létén, világán keresztül. Az Ür Jézus tudja, megállapítja, hogy a zsidóknak a keményszívűsége miatt megváltozott az erkölcsi levegője a nőnek, azt el lehet bocsájtani, el lehet kergetni és lehet csereberélni. Ez a nő méltóságának az összeomlása. S látta, hogy 600 év múlva megjelenik az Izlam Afrikában, Ázsiában, sőt levegőben a királyi udvarokon keresztül megjelenik az Izlam világa Európában is. Az Izlam csak a férfit ismeri, a nő csak eszköz őkörüle. Amikor az izlamita férfi imádkozik a mecsetben, a nőnek nem szabad jelen lennie. A méltóságot viselő férfi a nővel szemben, az csak akkor imádkozik, ha nő nincse jelen. A hárem nagy szolgaság és nagy hatalom. Először bűn-eszköz a hárem, a nő, azután a nő, éppen a bűnön keresztül hatalom lesz a férfi fölött, a szultán fölött, a nagyvezér fölött és azután az európai udvarok sorjában tönkre mennek erkölcsileg. A kereszténység szinte meghal és a nő-világ uralkodik ott. Visszataszító az, ami itt az udvarok körében egymásután van. Persze vannak kivételek, pld, Mária-Terézia magyar királynő családanya volt és 10 még élő gyermek állott a koporsójához, amikor temették az édesanyát. Van ilyen péld a is. De viszont minden udvarban jelentkezik ez a gennyes baj, ha ugyan egészen föl nem forgatja azokat. Mit tanulunk meg mi Jákob kútjánál a mai Evangéliumból? Azt hogy lélek az Isten és nem valami anyagi tömb, mint ahogy a pogány elgondolja és akik őt imádják, azoknak lélekben és igazságban kell imádniok. A második az, hogy a nőnek is van hivatása Jézus Krisztushoz. A női nemet is megváltotta Jézus szenvedésével és halálával és a nőnek ezt a jelleget nem szabad elfelejtenie. Tiszteletben kell tartani az erkölcsi törvényt, hogy a nemiség csak szentségi házasságban jelentkezhetik, másképp nem. Vigyázzunk arra, hogy ebben a forrongó, zavargó világban a férfi és a nőt, mint Krisztus megszenteltje éljen a házaséletben és igyekezzék látni azokat a méltóságokat, amik a nő életében is megvannak, a szerzetes nővérét, az édesanyáét, hitvesét és ebben legyen tudatos a női méltóság. Amen, kártérítés MAGYARORSZÁGTÓL Olvasóink még biznnyára emlékeznek a magyarországi államosításra és az általa elszenvedett károkra. A földreform elvette a mezőgazdasági birtokokat, az ipar és bankok államosítása a részvényvagyontól fosztotta meg tulajdonosait. Végül 1952-ben a házingatlan lett elvéve, hogy csak a fontosabb vagyontárgyakat említsük. Az amerikai állampolgároknak az 1955 évi augusztus 9 napjáig keletkezett ilyen természetű kárait az amerikai kormány egyik szerve, a Foreign Claims Settlement Commission of the U.S. Washington, D.C. ítélte meg az u.n. első magyar kártérítési program során. Ez a program 1959 évi augusztus hó 9 napjával zárult be. Mivel az amerikai kormány által lefoglalt magyar vagyon korlátozott volt, a Treasury Department a megítélt összegnek csupán az első $1,000.00-jál és a fennmaradó összegnek kevesebb mint 1%-át tudta kifizetni. Két évvel ezelőtt, pontosabban 1973 évi március hó 6 napján, az amerikai és magyar kormányok egyezményt kötöttek az államosítással és hasonló elvétellel okbzott károk megtérítésére. Ebben az egyezményben Magyarország kb. 20 millió dollár kártérítés megfizetésére kötelezte magát. Az említett kártérítési összeg 20 évi részletben lesz fizetve és azokat a károkat is magában foglalja, melyeket Magyarország kormánya államosítással, vagy hasonló elvétellel 1955 évi augusztus hó 9 napja (az első magyar kártérítési program által felölelt időszak utolsó napja) és 1973 évi március hó 6 napja (az egyezmény megkötésének napja) közötti időben okozott. Ezeknek az utóbb keletkezett károknak az érvényesítésére a Congresszus az u.n. második magyar kártérítési programmot létesítette, mely jelenleg folyamatban van. A kártérítési igényt hivatalos űrlapon kell bejelenteni a Foreign Claims Settlement Commission of the U.S.