Detroiti Magyar Újság, 1974 (64. évfolyam, 1-50. szám)

1974-01-11 / 2. szám

\ Magyar újság folytatása. Beolvadt lapok: Detroiti Hírlap , Magyar Napilap , Flint és Vidéke . —< Megjele nik min Jen pénteken (nyáron két alkalommal nem) A DETROITI SZERKESZTŐSÉG CÍME: P.O. BOX 418. WYANDOFrE, MI. 48192. Tel.: (313) 935-4666. Minden hétfőn és csütörtökön este 5:30 és 7:50 közön rny*.... . -: ni. 4>i*>' ■•*•4 • 'i. • • •; ‘ SECOND-CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO 44101, USA. RETURN POSTAGE GUARANTEED KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 1017 Fairfield Avenue Cleveland, Ohio 44113 Telephone: (216) 696-3635 VOLUME 64. ÉVFOLYAM ~ NO. 2. SZÁM. 1974. JANUÁR 11. EGYES SZÁM ÁRA: 20 cent ÍGY SZERETTE ISTEN A VILÁGOT Bíboros prímás úr szentheszédí 1973. december 25. Karácson) ünnepén. Becs, Pázrnáneum. Éjfélben — megrövidítve az álmot — résztvettünh az Üdvözítő Jézus földi törté nelroi születésének emlékezetében a szent miséhen. Nemcsak ez a földi születés tesz az elmélkedés tárgyát Betlehemmel kapcso latban, hanem Szent János a szeretet após tola beszél Jézus örök születéséről is. A; egyházi írók szólnak Jézus születéséről £ pásztorok és utána a híveknek a lelkében Szent János mintha fájlalná, hogy a híve lelkek, amikor olvassák az istállóban-szüle tést, lehangolódnak ezen a jelenségen. Is tállóban születni nem emberi szokvány. De az emberré lett Üdvözítő tette.' A XX. század olasz gondolkodója Papi ni, nagyon felmérte az istállónak a mély ség'ét Betlehemben. Amikor méri, hbzzátesz azt is, milyen lehetett az istálló, a bármoí szállása közel 2000 évvel ezelőtt. Jeruzsá lemtől délre általában gyengébbek voltai az istálló viszonyok. Az istállótól a magyai nép is ilyen viszonylatban félt, bár földmi velő, állattenyésztő volt á nagy többsége Különösen vigyáztak arra, hogy a korcs máknak az istállóit ne vegyék igénybe. A maga állatát se vitte be a kocsma-istállóbe azért, hogy így az döbbeni bement állatok nak a nyava lyáit át ne szedjék az ő állatai Hogy mi az az örök születés, Szent János mondja el. Ismerjük a zsinat előtti időbér: Szént János Evangéliumának a kezdetét ami egyben a korábbi szentmisének volt 0 vége, a befejezése. “Kezdetben vala az Ige az Ige Istennél volt és Isten az Ige”. Ami­kor el, földre jött, előkészítette az. ő útját Keresztelő János. Nem ő volt a világosság ő űtkészítő volt. Az Ige a világosság, aki ál tál mindének lettek a teremtésben. Az Atyá­nak áz eszköze volt a Fiú, az Ige a terem tésbén. Semmi sincs a teremtettekből olyas mi, ami nem az Ige által, a Fiú által jöt volna létre az Atya akaratából. Ő megvilá gít minden e világra jövő embert, de őt e sötétség nem fogadja be. Sajátjába jött ill a földön, de övéi nem fogadták 1 )e. Colzas ez Jeruzsálem viselkedésére a betlehemi szü letéssel szemben. Olyan útjelzők voltak Je­ruzsálemben Betlehem felé, amelyek mutat ják az utat, de maguk nem mozdulnak meg így volt ez a pásztorok és a napkeleti bői esek körül. így teljesedett be a sorsa Jeruzsá­lemnek. De azoknak, akik övéi akarnak lenni, ha­talmat adott, hogy Isten gyermekeivé vál janak. És amit az Urangyalában térdelve mondunk és ugyanezt a tiszteletet, hálát ki­fejezzük Gyümölcsoltó Boldogasszonykor és a karácsonyi szentmisében és a Hiszekegy­ben az Ür megtestülésénél: És az Ige test­té lön és miköz tünk Iakozék . Mindegyikünkre áll az, hogy ennél na­gyobb esemény nincs egyikőnk életében sem. Az az istálló-kérdés nem nézendő hívők által így, ahogy Papini kezeli. Ügy van, hogy ez az istálló mérve az Isten végtelen szeíetetének, amitől az ember az életkezdet körül iszonyodik. Isten nem hanem elment az emberi élet legmélyére a megváltás mű­vében. Összefogva a pásztorok lelkében születé­sét, az örök születést és történelmi, betlehe­mi születést, meg kell állapítanunk, hogy a Krisztust tökéletesen szerető szentek nem inogtak meg az istálló körül sem, sőt emel­kedett a lelkűk. November 19-én elmélkedtünk Árpád­házi Szent Erzsébetről. 