Detroiti Ujság, 1963 (53. évfolyam, 1-23. szám)

1963-04-26 / 17. szám

6-IK OLDAL DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS 1963 április 26. Church Services Egyházi hirek Első Magyar Baptista Hitközség 8400 Vanderbilt Avenue, Detroit 17, Mich. Lelkész: Molnár Antal 1370 Michigan Boulevard, Lincoln Park, Mich. Telefon: 386-2091. Szives tudomásulvétel végett! Tisztelettel kérjük az egyházak vezetőit, hogy híreiket minden héten, legkésőbb kedden délután 5 óráig szíveskedjenek kiadóhivatalunknak beadni Az ezen időpont után érkező egyházi híreket csak a következő héten hozhatjuk. A Szent Kereszt Egyházközség hírei Plébános: FT. JAKAB ANDRÁS 8423 South Street Telefon: VInewood 1-4568 SZENTMISÉK SORRENDJE: VASÁRNAPOKON: — 5:30, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30, 12:15. KÖTELEZŐ ÜNNEPNAPOKON— 5:30, 6:30, 7:30, 8:30, 10:30, 12:15 GYÓNTATÁSOK IDEJE.— Szom­batokon délután 4-től 6-ig, este 7:30- tól 9-ig. Első péntekre — előtte való csütörtökön délután 4-tól 6-ig, este 7:30-tól 9-ig. KERESZTELÉSEK IDEJE— Min­den vasárnap délután 1 órakor. Min­den keresztelőt először a plébánián kell bejelenteni. Keresztelő Szent János Magyar Görög Katolikus Egyház Hírei Plébános: Ft. NÉMETH J. IMRE Segédlelkész: Ft. CHORNYÁK JÓZSEF Paróchia: 441 So. Harbaugh St. Telefon: 841-0290. SZENTMISÉK SORRENDJE: HÉTFŐN — Csendes mise elhunyt Major Annáért: Gorondy Mihály. — Csendes mise elhunyt Blasko Kata­linért: Özv. Vida Sándor.né. KEDDEN. — Csendes mise Fodor Máriáért: MM. Fodor Mihály. — Csendes mise Colby Magdolnáért: MM. Szilágyi József. SZERDÁN. — Csendes mise Sol­tész Ilonáért: MM. Herdon György. — Private Intention! CSÜTÖRTÖK. — Private Inten­tion! — Private Intention! PÉNTEKEN. — Elhunyt István, Mária, Sándorért: Lola Y. Weddle (7 óra este!) — Private Intention! SZOMBATON. — 10 órakor es­küvő. Szentmise: Sabo Mykeloff (Kati és Mihály) szándékára. — Lclekács József elhunytért: Wife & children. MÁJUS 1-én, szerdán este fél 8- kor Mária koronázása templomunk­ban. Máriát Lipusz Nancy koronáz­za. A Sodality tagok, ministránsok kötelesek megjelenni. MÁJUS 3-án elsőpéntek. Szent­mise este 7 órakor! MÁJUS 4-én 4-5-ig gyóntatás, este fél 7-kor vecsernye és gyóntatás. A hitoktatás ezen a napon szünetel. MÁJUS 5-én csak egy mise lesz a Szent János templomban: fél 11 órakor. Délután 4 órakor ünnepélyes püspöki mise az uj templomban. Templomszentelés és bucsujáróhely megáldása. Mindenki vegyen részt ezen a szép ünnepélyen! MINDEN SZERDÁN este fél 8-kor társasjáték az uj templomhelyiség­ben! FISH-FRY minden pénteken dél­előtt 11 órától az uj helyiségben! INDIANAPOLISBÓL jelenti a Farmers Home Administra­tion, hogy Donald Sheets gaz­dálkodó, egy 9 akeros golfpá­lya építésére 31 ezer dollár kölcsönt kapott, az uj szövet­ségi program alapján az ál­lamtól. A kamat 5%-os és a visszafizetés ideje 40 év. Sheets tovább gazdálkodik 