Detroiti Magyar Újság, 1975 (65. évfolyam, 2-49. szám)

1975-03-14 / 11. szám

2. OLDAU. DETROITI MAGYAR ÜJSÄG 1975. MÁRCIUS 14. DETROITI MAGYAR ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden pénteken Weekly except two weeks during the summer (last week in July and first week in August) Főszerkesztő — Editor in Chief KÖTAI ZOLTÁN Kiadó — Publisher KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113 9.0. Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 Telephone: (216) 696-3635 A detroiti szerkesztőség és kiadóhivatal hívható (hétfőn és csütörtökön este 5:30 és 7:30 óra között) Telephone: (313) 935-4666 SUBSCRIPTION RATES For one year .. $12.00 For 6 months .. 7.00 Each copy........... 0.20 Second Class postage paid at Cleveland, Ohio KÉSZENLÉTBEN _ A kambodzsai Phnom Penh Ir helyzetének komolyságát fi­gyelembe véve a Pentagon egy helikopter-szállító anyaha­jót küldött ki, amely a Thaiföldi öböl közelében tartózkodik 800 tengeri gyalogossal a fedélzetén. Ez az egység arra az esetre áll készenlétben, ha Phnom Penh az élelmiszer- és I lőszer-utánpótlás megindulása ellenére is a kommunisták | kezébe kerülne. Az egységnek az a feladata, hogy a kam- ' bodzsai fővárosban tartózkodó mintegy 400 amerikai polgár í eltávozásának lehetőségéről idejében gondoskodjék. A ten- < gerészeti gyalogságnak egy másik egysége Okinawán van J készenlétben arra at esetre, ha a szóbanförgó 400 amerikai i kitelepítéséhez különleges segítségre lenne szükség. A ten­gerészeti gyalogság egysége Okinawán is néhány száz i emberből áll. A Pentagon azonban hangsúlyozta, hogy ezek nek a katonai egységeknek a kirendelése tisztán elővi­gyázatosságból történt, Phnom Penh kiürítéséről nincsen szó. Ha az utóbbira netán sor kerülne, akkor elsősorban a kereskedelmi gyorsrepülőket veszik igénybe. Más terv sze­rint a légierők C-150 -as csapatszállító gépeit rendel nék ki. SEREGSZEMLE _ A magyar írás, a magyar könyv évének talán világviszonylatban is legelső, lélekemelő seregszemléje volt az a díszvacsora, amelyet a clevelandi Magyar Iskola és Magyarságismereti Kollégium március 1-én rendezett “a könyv, a magyar iro­dalom és a clevelandi emigrációs magyar írók tiszteletére . Seregszemle volt, mert azon 5 közelmúltban elhúnyt és 11 ma is élő olyan írót és költőt tudtak bemutatni, akik Cleve­­landben és környékén alkották meg könyvalakban is meg­jelent műveiket, vagy azoknak egy részét. De seregszemle volt azért is, mert azon *—■ közel háromszázan azok je­lentek meg, akik a könyvet, a magyar irodalmat, a cleve­landi magyar írókat és költőket nemcsak tisztelik, hanem erkölcsileg és anyagilag áldozatos módon támogatják is. A díszvacsora gondolatának kezdeményezőjét, Papp Gáb or dr-t, mint a Magyar Központi Tankönyvbizottság” elnökét, a seregszemle résztvevőinek mindkét csoportja méltán ünnepelte 60. születésnapja alkalmából. Kezdemé­nyezését nemcsak országosan, hanem világszerte is folytatni kellene, hogy az emigrációs magyar írók és műveik az élet közelségéből is minél szélesebb rétegben ismertebbekké és megbecsültebbekké lehessenek. ÖTNAPOS FARSANGZÁRÓ A brazíliai .Rjo de Janeiro utcáin ötnapos ének, tánc és ivás fejezte be a farsangot. Az érdeklődés középpontjá­ban a “samba ’-táncok álltak. A “samba” afrikai eredetű brazil tánc, amelyet az amerikai indiánok és a feketék ke­veredéséből származó “sambo”-k járnak jellegzetes