-nál, 1111 — 20th St. N.W. Washington, D.C. 20579. Űrlapot és tájékoztatást a Kommissió minden érdeklődőnek küld. Érvényesíteni az 1955 augusztus 9 és 1973 március 6 között Magyarországon államosítással vagy hasonló elvétellel elszenvedett károkat lehet. Az 1955 augusztus 9 előtt előállott károkat már korábban megítélte a Commissio az u.n. első magyar kártérítési program során, ezért az említett időpont előtt előállott károk megtérítésére a Commissionak ma nincsen jogköre; kivéve, ha a károsult a Commissio tévedése folytán nem kapott értesítést az első kártérítési programúiról. Nem mindenki, aki ma amerikai állampolgár, jogosult kártérítésre, hanem csupán azok, akik a káreset napján már amerikai állampolgárok voltak. Ez a feltétel a nemzetközi jog szabálya, melyet a Kommissionak követnie kell a Kongresszus által hozott törvény folytán. Azt, hogy a káreset mikor (államosítási törvény életbelépése, tulajdonjog telekkönyvi átírása, etc.) állott be, a Kommissio fogja megállapítani a kártérítési igény elbírálása kapcsán. Ezért célszerűnek Játszik azokat a kórokat is bejelenteni, melyekről akárosult csak sejti, hogy a káreset 1955 augusztus 9 előtt állott be, de arról nincsen határozott bizonyítéka. A kárigény bejelentésének batárideje 1975 évi május hó 15 napjával zárul be. E határidő eltelte után a Kommissionak nincsen többé jogköre igények bejelentését elfogadni és azokat, mint elkésetteket, vissza fogja utasítani. Nem kell kárigényt bejelenteni azoknak, akiknek követelését a Kommissio már megítélte az első magyar kártérítési program kapcsán. Az így megítélt összegekre (award) a Treasury Department további fizetéseket fog teljesíteni a jelenleg folyamatban levő u.n. második magyar kártérítési program befejezése után. Ügy az első, mint a jelenleg folyamatban levő második magyar kártérítési program során megítélt összegekre (award) ugyanazon arányban fogja a I reasury Department fizetéseket eszközölni. Más szóval: úgy az első, mint a második magyar kártérítési program károsultjai egyenlő elbánásban fognak részesülni. További, részletes információt a Foreign Claims Settlement Commission of the U.S., 1111 — 20lh St. N.W. Washington, D.C. 20579, szívesen ad. DÉLMAGYARORSZÁG FELSZABADÍTÓ TANÁCSA 1975. ÉVI KÖZGYŰLÉSE , Délmagyarország Felszabadító Tanácsa a délmagyarországi területeknek I ito kommunista Jugoszláviájába való visszakényszerítésének 50. évfordulója jegyében 1975 április 15-án vasárnap délután félnégy órakor a nyugat-oldali magyar evangélikus egyház kis-termében rendezi meg szokásos évi közgyűlését. (Cleveland, West 98 St. és Denison Ave.). A közgyűlésre szeretettel hívjuk és várjuk a DFT minden tagját, a DFT barátait, a magyar emigrációs szervezetek képviselőit s az elszakított területeink sorsát szívükön viselő minden magyar testvérünket. A KÖZGYŰLÉS NAPIRENDJE: 1. Dr. Lelbach Antal elnök: Megnyitó. 2. 1 iteli József főtitkár: Évi jelentés. 3. ffj. Zofnay Mátyás pénztáros: Beszámoló. 4. Jlomonnay Elemér: A délszláv kérdés és Délmagyarország. 5. Ha zzászólások. Javaslatok. Határozatok. A DFJ elnöksége ezúton is kéri tagjait tagdíjaik (évi 3 $) rendezésére. A Virrasztó előfizetésének megújítására (évi 5 $ hajópostával). A közgyűlésen megjelenni nem tudó tagjainkat kérjük, hogy a főtitkár címére (Mr. József Titeli, 11720 Hamlin, Cleveland, Ohio 44120) küldendő rövid üzenettel jelentkezzenek. Lakcímváltozás bejelentését, valamint a tagdíjak s előfizetési díjak beküldését is erre a címre kérjük. A csekket, vagy a pénzes-utalványt kérjük: “Council for Liberation ol Southern-Hungary névre kiállítani. 