120 akeros íarmján. Az Evangélikus Egyház Hírei Lelkész ASB6TH GYULA 8141 Thaddeus Street Telefon: VInewood 1-3077 Telefon az iskolateremben: VInewood 2-6137 ISTENTISZTELETEINK vasárna­ponként 10-kor angol és 11-kor ma­gyar, Az Ur hiv az ő házába. Ne utasítsuk vissza hívását. VASÁRNAPI ISKOLA vasárna­ponként 10-kor az iskolateremben. VIRÁGOT az oltárra Mrs. Helen Horváth ajándékozta. Hálásan kö­szönjük. i ADAKOZÁS. — Az egyháznak Mr. és Mrs. Alex Horváth elhunyt szüleik, Pintér Sándor és felesége, valamint id. Horváth Sándor és fele­sége emlékére $5-t. Hálás köszönet érte. POGÁCSA-VÁSÁR. — Most szom­baton, április 27-én, délután az is­kolateremben Oltáregyletünk pogá­csavásárt rendez. Rendeléseket kér­jük előre megadni vagy a lelkészi hivatal telefonszámán (VI 1-3077), vagy az Oltáregylet tisztviselőinél pénteken, április Í26-án estig. HELYREIGAZÍTÁS. — A múlt heti számban, az egyházi hirek ro­vatában a “KALÁCS-VÁSÁRT” fe­jezetben a természetben adakozottak névsorából tévedésből az újság kife­lejtette a következők nevének köz­lését: Mógor Ignátzné, Vida Sámuel­­né, Bertalan Ferencné, id. Wida La­­josné, Bacsó Jánosné, Vig*h Károly­­né. Az újság szerkesztősége kéri a szives elnézést. TÁRSAS-ÖSSZEJÖVETEL. — Ol­táregyletünk vasárnap, április 28-án tartja szokásos hónap utolsó vasár­napi társas-összejövetelét délután a szokott időben, amelyre mindenkit szeretettel hívnak és várnak. BAZÁR. — Oltáregyletünk nagy tavaszi Bazárja május 26-án, dél­után és este. HÚSVÉTI ADOMÁNYOK. (Má­sodik közlemény.) $10-t adtak: Mr. és Mrs. Steve Sipos, Mr. és Mrs. Zoltán Kádi. — $5-t adtak a követ­kezők: Mr. és Mrs. Sam Vida, Mrs. Alex Markotán és családja, Németh Károly (Thaddeus st.), Mrs. Julia Kerekes, Joseph. S. Toth (Graham), Alex S. Toth (Lauder), Németh Jó­zsef (Ecorse), Bolla Béla és felesé­ge, Bacsó János és felesége, Kani­­tur András és felesége, Kánai Lász­ló és felesége, Bertalan János és felesége, id. Wida Lajos és felesége, Bertalan Ferencné, Mr. és Mrs. Gre­gory Lakatos, Mrs. Lidia Hollós, Mrs. Margaret Kerpely, Mrs. Anna Kása, Radies Pál, Suta Gáborné, Mrs. Andrew Demeter, Sr., Mrs. Ju­lia Lada, Mr. és Mrs. George Sasz, Shary Lajosné, Mrs. Lindberg (Shary Caroline), Mrs. Anna Smol­­nik, Mrs. John Varga (Vanderbilt), Mr. és Mrs. Joseph Rosany, Mrs. Alex Beliak, Sr., Mrs. Julia Beliak and Family, Mrs. Ester Svendor, Mrs. John Novak, Mrs. Sophie Cor­nell, Mr. és Mrs. William Nagy, özv. Gallovich Bálintné, Fred Guttowz, Pogány Dánielné, Somogyi József és felesége, Mrs. John Kish (Cahalan), Mr. és Mrs. Joseph Szegi, Tálos Jó­zsef és felesége, Mrs. Alex Vörös, Ernest Vörös, Kiss Ernő és csa­ládja, Mr. és Mrs. Louis Biatnik. Mr. és Mrs. Bertalan Garay, Nagy Lajos (Lincoln Park), id. Mózes Já­nos (Olivet), Havasi Károly és fele­sége, Mr. Mrs. John Mózes (Fal­con). Hálás köszönet az adományo­kért. (Folytatjuk!) Buy U. S. Savings