19 éves korában öz­vegy és 3 árvás anya. Férje, thüringiai Lajos merjt délre, hogy csatlakozzék a ke­­resztes vitézekhez. Ebben a minőségben és útközben a pestis-plvitte. Az őrgróíné szá­mára nem maradt más, mint otromba sógo­rok Wartburg várában. Odáig ment ek az események, hogy ő 3 kis gyermekével kivo­(Folytatás a negyedik hasábon.} telezővé tette a legalacsonyabb órabér fizetését. A nyolc legnépesebb megye területén ez i .60 $. A többi nyolcvan megye területén az órabér az idén 1.40 $ marad, de 1975 január 1-én mindenütt egységesen 1.60 $ lesz az ipari mun­kások legalacsonyabb munkabére. A mezőgazdasági mun­kások órabérét a törvény 1.30 $-ban állapította meg, de a darabszám díjazott aratókra, a gazdaságba bejáró gazda­sági cselédekre (munkásokra) és a szüleikkel együtt dolgozó j 16 éven alúli gyermekekre ez a szabály nem vonatkozik. Az í utóbbiak ugyanazt a darabszám-bért kapják, mint szüleik, j A törvény általánosan kötelezővé tette a heti 40 órán túl végzett munka másfélszeres órabérének bevezetését is ja­nuár 1 -tői kezdődően minden iparágban. A mezőgazdasági munkaadók a túlóra díjazására nem kötelesek. Azok a munkaadók, akik a törvény rendelkezéseit megszegik, harmadfokú bűncselekményt követnek el, amely­nek büntetése 60 napi elzárás, vagy 500 $ pénzbüntetés, vagy a kettő együtt. A folytatólagosan elkövetett bűncse­lekmény minden héten új és önálló bűncselekménynek szá­mít. A munkavállaló, ha munkaadóját a törvény megsérté­sével alaptalanul vádolja, hasonló büntetésben részesül. Azok, akik a törvény végrehajtását a “Department of In­dustrial Relations ’ megtévesztésével hátráltatják, vagy a I Department kiadott szabályait megsértik, negyedfokú bűn­­j cselekményt követnek el, amelynek büntetése 50 napi el­zárás, vagy 250 $ pénzbüntetés, vagy a kettő együtt. Az új törvény hozzávetőlegesen 700.000 ohioi mun­kást juttat a jelenleginél magasabb órabérhez. ÍGY szerette isten A VILÁGOT (Folytatás az első hasábról.) null Wartburgból, lement Eisenachba és éppén Karácsony éjszakája van, behúzódott éppen a korcsmának az istállójá ba. Ö nem zavarodott meg ezen. Még csak arra som hivatkozott, hogy ő a magyar királynak a leánya. De a gyerekek nyöszörögtek, hideg is volt. az orrukat is facsarta ez az eddig ismeretlen levegő. ( siti tolta őkét az édes­anyjuk, aztán összelogta, karolta őket és mentek a karútok templomába éj léli misére. Szent Erzsébet kérte, hogy legyen le Decin is ennél az éiféli misénél és a barátok éne­kelték a I e Deumot és az volt a boldogsá­ga. hogy ő gyermekeivel együtt méltónak találtatott az újszülött Jézusnak a sorsára 1 , ..... egy éjszakára. ,> így kell nézni a Megváltó minden egyes eseményét, mint ahogy Szerit Erzsébet nézte azt és mint nevelő tanító á gyerekeknél ezt a gondolatot hirdeti. Családröl-csáládru ilyen gondolkozásnak kellene lennie. Nem letörni a lelket, fölemelni a lelket Jézus pél­dájával! Szép volt az első keresztényeknek a ma­gatartása, tanultak az evangéliumi esemé­nyekből. Említettük az éjjel, hogy a nép­­számlálás elrendelésére Szent József és a boldogság Szűz ment Názáretből Betlehem­be, mert onnét származott a csalá djuk. Hát