Detroiti Magyar Ujság, 1973 (63. évfolyam, 10-50. szám)

1973-10-05 / 38. szám

4. OLDAL DETROITI MAGYAR ÚJSÁG 1973. OKTÓBER 5. HÁBORÚ - BORZALOM írta: Kömény Juha Az északkeleti offenziva heves és vérengző volt. A magas fűben még az apró vadak is megbújtak, a távolról odaírni lat szó ágyúdörgés hangjától, a repülő srapnelszilán­kok elől. Egész éjjel esett az eső, a fű vizes volt és alatta a föld valóságos sártenger. Konkoly Pista érezte, hogy szája, orra eltömődött a nedves földtől, de csak kúszott tovább, hogy biztos helyre találjon és ne ütközzék a villamosság­gal telített szeges huzalba. Fejében ezer gondolat motosz­kált. Természetesen Marikára gondolt. Vajon fogja-e még látni a jó kis feleségét az életben és a két éves kicsi Verőn­két? Amikor egy ember életveszélyben van, akkor szeret­teire gondol és önmagát sajnálja, hogy nélkülözi őket. Már kívánta, hogy bár megsebesülne és a betegtranszporttal hazaküldenék. Közben csak kúszott, kúszott és lélekben otthon járt Budapesten Marikánál. A fű az arcát csiklandozta és teljesen átnedvesedett rajta nemcsak egyenruhája, de fehérneműje is. Arra gon­dolt, hogy talán megfázik, talán sikerül tüdőgyulladást kapnia és betegállományba kerülni és haza, haza . . . Veszedelmes helyzetében egy vékonyka hangot hal­lott, egy gyermekhangot. Amikor a hang irányába nézett, egy leánykát látott, aki csalánt szedett a fű között. A sze­gény lakosság a csalánból főzeléket készített. A srapnellek belövései mind közelebb kerültek hozzájuk és Pista mintegy ötven lépésnyire volt a kisleánytól. Látta jól, mely irányból jönnek a lövegek és a gyermek éppen a Iőtávolság közép­pontjában állt. Híres jó tornász volt valamikor az iskolában és kúszva sietett a kisleány felé, akit derékon kapott és be- Ielökött a magas fűbe. Magyarul mondta neki: —i Te őrült! Nem látod, hogy lőnek? Meg akarsz halni ? A leány nem értette, mit mond a magyar katona és tört németséggel válaszolt: — Mi történt? Miért dobsz a földre? — Pista nem hallgatott reá, hanem magával vonszolta, amig egy bokor­hoz nem értek, amely némi védelmet látszott nyújtani. A lövegek megszűntek repdesni körülöttük és ők ott feküdtek egymás mellett a földön. Pista karjaiban tartotta a kis leányt, aki szepegett, de nem szólt már. Most értette csak meg, hogy az idegen katona megmentette az életét. A föld vizes volt, a fűből kissé dohosán áradt a szag és Pista elen­gedte a gyermeket. Most nézte csak meg. A nap kisütött és az ellen ség elvonult. Nem is vették őket észre, mert arra nem is gon­doltak, hogy a magas, vizes fűben valaki meglapulhat. Pista csak most érezte, hogy ő maga is reszket és magához szorította a leányt, aki tizenöt-tizenhat éves Iebetett, de olyan gyengécske volt, mini egy gyermek. Szeme azonban úgy ragyogott, mint egy nőé. Kacérán nézett az idegen fér­fire. Arcában vágy volt és Pista nem lett volna 28 éves, fiatal vérmes magyar ember, ha ezt észre nem veszi. Ez a nézés kínálkozás volt. Fegyelmezni kívánta magát, de erre nem volt képes. Aki a vérgőzős harctérről jön, abból hiányzik az önfegye­lem, a meggondoltság. A leány felkínálta magát és Pista hirtelen elfelejtette, hogy Magyarországon felesége és gyer­meke van. Annak, aki az életéért