Bonds Első Magyar Ev. Református Egyház Hirei Lelkész: Nt. VAJDA S. ZOLTÁN 8016 Vanderbilt Avenue Telefon: VInewood 1-4851 Telefon az iskolaépületben: VInewood 3-9761 ISTENTISZTELETEK. — Minden vasárnap délelőtt 10:30-kor. Szere­tettel hívunk és várunk mindenkit. VASÁRNAPI ISKOLA. — Vasár­nap reggel 9-kor. KÉRÉS. — Szeretettel kérjük testvéreinket, hogy a gőzkazánra va­ló adományaikat, tehetségük szerint fizessék be. Nagy szükség van most erre. MISSZIÓ. — Minden egyházta­gunktól $11 dollárt kérünk missziós célokra az 1963-ik évre. LÁTOGATÁSOK. — Az egyház lelkésze a Receiving kórházban meg­látogatta nagybeteg Rékási József testvérünket, Guba Pálnét, aki sú­lyos szemoperáción ment keresztül. Otthonában megurvacsoráztat­­tuk özv. Dallos Mihálynét. A gyó­gyulás mennyei ajándék, kérjük Istentől beteg testvéreinkre. TEMETÉS. — Egyházunk rend­tartásával temettük Ferenczi Bor­bála nőtestvérünket. Beregszász köz­ségben, Bereg megyében született, 1892 december 4-én. Amerikába jött 1921-ben. Elhunyt 1963 április 14-én. Honoljon béke porai felett. Fé­­nyeljen lelkének az örök világosság. NYUGTÁZÁSOK. — Egyházköz­ségünk köszönettel nyugtázza a következők ünnepi adományait: Ya­­czik Mihály és n. $25, Richard J. Phillips és n. 25, özv. Farkas Ist­vánná $20, Garan Dániel és n. $10, Zrenchik Béla $10, Dallos István $10, Babják József és n. $10, Ágni Istvánná $10, id. Drágus István és n. $10 és Simon Emma $10, özv. Ko­vács Rafael $6. — Öt dollárt ado­mányoztak a következők: özv. Dal­los Mihályné, Szatmáry Endre és rí., Szabó János és n. (Woodmere), To­rony Bertalan és n., Jánosik And­­rásné, Elau Janosik,, Árvái István­ná, Tóth Sándorné (Wyandotte), Baksa Pál és n., Dallos Balázs és n., Mrs. Evelyn Dobó, Kanyó Lajos és cs., Póti Erzsiké, Sivák István és n., Bunna Lajos és n., Mosolygó Ist­ván és n., Tóbiás Pál, ifj. Bujdosó János és cs., Szabó Ferencné (Thad­deus), Póti G. Albert és n., Bihari Antal, id. Tóth Bálintné és Elizabeth C. Hale. — Három dollárt adomá­nyoztak: Mrs. Irma Ruppe, Mestel­­lér Pál és cs., Mattó Illés és n., Mat­tó Jenő, Gyurkó Jolán, Peterman Lajosné, özv. Máté Andrásné, Haj­­nos István és cs., id. Rácséi Sándor­né, ifj. Tóth Bálint (Belleville), Ju­hász János és n., özv. Kish Ferencné (Thaddeus), özv. Daróczi Józsefné (Fiat Rock). Nagyon szépen köszön­jük az adományokat. (Jövő héten folytatjuk a nyugtá­zásokat. ■ * ' TAVASZI BAZÁR ÁPRILIS 26 és 28-án. — Pénteken este 6 és va­sárnap délben 12:30 kezdettel tart­juk meg Tavaszi Bazárunkat. Nőegy­letünk tisztviselősége buzgalommal és szorgalommal készül erre a moz­galomra. A bazár-jegyek már készen vannak. Akik akarnak a bazár-je­gyekből, kérjük hozzák tudomá­sunkra. Nagyon szép kézimunkák és értékes dijak lesznek mind a két társasösszejövetel alatt. Péntek este 6 órai kezdettel, halvacsora, utána társasjáték. Vasárnap délben 12:30- kor Csirke-ebéd $1.50. Utána, dél­után 