dobkí­sérettel. Az idén közel 3000 táncos, énekes és dobos vonult | lel a bírálók egész sora előtt, akik azt döntötték el, hogy melyik csoport érdemli meg a “legjobb” jelzőt. Az utcákon valami 50.000 ember bérelt ülőhelyet magának, amiért 50 $-ig is felemelkedő beléptidíjat kellett fizetni. További 50.000 ember állva nézte végig a táncosok felvonulását. A samba-dobok pergését gyakran zavarta meg a mentőautók szirénáinak fel-felsivító éles hangja. A farsangzáró ünnep­ségek negyedik napján kiadott rendőrségi jelentés szerint közel 3000 embert kellett kórházba szállítani Hárman bal- I eset következtében meg is haltak. 30 HALOTT Mexico Cityből 30 mérföldnyi távolságban északra, Tűit epec városához közel, a városból induló autóbusz ve­zetője át akart hajtani a közelgő vonat előtt, szándéka azon­ban nem sikerült. Az összeütközés következtében 30 ember «■letét vesztette, köztük a 47 éves (asamiro Jose vezető is. 27 személy megsérült. Közülük több válságos állapotban van. A szerencsétlenség 30 áldozatát egyszerre ravatalozták lel a városháza és a XVÍ. századbeli templom közt a sza­badban. Az autóbusz vezetőjéhez legközelebb álló 1 7 éves ( hacon Javier életben maradt. Csak arra emlékszik, hogy látta a feléjük robogó tehervonat lámpáját és hallotta, amint a mozdonyvezető vészesen dudált, ő pedig kétségbe­esetten üvöltött a vezetőnek, hogy álljon meg. Azt már nem tudja, hogy később mi és hogyan történt. A baleset egy éven belül Mexikóban már a harmadik. A múlt év j uniusában a délkeleti országrészen lévő Tábas- 1 coban egy bérelt autóbusz 50 Mexico Cityből való kirán­dulóval egy folyóba zuhant, öt hónappal ezelőtt pedig egy másik autóbusz fékhiba miatt szakadékba fordult és 44 utasa elpusztult. ( KAMBODZSA MEGSEGÍTÉSE A Khmer Rouge kommunista egységei Kambodzsa utánpótlási vonalait teljesen elvágták. Dei Doh is a kezükbe került. A Pentagon a Lón Nol kormány megsegítése céljá­ból újabb hét Cl3Ó teherszállító repülőt engedett át a 1 Bird Air kereskedelmi repülőtársaságnak, hogy az légi úton gondoskodni tudjon Phnom Pehn ellátásáról. A Bird i Air a légierőktől már a múlt évben kölcsön kapott öl Cl 30 repülőt, hogy naponta tíz légiszállítmányt tudjon a- városba juttatni. A hét újabb repülő két héten belül a szál­lítmányok számát az eddigiek kétszeresére tudja fokozni. i A Pentagon másik amerikai repülőtársaságot logadott- lel, hogy átmenetileg bonyolítsa le a kambodzsai lővárosba ) irányuló lőszerszállífast. Kambodzsa megsegítése 3.1 millió t $-ba kerül. I milliót kap a Bird Air , 1.2 milliót a másik < repülőtársaság és 900.000 $-raI emelkedik a Thaiföldi “Uta­­> pao’ repülőtámaszpont fenntartási költsége. i A megfigyelők véleménye szerint Dei Doh eleste Neak- Long helyőrségét, is komolyan veszélyezteti, noha a íégitá­­, mogatás máris lehetővé tette a kommunista erők visszaszo­­t rítusát. 700 főnyi katonaság légi támogatással és páncélos járművek segítségével három falut felmentett. A kommu­- nisták kevés ellenállást tanúsítottak. A veszteség jelenték- I leien volt. i SZABAD A BÁLNA Három évvel ezelőtt az amerikai tengerészet tudomá­­,. nyos kutatói a kaliforniai Baja csatornájában elfogták az olt talált árva kis bálnakölyköt. Medencét építettek neki és gondoskodtak minden szükségletéről. Kicsit el is kényeztet­ték. Kézből etetgették, a hátát vakargatták és közben meg­figyelték, tanulmányozgatták. Az állatbarátok