harcol, nem jut eszébe a múlt. az nem gondol a jövőre, csupán a jelenre. Megl epe­­téssel tapasztalta, hogy a gyermekleány életében nem ő volt az első férfi. Hiszen a falucskán keresztül annyi harc vo­nult, annyi vihar, hogy magával sodorta a fiatal leányo­kat is. Zsebében kotorászott, valamit keresett a leánynak. Nem talált mást, csak egy törött cigarettát. Azt kínálta oda neki és a leány elfogadta. Amikor gyufát akart neki adni, a leány fejével nemet intett. Kivette a papírjából az össze­tört dohányt és szájába vette, úgy rágta, mint Magyaror­szágon a cigányok rágják. — Hogy hívnak téged? ^- kérdezte a katonát. Pista a nevem! ^ mondta a férfi, mire a leány magában többször isfüételte: Pista, Pista . . .”, azután hangosan nevetni kezdett. — Honnan jöttél ide? w Budapestről! De előbb sok helyen jártam ezen a vidéken. — Óh, oly sok katona jött ide, akik azt mondták, hogy magyarok. Jöttek németek is, de én jobban szeretem a te fajtádat, mert barátságosabb, nevetősebb. Azok a nagy német katonák olyan komolyak. Félek tőlük . . . De tőlük tanultam meg beszélni és ennek örülök, mert te bi­zonyára nem tudod a ruszki nyelvet. . . Ebben igazad van! Én riem tudok oroszul, jó hogy te tudsz németül egykeveset és így megértjük egymást. Pista reánézett a kisleányra és figyelte vékonyka ka­­rocskáit, kicsi lábát, sovány nyakát és hirtelen szánalmat érzett. Szíve mélyén bánta, hogy rátámadt a Icl'myra, noha nem ő volt az első. Tudta ő jól, milyen szegény a nép és ez a kis vézna gyermek is a háború áldozata. Ö maga sem tudja, milyen szomorít az élete. I — Mi a neved? ,—■ kérdezte végül, noha nem is érde­kelte a leány neve. Szeretett volna elszaladni, de nem tudta, hol keresse társait. Elszakadt csapatától ebben a zuhogó esőben és a srapnelzápor lehetetlenné tette, hogy őket megkeresse. — Nina a nevem, ,—■ mondta a leány. ^ Azt hittem, hogy erre megszűntek már a harcok, de úgy látszik vissza­jöttek a katonák. Mondták a faluban, hogy a magyarok már elvonultak és csodálkoztam is, amikor téged meglát­talak. Gyere velem, majd apám útba igazít, mert ő ismeri itt a járást és tudja a helyzetet. Ne indulj egyedül, mert te itt idegen vagy, nem tudod a nyelvet és könnyen elfoghat­nak. Majd én segítek neked. Most nem volt gyermekes, hanem inkább kis öregnek látszott. Pista jól látta, hogy sokat szenvedhetett, mert ez a kis határmenti orosz falu többször cserélt gazdát és a parasztok kegyetlenül sokat szenvedtek. Mialatt beszélgettek, a leány hirtelen kiegyenesedett és felkiáltott: Jajj, a szüleim, a családom! azzal futásnak eredt. Pista utánaszaladt és együll értek be a faluba. Mindenüti kis csoportokban álltak az emberek és amikor Ninát meg- 1 látták, hozzája szaladtak, tapogatták, vajon ép-e. Düledező I kis házikóhoz értek, ahol kurtalábú, középkorú férfi jött eléjük és egy kendős asszony, aki épp oly aprócska volt, mint Nina. A szülők nem voltak idősek, csak meggyötörtek. Örültek, hogy a leány hazakerült és Pista most tudta meg, hogy a magyarok visszafoglalták ugyan a falut, de az orosz tüzérség még a közelben van és minden percben | várható az újabb harc. Nina heves kézmozdulatokkal magyarázta szüleinek, hogy a magyar katona megmentette az