2:30 kezdettel társasjáték. Be­lépti daj nincs. Szeretettel kérünk adományokat a konyhai kiadásokra. Külön kérjük asszonyainkat, hogy hozzanak süteményeket is a bazárra. Tegyük naggyá és eredményessé a tavasz nagy mozgalmát. Amerikai Magyar Református Egyház Hirei 8676 Dearborn Avenue Detroit 17, Michigan Lelkész: TÓTH TIBOR Esperes lelkész 771 Emmons Boulevard Lincoln Park 25, Michigan Telefon: WA. 8-8059 és VI. 1-7066 Kántortanitó: KÁPLÁR ERNŐ 722 Farnham, Lincoln Park, Mich. Telefon: DUnkirk 3-8254 Főgondnok: KISS KÁROLY Egyházmegyei gondnok Telefon: DU. 2-3663 ISTENTISZTELETEK. — Angol­­nyelvű istentisztelet minden vasár­nap reggel 10 órakor. — Magyar­nyelvű istentisztelet minden vasár­nap délelőtt 11 órakor. Szeretettel hívunk mindenkit az Isten házába. VASÁRNAPI ISKOLA. — Minden vasárnap reggel 9 órai kezdettel vallásos iskolát tartunk gyermeke­ink és ifjaink részére. Szeretettel kérjük a szülőket, hogy küldjék gyermekeiket rendszeresen és pon­tosan az egyház vasárnapi iskolá­jába. ANGOLNYELVÜ ÉNEKKAR. — Próbáit tartja minden szerdán este 7 órakor. MAGYARNYELVŰ ÉNEKKAR. — Próbáit tartja minden szerdán este 8 órakor. PÉNTEKI ÖSSZEJÖVETELEK. — Minden pénteken este 7 órai kezdet­tel a nőegylet rendezésében társas­összejövetelt tartunk, amelyre min­denkit szeretettel meghívunk. A NöEGYLET MEGTISZTELTE­TÉSE. — A Dorcas Guild a Tem­­plomsegélyző Nőegylet tagjainak a tiszteletére bankettet rendez április 30-án, kedd este fél 7 órakor. Min­den nőegyleti tag hivatalos és a vacsora ingyenes. Ezzel a díszvacso­rával a Dorcas Guild kifejezni óhajt­ja hálánkat és elismerésünket, azért az áldozatos munkáért, amelyet a nőgeylet vég«- «egyházunk és Isten országa építésében. KÖZELEDŐ ESEMÉNYEK: Május 4-én, szombaton a Dorcas Guild rendezésében Rummage Sale. Május 9-én. este fél 7 órakor a Golden Circle Club rendezésében Mother-Daughter Díszvacsora. Május 12-én Anyák Napja, ünnepi istentiszteletek. Május 17-én és 19-én Tavaszi Vá­sár a Nőegylet rendezésében. LELKÉSZ TOLEDOBAN. — Az egyház lelkészét az a megtiszteltetés érte, hogy a Toledoi Board of Edu­cation, a Toledoi Birmingham Is­kola felavatására, meghívta az ün­nepi beszéd megtartására. A felava­tási ünnepély április 30-án, kedd este 7 órakor megy végbe. RUMMAGE SALE. — A Dorcas Guild, május 4-én, szombat délelőtt fél 10 órától délután 3 óráig Rum­mage Sale-t rendez nagytermünkben. Eladásra szükséges tárgyakat ké­rünk és szivesen elfogadunk egyház­tagjainktól. Jöjjünk a vásárra, hát­ha találunk valamit, amire éppen szükségünk van. ÉPÍTÉSI ALAP. — Simon Árpád és neje $100; Vig Edmund és cs. $25; Tóth Péter $10; Németh Györgyné $19. Hálás köszönet az adakozóknak. IFJÚSÁGI KÖR. — A Kör tagjai április 27-én, szombat este kuglizni fognak a dearborni Satellite pályán. A gyülekezés este 6 órakor lesz a Bán-család hajlékában. KÉRÉS. — Adományokat a Bazár­ra szeretettel fogadunk. KERESZTELÉS. — Múlt vasár­nap megkereszteltük Marek Edward és neje Zsófia szülők kisleányát, aki a keresztségben a Linda Diane neveket kapta. Keresztszülei lettek James Tait és neje. EGYIPTOM, Szíria és Irak vezetői a U.S. alaptörvényének mintájára egyesültek, Egyesült Arab Köztársaság; név alatt, Minden vasárnap délelőtt 9:30 óra­kor áhitat, vezeti egy diakónus. 