többször kö-NÉMA SÍROK ÉS BESZÉDES KÖVEK Irta: Dr. Heckenast Dezső Ismeretes, hogy a pápa legutóbb öt megyéspüspököt nevezett ki Magyarországon. Ezzel kapcsolatban ismét láb­ra kapott az a pár év előtti kósza hír, hogy a magyar kor­mány hajlandó lenne pár kolostort és azzal kapcsolatos pár szerzetes gimnáziumot visszaállítani, hogy a pap-után­pótlást biztosíthassák a meghagyott öt szeminárium részére. Jelenlég hat szerzetes fiúgimnázium működik odahaza: a bencéseké —< Győrben és Pannonhalmán, a piaristáké Budapesten és Kecskeméten, a ferenceseké < Esztergomban és Szentendrén. A többi tanítórendnek: a cisztercitáknak, a premontreieknek és a jezsuitáknak nem hagytak meg egyet­len egy kolostort és gimnáziumot sem. így terjedt el az az ellenőrizhetetlen, optimista hír, hogy esetleg visszaállítanák a ciszterciták zirci anyaházát, a jelenleg benne működő ál­lami gimnáziummal együtt: valamint az egri cisztercita rendházat és az egykori gimnáziumot, amely ma plint- Gár­donyi Géza állami gimnázium működik. Egy-két más ko­lostor és gimnázium visszaadásáról is tud a hírforrás, de helymegjelölés nélkül. Ezzel kapcsolatban egy régi tervet elevenítünk fel: a tihanyi bencés kolostor és a mellette létesítendő gimnázium és nevelőintézet tervét. Köztudott dolog, hogy a több mint 900 éves bencés apátság birtoka volt az egéfez^ti JínTiyi fél­sziget, az egész balatonfüredi fürdőtelep és a félszigettel szemben fekvő Szántók puszta és környéke is. Ma a félszi­get védett nemzeti park, a füredi gyógyfürdő állami tulaj­don s tihanyi bencés templom és kolostor szépen restaurálva idegenforgalmi célokat szolgál: a templom kriptájában nyugszik az! alapító András király, a kolostor pedig bala­toni múzeum. A tihanyi félsziget az utóbbi húsz évben nagyon sokat fejlődött, óriási idegenforgalmát a történelmi nevezetességeken kívül a pompás új luxus-szállodák, für;lo­­telepek, hajóállomások s nem utolsó sorban a tájképi lát­ványosságok vannak hivatva kiegészíteni. Mindezt még csak fokozni lehetne azzal, hogy az apátságot visszaadnák a bencéseknek, akik egy gimnázium és nevelőintézet létesí­tésével több életet-élénkséget vinnének magának Tihany községnek az életébe. * * * A tihanyi hegy csúcsát koronázó apátsági templom barokk pompája már maga meglepetés, szentélyébe külön lépcsősoron lehet csak felmenni; de az igazi meglepetés az altemplomban ér bennünket, ahova a szentély melletti vas­kos kőlépcsőkön lehet lemenni. Két sorba rendezett hat testes hengeroszlop, mint időtlen virrasztók állják körül a felirat nélküli márvány sírkőlapot, ezekre ereszkedik a bol­tozatos mennyezet. Súlyát közel ezer éve tartják, és majd­nem ennyi esztendeje őrzik az alapító király, I. András sírját. Vajon mi indította királyt, hogy a nagy tóra nyúló félsziget ormán apátságot alapítson? A hála, hogy 1052-ben sikerrel fejezte be III. Henrik német császárral vívott véde­kező harcait? A divat, amely I. And rásnak is azt di ktálta, hogy időben gondoskodjék magának és családjának örök nyugvóhelyről? Vagy talán a politikai érdek, amely arra ösztökélte a királyt, hogy ezzel a tettével is magának nyerje meg a trónöröklés felmerülő vitáiban a befolyásos és nagy­hatalmú Szent Benedek-rendet? Minderről nem tájékoztat az alapítólevél, amelyet Miklós győri püspök fogalmazott és eredetijében mindmáig ránkmaradt. A bencések pannonhal­mi főapátságán légmentes üvegkeretben, páncélszekrényben