életét. Az apa gya- 1 nakvó tekintettel mérte végig Pistát és a jóérzésű magyar ’ férfit furdalta a lelkiismeret. Az apa megérezte, hogy a ’ harctérről jövő katona nemcsak az életét mentette meg a leánynak, de nem szólt egy szót sem. Tisztában volt azzal, hogy a katonának fegyver van a kezében és a háború, az ’ háború ... —- Apám, köszöni neked, hogy megmentetted az éle­temet! r— mondta a leány. A lassú mozgású, meggondolt paraszt férfi nem szólt egy szót sem és Pista arra lett figyelmes, hogy a leány 1 anyja hozzá beszél. Egy szót sem értett abból, amit a nő mondott. A szláv nyelv idegen volt fülének és szeretett vol­­■ na belőle valamit megérteni. Nina segítségére sietett. — Anyám kér, hogy gyere be a házunkba! <— mondta a leány. Pista bement a család otthonába, a földes szobá­ba, amelyben durva nyersfából összetákolt asztal állt és a sarokban szalmazsákok, egy öreg ágy, felrakott ágyne­művel. Szegénység-szag és Ievegőtlenség ütötte meg az orrát. Az anya még egy agyagtányért tett az asztalra és a ' füstölgő kályháról hatalmas katlant hozott elő, amelyben bab főtt. A bab kellemes illatot árasztott és Pista érezte, hogy a gyomra korog. Hirtelen bűntudata volt, mert rá- 1 nézett a család sovány kis gyermekeire és arra gondolt, hogy tőlük vonja meg a falatot. A ház asszonya kitálalta az ételt és mindenkinek kevéske jutott a babból, de Pista ' tányérját alaposan megrakta. Pista tiltakozott és mondta Ninának, hogy ő ezt nem fogadhatja el, amit a leány azon- 1 nal oroszul megmondott anyjának. Nagyon rosszul tette ezt, mert a szegény emberekben van büszkeség és észrevette, hogy az asszony haragszik, de nem szólt. Végül szó nélkül elfogyasztotta az egyszerű, de Ízletes ételt. A falut visszafoglalták a magyarok és Pista gyakran látogatta az orosz családot. Melegséget érzett a szíve körük amikor megismerte a meleg szeretet, amelyben a család élt. Ezek az emberek egyszerűek, iskolázatlanok, művelet­lenek voltak, de volt szívük. Nina dolgozott a földeken, segített a magyar katonaságnak a könnyebb munkában és minden pénzét boldogan vitte szüleinek. Pista megosztotta velük falatját, mert bizony ebben az időben a katonaság élelmezése nem volt a legjobb. Ugyanis sok helyen voll elvágva a tűzvonal és az utánpótlás nagyon megnehezült Pista igyekezett ellelejteni a körülményeket, amelyek kö­zött Ninával találkozott és amennyire tehette, kerülte a leányt. Inkább a szülőkkel és a kisebb gyermekekkel volt együtt. Nina nem is volt sokat otthon, örült, ha dolgozha­tott, kereshetett. Pista a legkisebb fiúcskától oroszul tanult és ragadt is reá néhány szó a nehéz nyelvből. Ugyanis hal­lás után könnyebb a szláv nyelvet megtanulni, mint könyv­ből. A gyerekek megszerették a magyar katonát és Pista a I saját kisleányára gondolt, aki oly messze volt és akivel nem játszhatott. A magyaroknak sikerült tartaniok a vonalat és Pista átment bajtársaival a szomszéd városkába. Ott egy vegyes­kereskedési talált nyitva és bement oda vásárolni. Oly rég nem voll alkalma egy nyitott üzletet találni, mert a nép félt és nem is mertek a kereskedők pénz elfogadni. Nem tudták ugyanis, hogy milyen pénz járja. A falvak, városok oly gyakran cseréltek gazdát és hol egyik, hói