10:00 órakor vasárnapi iskola fel­nőttek és gyermekek részére. Minden vasárnap 11 órai kezdettel hitmélyitő előadást tartunk, este fél 8 órai kezdettel evangelizáló prédi­káció, minden szerdán este pedig bib­liamagyarázatot tartunk. LELKI KALÁSZ SZEDEGETÉS .. miképen mi is megbocsátunk azoknak, akik ellenünk vétkeztek.” Mt. 6:12, b. Kezemben megreszket a toll. Meg­állók és nézem az előttem fekvő szavakat. Úgy érzem, vádat emel­nek ellenem, panaszkodnak rám. Sír­nak előttem és zokogva mondják, hogy: őket csak szokásból veszik aj­kukra az emberek és ilyenkor nem is veszik észre, hogy bűneiknek a fenntartását kérik Istentől, “mikép­pen” ők is fenntartják azokat em­bertársaik iránt. Testvérem, kérdezlek téged: gon­dolkoztál -e már valaha is mai lelki kalászunk feliratának értelmén? Mindennap kéred bűnöd bocsánatát, de úgy, “miképpen” te is megbo­­csájtasz. Mond csak hány éve tar­tol haragot valaki ellen? Ha tehe­ted elkerülöd, vele szót nem váltasz, felőle rosszat beszélsz, mert valami­vel megbántott téged. Lehet, hogy volt már olyan pillanat, amikor azt mondtad: mebocsájtasz, de nem fe­lejtesz. Ezzel nem tettél semmit. Helyzetedet pedig súlyosbítottad Istennel szemben is, akit arra kér­tél, hogy úgy bocsásson meg neked, mint te is az ellened vétkezőnek. Pedig, ha van öröm, mely a menny örömeihez hasonlítható, akkor a bű­nös szív öröme az, amikor isteni bo­csánatban részesül. Ilyenkor a lélek megtisztul és fehérebb lesz a hónál és üdébb a reggeli harmatnál. Te nem élhetsz felüdült állapot­ban, mert Isten haragszik rád. Ne lepődj meg ezen a kijelentésen, hi­szen magad kéred Öt arra minden nap és pedig a legszentebb cselek­ményben, az imádkozásban. Ha bo­csánatot akarsz nyerni Istentől, bo­csáss meg te is. “Mert ha megbocsátjátok az em­bereknek az ő vétkeiket, megbocsát nektek is a ti mennyei Atyátok. Ha pedig nem bocsátótok meg az embe­reknek, a ti Atyátok sem bocsátja meg a ti vétkeiteket.” “Rettenetes dolog az élő Isten ke­zébe esni!” Félj ettől és békülj meg felebarátoddal, hogy Isten is meg­békélhessen veled! Rév. Molnár Antal Detroiti Magyar Isten Gyülekezete THE DETROIT HUNGARIAN ASSEMBLY OF GOD 1467 SO. FORT ST. Rev. Mrs. Julia Becskei, Pastor 8875 Lane Ave., Detroit 9, Mich. Phone VI. 1-6294 Rev. Wm. Mészáros, Pastor 7026 Appoline, Dearborn, Mich. Phone LU. 4-2756 A MAGYAR ISTENTISZTELETEK SORRENDJE: VASÁRNAP fél kettőkor — 1:30 P. M., Vasárnapi Iskola. Fél háromkor — 2:30 rendes isten­­tisztelet. Kedden délelőtt 10 órától 12 óráig. Biblia