őrzik ezt a 1 ihanyi Alapító-levelet, amely nemcsak a ma­gyar nyelvnek az első emléke, hanem az egész finn-ugor nyelvcsalád keresztlevele is. Ugyanis ez az 1055-ben íródott alapítólevél, bár latin nyelvű, 100 magyar szót, ragot és képzői, sőt egy egész magyar mondatot tartalmaz. Másolata a tihanyi kolostor-múzeumban látható. I. András (Endre) királyunk sírhelyül építtette magá­nak az apátságot s annak őrzésére 2Ö bencésbarátot rendelt, akiknek több mint 5000 hold földel adott örök birtokul, azonkívül a vízjogot (halászat) és erdő jogot (vadászat), hoz­zá hatvan tanyát, húsz hold szőlőt, malmokat, a vár védel­mére lovaskatonaságot és mindenféle más személyzetet, a­­hogy ez az alapítólevélből kiderül. Alig öt évvel az oklevél kiadása után a fejedelmi temetkezőhely befogadta a sokat hadakozó és szerencsétlen sorsú királyt és kiskorú fiát Dávid herceget, a család több más tagjával egyetemben. 1953-ban lelásták az egész altemplomot és megvizsgálták az ott lévő csontokat. Az antropologusok és orvosok határozottan felis­merték a király csontjait, mert súlyos köszvényben szenve­dett, ami a csontokon meglátszik. A király és a trónörökös csontjait külön kis fémládába helyezték és az altemplom 15 BILLIÓS SZERZŐDÉS IRÁNNAL -Irán külügyminisztere, Ansary Hushang és Amerika kül­ügyminisztere, Kissinger Henry 15 billió $-os gazdasági ! szerződést írt alá, amely azonban az olajszállítás kérdését j még csak nem is érinti. A szerződés hátterében két nagy­­jelentőségéi tény húzódik meg.. Az egyik az a felismerés, | hogy Irán olajtermelése a következő évtizedek folyamán j hirtelen lecsökken, mert olajforrásai valószínűleg teljesen j kimerülnek, a másik pedig a Perzsa-öböl katonai biztonság­ba helyezése. Mohammed Reza Pahlevi sah számtalanszor kijelen­tette már, hogy nem akarja megvárni az olajkutak kime­rülését, hanem azt megelőzően át akar térni az atomerő haszná lat ára. A most megkötött 1 5 billiós szerződés egyik legjelentékenyebb részét nyolc atomerő-telep létesítésére fordítják. A telepek felépítéséről a szerződés értelmében Amerika gondoskodik. Irán ugyancsak megállapodást kö- , tött Franciaországgal és Nyugat-Németországgál két-két ] atomtelep létesítésére vonatkozóan. , A 1 5 billió másik harmada ellenében Amerika Irán korszerű felfegyverzését biztosítja. A visszamaradó további 5 billió felhasználásával Irán gazdasági, egészségügyi és közművelődési fejlesztését fo­kozzák. Például 20 házgyárat létesítenek, hogy a házépí- 1 téshez szükséges anyagokat előre elkészíthessék. 100.000 1 bérházat és más lakóházakat építenek. 30 kórház készül összesen 3000 ággyal. Különálló elektronikus ipart óhajta­nak kifejleszteni. A mezőgazdasági termékek szállításának megkönnyítése céljából nagyobb kikötőről gondosodknak, de más kikötői lehetőségekről sem feledkeznek meg. Fi­gyelemmel lesznek a műtrágya, rovarírtószer, mezőgazdasá- ( gi szerzámok gyártására, elsőrendű közútak építésére és a szakkiképzés biztosítására is. Ezt a valóban nagyszabású tervei Amerika és Irán a technikai együttműködés feltéte­leinek megállapításával igyekszik megvalósítani. Az együtt­működés a szerződés szerint kiterjed a földművelésre, az emberi közreműködésre: a tudományos eljárások, vizsgála­tok, a magasabb fokú oktatásügy és az egészségügyi szol gálát terére is. közepén, a márvány sírkő alatt helyezték el. így a tihanyi bencés apátsági