másik kézen voltak. Pista zsebébe nyúlt és nem pénzt, hanem egy zacskó dohányt vett elő. A kereskedő mohón kapott utána és Pista ezért a nagy kincsért fél kiló kockacukrot kapott. Azután figyelmes lett a kirakatban levő piros szalagra és elővette zsebkését és felajánlotta a szalagért cserébe a kereskedő­nek. Mindez olyan volt, mint valami némajáték. Pista ugyan a gyermekektől megtanult néhány szót oroszul, de ez édeskevés volt ahhoz, hogy a boltossal magát megér­tesse. Nagy kincsével megrakodva tért vissza a falucská >a. A cukrot odaadta Nina anyjának, aki azt sem tudta, mit csináljon örömében. Persze Pista nem értette meg hálál­­kodását. Azután átadta a szép, széles piros szalagot Niná­nak. aki'nem akart hinni szemének. — Ezt nekem hoztad? <— kérdezte boldogan és nya­kába ugrott Pistának. Azután kiment a kamrába és fényes­re kefélte sűrű barna haját és belefonta a fényes piros sza­lagot, alul masniba kötve. Amikor visszajött, olyan maga­biztos és büszke volt, mint egy igazi nő. Kacéran nézett Pistára, aki nem akart mást, csak örömet szerezni a leány­nak. Ott ült a családtagok között és nézte a szülőket, ját­szott a kicsinyekkel. Egyszerre csak Nina felugrott és azt mondta Pistának: — Gyere velem! ezzel megfogta a férfi kezét és maga után húzta. — Hova. menjünk? — kérdezte Pista csodálkozva, de a leány nem hallgatott reá, csak vitte magával. Egy dara­big mentek szótlanul, végül egy nagyobb házhoz értek, amelynek emeleti részét a bombák tönkretették, de az egyik ajtó ép volt. Nina megszólalt: — Az emberek, akik itt laktak, elmenekültek! Ide a falubeliek nem mernek bejönni, mert azt tartják, hogy az ördög jár benne. Itt nem keres bennünket senki. Azért hoz­talak ide, hogy megmondjam neked, hqgy a te asszonyod akarok lenni. Azt akarom, hogy szeress engem . . . — De angyalom, — mondta Pista tiltakozva. Ne­kem van feleségem otthon Magyarországon. Van egy szép kisleányom. Ali g várom, hogy vége legyen a háborúnak és hazamehessek hozzájuk '. . . — Itt nincs neked feleség. A háborúnak sohsem lesz vége és ha vége is lesz, addigra te is, én is meghaltunk. . Én szeretlek téged és akarom, hogy engem szeress. Légy jó hozzám, én is jó leszek hozzád. Nem élhetünk a jövőnek, mert aki háborúban van, annak nincs jövője ... < — Én nem járhatok a szüleid házába, nem ülhetek t le az anyád asztalához, ha nem tudok a szemébe nézni, i mert a leányát elcsábítom. Én tisztességes ember vagyok. Szeretem a feleségemet és vissza akarok menni a gyerme­kemhez. ] Semmi sem használt. A leány Pista nyakába akasz­­kodott. Végül azt mondta: ,— Itt jártak idegen katonák. Egyik sem kérdezte, bogy van-e ennivalónk, hanem bejöttek a házunkba és el­vitték az utolsó falatunkat is. Ök csábítottak el tizennégy éves koromban. Anyámat is megbecstelenítették, hiába akarta szegény apám őt megmenteni. Azóta mi megváltoz­tunk. A szüleim is tudják, hogy ez a háború. Oly sok ka­tona járt erre azóta. A saját katonáink, á lengyelek, ma­­. gyarok, de soha olyannal nem találkoztam, mint te vagy . . . l éged szeretlek és a te asszonyod akarok lenni. Másnap Pista újra találkozott Ninával. A leány is­mét ragaszkodott ahhoz, hogy vele az elhagyott, romos házba jöjjön. A szegény