ez 3 napos út és a Bolclogságos Szűz vitte az ő drága terhét. Ö biztosan nem panasz­kodott, hiszen ■ még tökéletesebb volt Szent Erzsébetnél is. 125 kilométeren haladt egy­­édesanya az utolsó időben. A keresztények gondolták, ha ez a Szűzanya 125 km-t ment most a karácsonyi szülés közvetlen küszö­bén, a jeruzsálemi keresztények hogyne mennének el a közeli, 10 km-re fekvő Betle­hembe és elmentek éjszakáról éjszákára a betlehemi szentmisére. így ment a születés­ünnepnek a megszentelése. KÜLFÖLDI MAGYARSÁGUNK MEG­MARADÁSÁÉRT - A külföldön élő magyarok lelkében minden érj esztendő küszöbén akaratlanul is felmerül a folytonosan megújúló nagy kérdés: meg tudunk-e maradni magyarnak s ha igen, hogyan? A válasz nem könnyű. A múlt év novemberének végén lezajlott clevelandi Magyar Találkozó zárónyiíatko­­zata tíz pöntbán mutatott rá a lehetőségekre. Amikor az új esztendő új feladatai elé nézünk, érdemes ezeket a pon tokát (amelyeket joggal nevezhetnénk időszerű sorskérdéseink pa­rancsolatainak) felidézni s mindennapi használatra emlé­kezetünkbe vésni, l) A jelenlegi általános politikai hely­zetben a magyarság megmaradását kell minden rendelke­zésre álló eszközzel biztosítani. 2) Ennek legerősebb záloga a magyar családok magyar hagyományokat és szokásokat őrző s erősítő élete, amelynek alapja 5) csak öntudatos ma­gyar fiatalok házasságkötésé lehet, ezért a magyar éléttárs választását mindenképpen elő kell mozdítani. 4) Gondos­­kod ni kell a magyar nyelv, irodalom és történelem tárgyi­lagos megismertetéséről, 5) a magyar egyházak keretében hétvégi magyar iskolák és 6) cserkészcsapatok szervezéséről. 7) Sürgetnünk kell az iskolai közös ima, erkölcsi oktatás, testnevelés és kötelező katonai kiképzés bevezetését, 8) a Kárpát-medencében élő magyarság nagyobb tömbjei szá­mára a magyar nyelv hivatalos használatát és minden fo­kon a magyar nyelvű oktatás lehetőségének biztosítását. 9) Részt kell vennünk a befogadó országok szellemi, gazda­sági és politikai életében és fel kell készülnünk az Amerikai Egyesült Államok fennállásának 200. évfordulójára. Végül 10) mind erkölcsi, mind anyagi téren — talán Iegelsősör­­ban támogatnunk kell magyarságunk megmaradásának egyik legjelentősebb tényezőjét, a magyar sajtót és rádiót, amely az írás és a szó, a betű és 1*, nyelv leküzdhetetlen' szellemi erejével harcol magyarságunk megmaradásáért. A XIII. Magyar I alálkozó ezért arra kérte a szabad földön élő magyarságot, hogy a magyar lapokat és rádióadásokat előfizetéseivel és hirdetéseivel támogassa, erősítse, hogy meg tudjon maradni magyarnak. Az 1974. évnek legyen ez a legfőbb feladata. AMERIKA NÉPESSÉGE - Az Egyesült Álja­mok népszámlálási hivatalának közlése szerint az Amerikai Egyesült Államok népessége 1974 január 1-én becslés szerint 211-7 millió volt. A népesség szaporulata lQ73-ban 1.5 millió, ami az 1972-es 1.6's az 1970-es 2 millió szaporodással szemben igen jelentős csökkenő irányzatot mutat. A születések szá­ma 2.08 ezrelék volt, tehát 0.05 ezrelékkel az utánpótlási színvonalon alul maradt. A közlemény nem tesz említést arról, hogy mennyi a természetes szaporodás és mennyi a bevándorlás eredménye, a születési arányszóm azonban kétségtelenné teszi, hogy az Amerikai Egyesült Államok népessége másfélmilliós szaporodása ellenére a logyó, pusz­tuló társadalmak útjára lépett. A magzatelhajtások újabb liberális kezelése és megítélése további csökkenés veszélyét rejti magában. Akaratlanul Berzsenyi Dániel sorai ötlenek eszünkbe: “Minden ország támasza, talpköve a tiszta er­kölcs, mély ha megdől, Róma elvész s rabigába görbéd.’ HELYET AZ IFJÚSÁGNAK - Az országos választói jog gyakorlásának a 18. betöltött életévvel történt biztosítása országszerte időszerűvé tette a nagykorúság eddig szokásos és törvényes korhatárának csökkentését a 21. életévről a 18. életévre. A múlt esztendőben Ohio állam törvényhozása is magyévá tette a kor követelményét. Január 1 -én az új törvény alapján 533.Ö00 18, 19 és 20 éves ohioi állam­polgár lett nagykorúvá. Az új nagykorúak jogképessége azonban 21. életévük betöltéséig továbbra is bizonyos kor­látok közé szorul. 5.2%-osnáI erősebb szesztartalmú ital fogyasztása és vásárlása ezentúl is tilos marad. 21. életévük betöltéséig a nagykorúvá lett ifjak is a fiatalkorúak bírósá­gához tartoznak. Rendőr és állami járőr csak 21. életévét betöltött állampolgár lehet. A szellemileg, vagy testileg fo­gyatékos gyermekekről szüleik 21 éves korukig kötelesek gondoskodni. A közületi tanintézetekben az iskolázás min­den 21 éven alúli nagykorú állampolgár számára is díjta­lan. Ezeken a korlátozásokon túl azonban minden 18. élet­évét betöltött állampolgár szülői belegyezés nélkül köthet házasságot, rendelkezhetik saját tulajdonnál, köthet szerző­déseket, vállalhat adósságot, örökölhet gyám nélkül, pert indíthat és beperelhető, készíthet végrendeletet és szerezhet engedélyt valamely hivatás folytatásához, vagy iparág űzé­­sére, mint például orvosi, vagy számvívői gyakorlat és in­gatlanforgalmi tevékenység folytatására, vagy tehergépkocsi vezetésére. A. nagykorúsí tó törvény tehát lényegében helyet biztosít az ifjúságnak minden előnyére szolgáló, vagy kizá­rólag egyéniségét érintő jogterületen, de részben az ifjúság­részben a köz Védelmében bölcs korlátokat is állít. A NÉMET MÓDSZER ALKALMAZÁSA -Az atomerő-bizottmány elnöke, Ray Lee 1 )ixy dr. az olaj­válság enyhítése s az arab olajbehozafn! Lküszöhülése cél­jából azt javasolta, hogy az Egyesült Államokban vezessék be a nemzetiszocialista Németországnak a második világhá­ború folyamán az olaj előállítására alkalmazott és jól bevált módszerét. Ez az úgynevezett szén-cseppfolyósítás. Amikor a szövetséges hatalmak a második világháború folyamán a németek minden olajforrását elfoglalták és minden olajfi­nomítóját megsemmisítették, a németek ezzel az eljárással elég olajat és benzint tudtak előállítani a had- és légierő szükségleteinek kielégítésére 1944-bért és 1945-ben. A porlasztóit szenet megfelelő nyomás alatt hidrogénnel ke­verték. A szén és hidrogén mennyiségének, valamint a hőfok és a nyomás nagyságának változtatásával különböző minőségű olajat tudtak előállítani. A módszer alkalmazását a második világháború után beszüntették, mert az igen költséges volt. 1960-ban azonban a szénkutatási hivatal rendszeresen kísérleteket folytatott az eljárásra vonatkozóan s ezek eredményeként megállapította, hogy egy tonna szén­ből körülbelül három hordó olajat lehet előállítani. Egy-egy ipartelep naponta 100.000 hordó olajat tudna termelni — hordónként 5-6 $-os költséggel. Fisher Harold, a szénhiva­tal vezetője szerint az olajárak emelkedésével szemben ez gazdaságosnak Ígérkezne* k. Dr. Ray azt kéri a Kongresz­­szustól, hogy a következő öt éven át fordítson erre a célra 575 millió $-t és tegye lehetővé új ipartelepek létesítését, amelyek a washingtoni Ft. Lewisben tavaszra 18 millió $ költséggel elkészülő telep mintájára épülnének. Javaslatá­nak legfőbb indoka, hogy az Egyesült Államok energia­­tartalékának 80%-a szén, amely a módszer alkalmazását lehetővé teszi, az energia-válságot pedig az éviized folya­mán véglegesen