templom ma nemzeti zarándokhely, mert az egyetlen, eredeti helyén lévő királyssírunk; III. Béla sírja Budán van, a koronázó Mátyás-templomban, ahova Szé-1 kesfehéiVárróI vitték, ahol az ősi bazili ka romjai közt a múlt században megtalálták feleségével együtt. Legnagyobb királyaink sírját elpusztította az idő és az ellenségeink, a Habsburg királyok pedig Becsben nyugosznak. I. András király sírját bárki meglátogathatja Tihany­ban jártában, de a kéttornyú apátsági templom kriptáját a turisták nem kereshetik fel; itt a főhajó alatti cinteremben nyugosznak a kolostor apátjai és szerzetesei. A kegyes apá­turak és a jámbor szerzetesek közé azonban egyetlen világi embert is temettek, aki nem volt előkelő származású, nem voltak birtokai, csupán művész volt és jó ember. íme a latin sírfeliratának magyar fordítása: SI ULHOF SEBESTYÉN e kolostornak asztalosa, a maga művészetében nagy mester. Az itt látható érdemes faragott dolgoknak sajátkezű míi*­­vész készítője. Világi ember létére 25 évig szolgált a leg­hűségesebben a szerzetesek között és a legkeresztényibb módon élt. Elhunyt 1779. július 14. napján, életének 56. évében. Vidékiesen nyájas és egyszerű a kolostor épülete, de a templomba lépve egész más világ fogad bennünket: a ba­rokk szobrok tömkelegé, faragott szószék, az orgonaház és a karzat mellvéd-szobrai, fényködben csillogó főoltár és hat melíékoltár barokk pompája és rokokó bája. S mindezt Se­bestyén, mester faragta huszonöt éven át, mindezt a kriptá­ban nyugvó asztalos álmodta egyszer és faraglp egy életen át valósággá. S ha futólagosán is, de megkíséreljük munká­jának nemcsak a minőségét, de a mennyiségét is felmérni, úgy rá kell döbbennünk, hogy ennek a feladatnak a válla­lása és teljesítése egy teljes életet emésztett fel. Nem csoda, ha a tihanyi nép könnyeztető legendát szőtt életéről és sze­relméről, a világ vándorai pedig az ámulat emlékét viszik magukkal alkotásai láttán . . . A tihanyi félsziget továbbfejlesztése a balatoni ide­genforgalmi szervek egyik ke cl véne feladata4: új aquarium, új szállodák, szórakozóhelyek, tudományos intézmények lé­tesítése szerepelnek a tervek között. Máris itt működik az 1926-ban alapított Balatoni Biológiai Intézet, az 1919-ben alapított és 1953-ban újjászervezett Eötvös Lóránt Geofizi­kai Intézet. Megvalósításra vár Cholnoky Jenő álma: a tihanyi mintafalu, a Bakony-Balaton környéki falvak jelleg­zetes népi háztípusaival, amelyekben helyet kapna minden, ami a környék népi kultúrájával kapcsolatos a bakonyi vadászai, a balatoni halászat, a török korszak és a betyár­világ emlékei és minden egyéb, ami a vidék kimeríthetetlen kincsesbányájából csak kiteliik. Ezekbe a tervekbe szervesen illenék bele a bencés apátság visszaállítása illetve továbbfejlesztése egy gimná­zium és egy nevelőintézet létrehozásával. Minden adva van hozzá, ami az ifjúság testi-lelki nevelését nemesen elősegí­tené: pompás természeti környezet, tudományos légkör, ma­gyar nemzeti hagyományok s nem utolsó sorban a magyar­­országi Szent Benedek-rend ezer éves múltja és nevelői kiválóságai. Maga a balatoni idegenforgalom is sokat nyer­ne az apátság visszaállításával, illetve nevelőintézetté való fejlesztésével. Az apátság kolostor-épületét egy-két emelet ráhúzásával meg lehetne nagyobbítani (a méteres alapfalak megbírnák), a gimnázium és a diákotthon számára pedig mellette lehetne új épületet