magyar katona, akinek a szíve vér­zett az otthon után, elment a leánnyal. Amit Nina csinált, az csodával határos. Mire a házba értek, Pista meglepetés­sel látta, hogy a leány felsikálta a poros, piszkos padlót, leporolta a megrongált bútorzatot, tiszta ágyneműt tett az ágyba és lakál yossá tette a tágas szobah^Iyiséget. Pista továbbra is ellátta Nina családját élelmiszerrel. Megvonta a falatot a szájától, hogy a szegény család gyer­mekeinek minél több jusson. A szülők hálásak voltak ezért és úgy néztek Pistára, mint valami mentőangyalra. A ma­gyar csapat soká időzött ebben a faluban, amely hegyektől volt körülvéve és védelmet nyújtott. Pista gyakran volt őr­járatban a hegytetőn, ilyenkor éjjelenként eljött hozzá Nina és a szabadban töltötték az éjszakát. Még a téli hidegben sem fáztak. Bárányszőrrel bélelt meleg bekecsük megvédte őket a hideg ellen és Nina fejét nagy harasztkendőjébe burkolta, mig Pista fülére húzta szőrmével bélelt kucsmá­ját. Fiatalok voltak és egészségesek. Pista elfelejtette, hogy Marika várja őt és még tábori lapot sem küldött feleségé­nek. Nina felejtette vele korábbi életét. A huszonnyolc éves férfi minden gondolatát, minden érzelmét új szerelme, a tizenhat éves kis orosz leány kötötte le. Egy este á kis romos szobában, amelyet ők szerelmi fészeknek neveztek, azt kérdezte tőle Nina: — Milyen Budapest? Milyen Magyarország? — Miért kérded ezt? — mondta Pista, aki vegyes érzelmekkel fogadta a furcsa kérdést. — Budapestre akarok menni! — mondta Nina hatá­rozottan. ,— A feleséged akarok lenni! — Ne kívánkozz oda! —< mondta Pista. -— Nem olyan szép, mint itt. Ott a begyek nem ilyen magasak. Nincs ott semmi, amit te szeretnél. — Dehogynem! Ott leszel te és az nekem elég. Pista nem felelt. Magához vonta a leányt és igyeke­zett semmire se gondolni. El akarta felejteni egész múltját. Amikor néha álmodott Marikáról, olyan idegen volt. Mint­ha soha nerű szerette volna. Mintha soha hozzá nem tar­tozott volna. Előfordult, hogy Marikától levél érkezett. Alig olvasta el. Nem érdekelte. Nagyritkán egy tábori lapon írta, hogy a katonai szolgálat nehéz és nincs ideje írni. Nem akart hallani semmit Budapestről és közben szorgalmasan gyakorolta az orosz nyelvet. A gyermekekkel állandóan (átszőtt és tőlük is a nyelvet tanulta. Egy napon azt a hírt kapta katona társaitól, hogy szolgálata lejárt és felváltják őt. Hazaengedik szabadságra és csak az esetben hívják vissza, ha ismét szükség lesz reá. Sok fiatal újonc érkezett a csapathoz és aki hosszabb ideje teljesít harctéri szolgálatot, jogosult az elbocsátásra. A ka­tonák boldogan énekeltek és álmodoztak arról, hogy viszont­látják feleségeiket, kedveseiket. Már többen el is indultak, akiket felmentettek a szol­gálat alól. Pista elhatározta, hogy ő nem megy. Ö nem hagyja el szerelmesét. Nyilvánítsák őt holtnak, eltűntnek, de ő megmarad szerelmese mellett. Neki nem kell Marika, neki nem kell senki, senki, csakis Nina. Tudta, hogy az ő neve azok között szerepel, akiket hazabocsátottak. Mielőtt felolvashatták előtte az elbocsátó hírt, szaladni kezdett és rohant, rohant. Megállt a romos ház előtt és bement a szerelmi fészekbe, ráborult az ágyra és igazi könnyeket sírt. Úgy érezte, hogy nem tud elsza­kadni szerelmesétől. Ott ült a szobában egyedül, mig este­felé Nina lopakodott be az ajtón. .