1975 március. Dr. Lelbach Antal, elnök __________ ; 'y" l iteli József, lőtitkár TANÚVALLOMÁSOKAT KÉRÜNK AZ ERDÉLYI HELYZETRŐL Az erdélyi magyarság elnyomatásának ügye magyar emigrációs kezdeményezésre az Egyesült Nemzetek elé került. Az Emberi Jogok Bizottsága ki fogja vizsgálni a bizonyított panaszokat. Ezeket egyéni tanúvallomásokkal kell alátámasztani abhoz, hogy a vizsgálatot a U.N. megejthesse. Ezeknek a tanúvallomásoknak konkréteknek és egyének személyes tapasztalatán alapulónak kell lennie. Ez nem könnyű feladat, hiszen az elnyomás jogilag álcázott, másrészt mert a nyilatkozatokkal senkisem akarja erdélyi hozzátartozóit veszélybe hozni. M< 'gis mindazok, akik ezt megtehetik, sürgősen állítsák össze tanúságtevő nyilatkozataikat. Az Erdélyi Világszövetség és az Amerikai Magyar Szövetség kéri tehát azokat, akik a közelmúltban látogatást tettek Erdélyben, vagy az elmúlt két éven belül onnan vándoroltak ki, hogy tapasztalataikat az alábbi területeken foglalják rövid, angol nyelvű nyilatkozatba, azt hitelesíttessék közjegyzővel és juttassák el közvetlenül, vagy egyházaikon keresztül az Amerikai Magyar Szövetség titkárságához: American Hungarian Federation, 3216 New Mexico Ave., N.W. Washington D.C. 20016. A neveket a Szövetség nem adja ki, de a hitelesített nyilatkozatok eredetijét meg kell kapnia. Természetesen nem csupán az alábbi tárgyakban, hanem minden más ügyben, ami az emberi jogok megsértését jelenti, helye van ilyen nyilatkozatnak! 1. Erdélyb en, avagy Románia más területén való tartózkodása alkalmával, mi a tapasztalata a magyar nyelv nyilvános használatáról? Utcán, üzletekben, hatóságok előtt, iskolákban? 2. Tud-e valami adatot a regáti egyetemeken tanuló magyar diákokról és tanárokról? 5. Mit jelentett a líceumok (gimnáziumok) első osztályának kötelező elvégzése a magyar nyelvű oktat ás szempontjából? Az új osztályokban van-e elegendő magyar nyelv- tagozat, avagy inkább csak román tagozatokat állítottak-e fel azon a vidéken ahol hosszabb ideig tartózkodott? 4. I ud-e rendőri önkényről és egyéb az erdélyi magyarok ellen elkövetett brutalitásokról? Ha igen, tud-e helységet és hatóságokat megnevezni? 5. Mii yen az egyházak helyzete Erdélyben? A római katolikus egyházé? A református egyházé? Az unitárius egyházé? Van-e hitoktatási lehetőség? Vannak e letartóztatott papok és lelkészek? 6. Mik a lehetőségek olyan erdélyi magyar ifjak számára, akiknek sikerült az egyetemet elvégezniük? Maradhatnak-e magyarlakta területeken? I ud-e több olyan magyar mérnökről, orvosról, tanárról, közgazdászról, akik tiszta román lakta erületen laknak és dolgoznak? 7. Van-e további romáfi betelepítés az efrdélyi városokba és a Székelyföldre? Ha igen, milyen foglalkozású és Ibeosztású néprétegről van szó? S. Tud-e valami adatot a bukaresti magyar lakosság helyzetéről, a moldvai csángókról és más románlakta területen élő magyarokról? 9. Tud-e konkrét eseteket, ahol erdélyi magyarokat kirívó hátrányban részesítettek állami vállalatoknál, szövetkezeteknél, hatóságoknál előléptetés, fizetés, nyugdíjazás és hitelkölcsön szempontjából? PARTI HALÁSZOK ELLENÁLLÁSA A libanoni kormány Sidon városának parti halászati jogát egy nagyobb halásztársaságnak adta át. Ez ellen a helyi halászok tüntetni kezdtek. Amikor a kormány csapatokat küldött a városba, a halászok ellenállása fegyveres öszszeütközéseket idézett elő. Az ellenállók öt katonát elejtettek, tízet pedig megsebesítettek, néhány katonai járművet megsemmisítettek. A kivezényelt katonaság végül úrrá