emelni. A kolostor alagsora és földszintje megmaradhatna továbbra is kolostor-múzeum­nak, de most már a bencések kezelésében és gondozásában, ami az altemplom királysírjával egyetemben sok látogatót vonzana. Mert Tihannyaf nem lehet betelni, szemet-szívet gyö­nyörködtető szépségei, ízei, hangulatai újra meg újra rabult ejtik a látogatót. Neve több mint földrajzi fogalom, mert tele van iljúságunk érzelemindító romántikájával s emlé­keink az idővel és a távlatokkal mindig csak szépülnek. Csokonai Vitéz Mihály egykor itt szólítgatta Tihany tündé­rét, a visszhangot s itt tette fel a kérdést Kosztolányi Dezső az echóhoz, mindnyájunk szívettépő kérdését: Tündér Tihany felelsz-e énnekem, Ha azt mondom rnégegyszer: ifjúságl T. Dombrády Dóra: TILTAKOZZÉK AZ IFJÚSÁG IS! Az emigránsokat befogadó ország mindig az ifjúság felé nyújtja ki kezét, meg akarja nyerni nemzetének, jó polgárának. A magyar szülő is arra törekszik, hogy jó pol­gárt neveljen, de gyermeke szívé ben és nyelvében azért maradjon meg jó magyarnak. Anyanyelvét beszélje, ősei történelmét ismerjte és tisztában legyen mai történelmi, földrajzi helyzetével, mert ezeknek a birtokában tudja csak magát büszkén magyarnak vallani. Cserkészeink az idén készülnek a nyári táborozásra, ahol ifjúságunkat vallásos érzéssel, igaz hazaszerettei tanít­ják, nevelik a cserkészvezetők Anyanyelvűnk ápolása, tör ténelmi ismereteik gyarapítására törekszenek. Kerülik az otthonról kiküldött tankönyveket, melyekben történelmünk, földrajzunk meg van hamisítva és népművészetünkbe, tán­cainkba idegen, motívumokat akarnak becsempészni. Iro­dalmunkban a mai rezsim és az idegen megszálló hadsereg dicsőítéséről regélnek. Ez nem kell az emigráns rpagyarság­­nak. Ezért küldik a szülők örömmel és nyugodt lelkiismeret­tel gyermekeiket az itteni cserkésztáborokba, mert tudják, hogy ott csak jóra oktatják őket. Ebben az évben is megindult az otthoni rezsim részé­ről az ifjúság, a gyermekek hazacsalogató propagandája. Nagy reklámot csinál nak a Magyar Hírek külföldi ma­gyarok részére szerkesztett és ingyen küldött lapban és a II. Anyanyelvi Konferencián megalaku It, itt élő Magyar Barátok Köre. Tájékoztatójukban hív a balatoni nyelvmű­veléssel egybekötött gyermeküdültetésre és a sárospataki nyári kollégiumba. Programjukban a külfölről érkezett if­júságot az otthoniakkal együtt csoportosítják, tantárgyaik között szerepel Magyarország földrajza, történelme, irodal­ma, népművészete. Itt álljunk meg egy pillanatra! Magyarország földrajzában az elcsatolt területek nem szerepelnek, mint szerves részei Hazánknak, csak mint ma­gyar lakta helyek. Történelmünk kimagasló” eseménye-az 1919-es kommunista forradalom, az 1945-ös felszabadí­tás” és az ip56-os Szabadságharc letörése. Ezek az ő hő­seik és emlékművükhöz elviszik az, ifjúságot is. Isten, vallás nem számít a nevelésben. Szomorúan és hitetlenkedve olvassuk a tájékoztató­ban, Várdy Huszár Ágnes buzdító cikkében: Egyre több külföldi magyar gyermek vesz részt. . . csak így tudjuk be­pótolni a gyermeknevelés családon belüli és iskolai hiányos­ságait . . . Nem lehet kifogás az ellen, ha ifjúságunkat szüleik ha­za küldik a nagyszülők és rokonok látogatására, mert a családi körben szereletet kap és azon keresztül ismerkedik meg Hazánk szépségével. Ötülnek vallásos nevelésének, öntudatos magyarságának és nem akarják ideológiákkal és eszmékkel* félrevezetni. Azonban