— Most mondta be a rádió a nevét azoknak a kato­náknak, akiket hazabocsátanak! — mondta a leány szenv­telen hangon. — A te neved is köztük volt! Pista nem válaszolt, csak magához ölelte a leányt és együtt sírtak sokáig. Sós könnyeik összefolytak és egy szót sem szóltak egymáshoz. Kimerültek voltak és ledőltek az ágyra, mélyen aludtak mindketten. Amikor reggel felébred­tek, Pista azt mondta a leánynak: — Jól van, kedvesem! Én nem megyek el innen, mert nem tudnék nélküled élni többé. Te vagy az én életem, szerelmem és mindenem . . . Nina úgy nézett Pistára, mint egy kis gyermek, aki a karácsonyi angyalkát várja. Ránézett csillogó szemekkel Pistára és azt mondta: ,— Ne menj el. Soha ne menj el! A kis petróleum főzőn teát főztek és a tűznél megme­legítették kezüket. Úgy néztek egymásra, mint két cinkos. Pista azt mondta: — Megszököm a katonaságtól! — Az nagy baj lesz! <— mondta Nina. —-< Keresni fognak és megbüntetnek. Előbb utóbb minden magyar ka­tona hazamegy és téged keresni fognak . . . Nem fognak megtalálni! El fogok tűnni!. Szüleim­nek majd küldök egy táviratot, hogy “eltűntem”. — Ez a gondolat kissé zaklatta Pistát, de mégis elhatározta, hogy keresztülviszi tervét. Azutáb azt mondta. Lehet, hogy egy darabig keresni fognak, de majd abbahagyják. Azt hiszik majd, hogy elestem a harctéren. Mindenképpen egy darabig el kell tűnnöm, nehogy reám találjanak. Azt gon­dolom, ez a romos ház a legalkalmasabb arra, hogy elbúj­jak . . . — Talán jobb lenne, ha a szüleim házában bújnál el. A. katonaságnak mindig gyanús egy üres ház, de a csalá­doknál nem keresnek senkit. .—- Okos kisleány vagy te, Ninácska! — mondta Pista. Együtt mentek el a szülők házához és az apát a ház előtt találták, pipáját sziva. A szikár orosz paraszt, intelli­gens arcú, józan gondolkodású ember volt. Nina azt mondta neki, hogy jöjjön be a házba, mert komoly beszélmvalójuk van. Az anya is csatlakozott hozzájuk, mert érdekelte, hogy mit akarnak mondani. ŐSZI kiárusítás Gyönyörű fényes szőrmék a legnagyobb választékban RÖVID és HOSSZÚ KABÁTOK, VÁLL és SÁL SZŐRMÉK Bármilyen öltözettel tetszetős 1 ökéletes szőrmék — Alacsony árak Valódi MINK STOLE a mink begyekből Újjáalakítások, javítások, felfrissítések 1763 FORT ST., LINCOLN PARK 381-6600 Nyitva 9-5-ig; kedden, csütörtökön és pénteken 9-8-ig. Sep. 7.—Dec. 7. Bevezette Pistát a szobába és leültette. Azután ráné­zett és azt kérdezte: — Mit akarsz mondani? Gondolom, komoly dolog lehet, mert hallottam nevedet említeni a rádióban. Eredj haza. Ott a helyed! — Nem mehetek, — kiáltott fel Pista, igaz magyar szenvedéllyel, — szeretem Ninát és nem hagyhatom őt el. — Men jen Nina is veled Magyarországba . . . Pistának elállt a szívverése. Hogyan hazudna ő en­nek az apának, aki hajlandó elengedni vele a leányát ide­gen országba. Őszintén szemébe nézett az embernek és azt mondta: — Nem! Nem vihetem őt oda, mert ott feleségem van! Az apa arca elsötétült. Pista jobban szerette volna, ha képen üti. De az apa nyugodt, megfontolt hangon mondta: — Mit beszélsz? — Arra kérlek, bujtass el engem a házadban egy időre, hogy