lett a helyzeten és helyreállította a rendet. A hivatalos jelentés a polgári ellenállók veszteségeiről nem nyilatkozik, de más források szerint 12 személy vesztette életét és 20 sebesült ★ SPORT ★ A NEMZETI BAJNOKSÁG EREDMÉNYEI A Nemzeti bajnokság 18. fordulója során több meglepetés született. Kikapott a Ferencváros Győrben, a Salgótarján Pesten legyőzte a Vasast, a Békéscsaba és a Diósgyőr pontot szerzett Pécsett, illetve Csepelen. A részletes eredmények a következők: RÁBA ETO—FERENCVÁROS 2:1 (0:0). Győr, 12.000 néző. Vezette: Marton. Góllövő: Glázer (2), illetve Bálint. A Fradi csatárok -— elsősorban Pusztai >— a legjobb helyzeteket sem tudták értékesíteni. SALGÓTARJÁN,--VAS AS 4:2 (3:l). Fáy utca. 6000 néző. Vezette Nagy B. Góllövő: Horváth (2), Marcsók. Kegye, illetve Izsó (2). A Vasas támadott többet, a Salgótarján ellentámadásokból érte el góljait. BÉKÉSCSABA—PÉCSI MSC 1:1 (hl). Pécs. 7000 néző. Vezette: Müncz. Góllövő: Pásztor, illetve Bálint. Nehéz talajon igazságos pontosztozkodás. VIDEOTON—ZALAEGERSZEGI TE 1:0 (0:0). Székesfehérvár, 6000 néző. Vezette Barna. Góllövő: Karsai. A mély talajon többet támadó hazaiak megérdemelték a győzelmet. BP. HONVÉD-TATABÁNYA 2:1 (1:0). Kispest. 9000 néző. Vezette: Mohácsi. Góllövő: YVeimper, Kozma, illetve Csapó. Kitűnő csapatok nagyiramú és élvezetes mérkőzést vívlak. A Honvéd folytatja győzelmi sorozatát. CSEPEL—DIÓSGYŐRI VTK hl (hO). Csepel. 4000 néző. Vezette: Lauber. Góllövő: Szurgent, illetve Görgei. A vidékiek pontszerzéséhez nagyban hozzájárult Veréb kitűnő védése. ÜJPESTI DÓZSA—SZOMBATHELYI HALADÁS 2:1 (0:0). Szombathely, 8000 néző. Vezette: Szilvást. Góllövő: l öröcsik, Harsányi, illetve Hauzer. A Haladás két óriási védelmi hibával veszített a bajnokcsapat ellen. KÉRELEM Felkérem azokat a nyugaton élő hölgyeket, kik Budapesten a Redemptorissza szerzetesnők budai XI. Szent Imre herceg útja 5-7 szóm alatti Szent Margit intézetében végezték tanulmányaikat, legyenek szívesek pontos címűket egy rövid Curriculum Vitae kíséretében az alábbi címre eljuttatni. Szeretnék ugyanis egy névsort összeállítani, kapcsolatot teremteni és egy eselleges találkozást összehozni. Ugyanakkor felvilágosítást tudok nyújtani az odahaza élő igen sok nővérről, tanárról és tanítványról, kikkel állandó érintkezésben vagyok. Dr. Viczián Béláné • sz. Reischel Éva 30-44 29th Street Lie. 2. Astoria NYC. 11102 U.S.A. meg. A kormány a csapatok visszahívása után Jumblatt Khaled pénzügyminisztert küldte a városba, hogy a vitás kérdéseket kivizsgálja s az ellentétek kiküszöbölése céljából tárgyalásokat folytasson. A palesztin felszabadító szervezet gerillái ugyancsak megérkeztek a városba, hogy szolgálatai-' kát felajánlják. A szervezet egyébként azt állítja, hogy a fegyveres összetűzésben semmiféle szerepe nem volt. AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET KÖZPONTI TISZTVISELŐI, IGAZGATÓSÁGA, HIVATALNOKAI, VALAMINT SZERVEZŐI KARA BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN tagjainak és támogatóinak Egyesületünk testvérsegitő, életbiztosítási intézmény a legújabb és Iegjutányosabb biztosítósokkal áll a magyarság rendelkezésére. Tagja számára Gyermek Otthont , Nyári Iskolát és Öregek Házát tart lenn 24 órás ápolónői és orvosi szolgálattal. Újabb kibővítése folyamatban van Felvilágosításért forduljon helyi szervezőnkhöz: Dr. Háló Tibor / 3719 Fort St. Lincoln Park, Midi. 48146 (313) 386-5933 vagy központunkhoz: THE HUNGARIAN REFORMED FEDERATION OF AMERICA 3216 New Mexico Ave., N. W. Washington, D, C. 20016 Phone: (212) 244=7555 Nt. Dr. BÉKY ZOLTÁN ELNÖK GYÖRGY ÁRPÁD TITKÁR ST. MIKLÓSSY PÁL PÉNZTÁRNOK ÉSZENYí LÁSZLÓ ellenőr