a propagandával és a rezsim tankönyveivel oktató ifjúsági nyelvtanfolyamokra, nyaralásokra csaloga­tást ellenzem. Módomban van az otthonról kiküldött tan­könyveket átnézni és tudom, mi van bennük. Történelmi hamisításokon túl. hiányzik belőlük a vallásos, hazafias érzés. “Emberibb embert akarnak nevelni, függetlenül faji és vallási hovátartozáslól. Az emigrációs magyarságnak nem kell az ilyen eszmék­kel és ideológiáktól megfertőzött “nyelvművelés . Most, amikor a 30. évfordulóját ünnepli a mai kommunista rezsim, ezt az otthon nyaraló ifjúsággal is meg fogják ünnepeltetni. Az emigráns magyar éppen a mai megszállók miatt hagyta el az országot és azért emigráns, mert tiltakozik az otthoni megszállók igazságtalan ottléte ellen. Ne akarják ifjúsá­gunk lelkét átformálni, Anyanyelvi Konferenciánk szép szó­lamaival. Magyar Ifjak! tiltakozzátok Ti is, emeljétek fel han­gotokat az otthoni orosz megszállók ellen! Magyarázzátok meg az idegeneknek, Magyarország mai helyzetét és azt, hogy semmibe sem veszik a nemzetközi egyezményt, és még mindig megszállva tartják az oroszok nemzetünket. Ne feledjétek, hogy Ti is szószólói vagytok árva Nemze­tünknek. ve telték, hogy engedjék szabadon. Kívánságuknak végre a közelmúltban eleget tettek, bár nem az ő kedvükért, hanem elkerülhetetlen szükségességből. A * Gigi -nek elnevezett kis árva ’ ugyanis hét tonnányi súllyal akkorára nőtt, hogy semmiféle medencében sem fér már el. Mielőtt nem minden aggodalom nélkül szabadon engedték, hátára vitorlavá­szonba zárt rádióleadót varrtak, hogy útját megfigyelhessék s életbenmaradását ellenőrizhessék. Attól féltek ugyanis, hogy a rabságban “Gigi” elfeledkezett bálnái mivoltáról s elkényesztetett életmódja után nem tud az óceáni körülmé­nyekhez álkalmazkodni. Kiengedése után órákig a part közelében maradt, napokon keresztü I Dél-KaliI omia parti vizein tartózkodott és hol itt, hol ott okozott a fürJőzőknek meglepetést váratlan látogatásaival, aztán eltűnt. Csak a hátára varrt rádióleadó jelezte útját. Egyszer azonban ez is megszűnt. Gigit felsíratták. A minap vigasztalódtak meg csak rajongói, amikor Samara William a los-angelesi me­gyei múzeum részére végzett filmezés közben találkozott Cigivel. A töbl ű bálna közt úszkáló Gigi személyazonos­ságát a hátára varrt Vitorlavászon foltról könnyen meg tudta állapítani. A bálna tehát szabad és életben van, csak rádióleadójának eleme merült ki. SZERZŐDÉS AZ OROSZOKKAL A “Gulf Oil Corp. Mosz kvában megegyezést kötött öt szovjetorosz minisztériummal, amely lehetővé teszi, hogy a vállalat és a minisztériumok kölcsönösen kicseréljék egy­más tudományos és technológiai ismereteit. Az oroszok ré­széről a földtani, szén, kőolajtermék-, vegyészetipari és kő­­olajfinomító-ügyi minisztériumok állapodtak meg a válla­lattal. A következő lépés az lesz, hogy a szovjetorosz minisz­tériumok és a vállalat szakértői értekezletet tartanak, ame­lyen közelebbről meghatározzák, hogy milyen vonatkozás­ban lehet szorosabb együttműködést az egyes minisztériu­mok és a vállalat között kiépíteni. A tárgyalásokat a vál­lalat részéről Lee E. James vezette, aki ebből a célból öl napig tartózkodott Moszkvában. Lee moszkvai utazása kü­lön üzletkötést nem eredményezett, de azt nem is tervezte. ELŐFIZETÉSI ÁRAK Egy évre...........$12.00 Fél évre.............. 7.00 Egyes szám .... 0.20

Next

/
Thumbnails
Contents