a katonaság ne találjon reám. Itt akarok ma­radni Nina közelében. Nem akarok megválni tőle. Szere­tem . . . — Nem! — mondta az apa határozottan. — Te itt nem maradhatsz. le ebben az országban nagyon szeren­csétlen lennél. Ez nem a te hazád! Te nem vagy orosz! Én soha nem nyújtanék segédkezet ilyen dologhoz; Menj haza a feleségedhez, a te hazádba . . . Te nem vagy közénk való. Köszönjük a hozzánk való jóságodat. Mi is szeretünk téged, a gyerekeknek is hiányozni fogsz . . . Pista nem jutott szóhoz. Tudta, hogy az orosz föld­műves nem engedné, hogy a házában rejtőzék. Tudta, hogy szerelmesétől el kell szakadnia és nagyon fájt a szíve. Áz orosz férfi olvasott gondolataiban és jóságos szava kkal mondta: — Menj, I iám! Majd én megmagyarázom a leányom­nak, hogy neked menned kellett. Komoly arcán kis mosoly mutatkozott és megnyugtatóan mondta: Ne félj, a leányom nem fog belehalni. Ő csinos, fiatal leány. Majd valamikor talál egy jóravaló, hozzáillő orosz férfit . . . Menj, vissza se nezz, nehogy valami meggondolatlan dolgot csinálj! Nina szobor-mereven hallgatta apja szavát, mintha nem is őróla lenne szó. Engedte, hogv Pista kimenjen a szobáiból, ané Ikül, hogy Isten Hozzád -ot mondott volna neki. Az apa szava parancs volt a házban. Ennek Pista is engedelmeskedett és valóban vissza sem nézett. Amikor el­haladt a szerelmi fészek romos épülete előtt megerédtek könnyei. Szerencsére senki sem látta, hogyan siratja el orosz Szerelmesét. Visszament csapatához és hamarosan megindult ve­lük a hosszú vonat a magyar határ felé. Amikor az orosz földet elhagyták és ismerős tájakat látott, szíve megnyugo­dott. Érezte, hogy hazaérkezett. Marika boldogan fogadta és a kis Veronika olyan volt, mint egy Murillo angyal. Jó volt otthon lenni, de hosz­­szú időbe tartott, amíg kiheverte szerelmi bánatát. Vágyott Nina után és Marika idegenné vált. Azt gondolta, hogy soha-soha nem lesz vele újra boldog. Szerencsére az em­beri természet alkalmazkodó és amikor megszületett kisfia, iljabb Konkoly István, akkor nem gondolt többé vissza Oroszországra és Nina mindössze egy szép álom maradt emlékezetében. A háború borzalom, mert igaza volt a józan orosz földművesnek, hogy a magvar férfi soha nem tudott volna boldog lenni az idegen földön és amikor a szerelmi ünnep­napok hétköznapokká válnak, akkor megszűnik a varázs és jön a honvágy. Sok szétszakított család él ma a földön. Ök a háború áldozatai. AZ ORVOS MONDJA (LEL) Az olvasó kéri a National Psoriasis Founda­tion címét. Az orvos mondja, hogy a cím: National Psoriasis Foundation, Suite 250, 6415 S.\V. Canyon Court, Port­land, Oregon, 97221. Félhónaponként megjelenő bulletin fontos felvilágosításokat ad a betegeknek. ŐSZI KIÁRUSÍTÁS 50%-ig leengedett árak fáknál, örökzöld bokroknál, kerti bokroknál Cserepes virágok egész évben kint tartható azáliák, rhododendrons GYÜMÖLCS és ÁRNYFÁK GÚVlam továbbá NYÍRFA, CLEMATIS, KÉKFENYÖ, »tb. SODDING ÖRÖKZÖLD, HOMOKKŐ é. PATIO-HOZ KOCKÁK S SZÍNBEN KERTI DÍSZEK, “SCOTTS” FERTILIZER — Ingyen árajánlat — FÜMAG-M ÜTRÁG Y.A SCHOEDEL'S NURSERY 4022 FORT ST. 381-7472 LINCOLN PARK SZEMBEN A BELMAR LANES KUGLIZŐVAL Sep. 21, 28, Oct. 5, FURS by HAHN !

Next

/
Thumbnails
Contents