megoldja. BÜSZKÉK LEHETNEK FIUKRA - 1972 no vember 13-án vihar tombolt Chicago felett. Kitörésekor négy fiatal­ember a Michigan-tóba nyúló egyik töltés végén tartózko­dott. Mind a négyen a Loyola egyelem hallgatói voltak. Közülük kettő testvér. Keane John 21, Michael pedig 19 éves volt. Amint a part felé siettek, két barátjukat a vihar a tó vízébe sodorta. A két testvér gondolkozás nélkül utánuk ugrott. Johnnak sikerült egyik barátjukat kimenteni, Michael azonban a másikkal, O’Neill-el nem tudott partra vergődni. John segítségére sietett. O’Neillt is kimentette. Öccsét azon­ban a hullámok elsodorták. A 19 éves ifjú, akinek szülei a Cleveland közelében lévő North Olmsteden laknak, éle­tét vesztette. A Carnegie Hero Fund bizottmánya most, halála után több mint egy évvel, hősiességéért bronz érem­mel tüntette ki. Szüléi büszkék fiúk kitüntetésére s büszkék lehetnek életben maradt fiúkra is, aki két barátja életét mentette meg, a másodikat akkor, amikor öccse segítségére sietett. A kitüntetést ő is joggal megérdemelte volna. AZ OROSZOK DILEMMÁJA - A Nobel­díjas orosz író, Solzhenitsyn Alexander Gu lag Archipelago” című művét kicsempészték a Szovjetunióból és Párizsban oroszul ki is adták. Angol nyelvű kivonatát a New York Tmes is közölte. A könyv és a kivonat megjelenése nagy port vert fel. Solzhenitsyn ugyanis éles hangon bírálja a szovjet kor­mányzatot, valamint Churchill és Roosevelt magatartását a második világháború idején A könyv címében szereplő Nagy útmutatás a Karácsony. Egy egész nevelő iskola jön ki belőle, csak tárjuk ki 'a lelkünket és a családnak a jövője p zen nevelődjék. Mert nem felejthető: Úgy sze­rette Isten a világot, hogy Egyszülött1' ff£t adta érte”. Kikért? Míg ősszülcink a para­dicsomban lázadói voltak ennek az Istennek, Isten pedig még a Fiát is odaadta az epiberi nemért. Ez a karácsonyi gondolat kísérjen bennünket az egész karácsonyidőszakban és tanuljunk a Mennyei Atyától, az örök Igé­től, aki megszületett, a Boldogságod Szűz­től és a szentek világában Árpádházi Szerit Erzsébetünktől, Amen. “Gulag szó a szovjet börtönrendszer elne­vezésében szereplő szavak kezdőbetűit fog­lalja magában, az “Archipelago ’ szó pedig szigetsorozatot akar jelenteni, amelynek egy­ségei a titkosrendőrség állomásait, a tábo­rokat. börtönüket, áttelepítési központokat,, hírszolgálati berendezéseket, áthelyezési rendszereket és kémkedő szervezeteket jelké­pezik s az egész Szovjetuniót széliében­­hosszában behálózzák. A szerző szerint a szovjet nép sokkal többet szenvedett él saját kormányzatától, mint bármelyik más nép a történelem folyamán. A titkosrendőrség, amióta Lenin megalapítóim, a szovjet kor­mányzás éltető ejeme. A szerző a legéle­sebben elítéli mind Churchill c olt angol mi­niszterelnök, mind Roosevelt amerikai- el­nök politikáját, amely a második világhá­ború idején a szovjet polgárok menekültjei­nek százezreit visszakényszerítette. szülőha­zájukba, ahol aztán végül is munkatáborok­ba kei üllek. — Amerika hangja és a BBC részletesen ismertette a könyvét oroszul is. Ennek ellenére a szovjet sajtó és kormány­zat néma maradt. Moszkvai diplomaták szerint Solzhenitsyn íelelősségrevonása nem marad el, mert könyvének külföldi kiadása sérti a szovjet jogot. A kormányzat azonban kétségtelenül dilemma elé került, mért a felelősségrevonás az európai biztonsági kon­ferencián csökkentené a szovjet alkalmaz­­kod ási szándékának őszinteségébe vételi hitet mm 'M MAGYAROK A LEGALACSONYABB ÓRABÉR -anuár 1-én életbelépett az a törvény, amely Okioban kö-

Next

/
Thumbnails
Contents