tanítás és imaóra. Szeretettel fogadunk mindenkit aki vágvokerik velünk a mi Urun­kat dicsérni. Tanításunk a Szent Biblia alapján van és örömmel szol­gáljuk magyar népünket Detroit kerületén. A Magyar Keresztyén Pünkösdi Egyház Hirei 8505 Dearborn Avenue Detroit 17, Michigan Pásztor: Rev . MIKE ADORJÁN 32 Nieman Avenue River Rouge, Mich. Telefon: VInewood 2-2460 VASÁRNAP délután l:30-2:30-ig vasárnapi iskola. Evangélizáló isten­­tisztelet 2:30 órától egybekötve szép énekekkel. Sunday Morning Worship 11 A.M Sunday School every Sun. 10 A.M. Young People’s Service Friday 7:30 P .M. KENNEDY elnök sajtókon­ferenciája e héten elmaradt. A MIAMI-I KERESZTYÉN MAGYAR EGYHÁZ HIREI Templom és Kossuth-terem cime: 2230 N. W. 14th Street. Telefon: NE 4-8151. Lelkipásztor: Nagy Pál János Cime: 601 N. E. 55th Terrace Főgondnok: Polczer Imre. A Kossuth Polgári Kör elnöke: Tischler György A Nőegylet elnöknője: Putnoky Zsuzsika. Rádió istentiszteletet tartunk min­den vasárnap reggel %10 órakor a WMIE. 1140 KC hullámhosszú rádió állomásról. RÁDIÓ SZOLGÁLATUNK 12 éves évfordulóján, március 31-én jólsike­rült bankettot rendeztünk. Ez alka­lommal a helyi magyar üzletembe­rek voltak a bankett védnökei. Az ünnepség keretében mélyértelmü be­szédet mondott Király Imre, az Ame­rikai Magyar Szövetség Igazgató Tanácsának elnöke, érdemes Kiss Károly a detroiti egyház főgondno­ka. Köszöntőbeszédet mondott Pol­czer Imre főgondnok, Tischler György elnök, Mathia Rudolfné, pénztárnok, Györik János, dr. Szalay Gyula. Kellemes baráti összejövetel szín­helye volt március 26-án a Mathia Rudolfék otthona, ahol sok régi jó­barát találkozott és amikor egy régi szép detroiti szokást elevenített fel a kiváló háziasszony Kiss Károlyné segitségével. Elhalálozások: Április 4-én, hosz­­szu betegség után, 73 éves korában halt meg Gulyás Endre; április 14- én, rövid szenvedés után, 76 éves korában Mártha Benjáminná, szül. Gyulay Erzsébet; április 18-án, két éves sorvasztó betegség után Nagy Emilné, szül. Tóth Betty; április 20- án, 82 éves korában, rövid betegség után Haág Jakab egyháztagunk és Kossuth Polgári Körünk hűséges tisztviselője, munkása. A Jehovah’s Witnesses kerületi összejövetele Május 3-5-én pénteken, szombaton és vasárnap, tart­ják összejövetelüket a “Cass Technical High School”-ban (2421 Second Ave., Detroit, Mich.) Jonathan Delao, a Woodmere Congregation” el­nöklő lelkésze tartja a megnyi­tó beszédet ezúttal. A michigani No. 10 kerület 17 gyülekezete seregük egybe azzal a céllal, hogy jobban szol­gálhassa gyülekezetét bibliai alapon. 2,500 résztvevőre szá­mítanak a vasárnapi gyűlésen, emikoris délután3 órakor tart­ja Mr. F. H. Milliken előadá­sát “Who will win the struggle for world supremacy?” címmel. Érdeklődőket szivesen lát­nak, a belépés díjtalan és gyűj­tés sincs. Gyermekek oktatása a helyes közlekedésre Detroit 4,000 — nyilvános és egyházi iskolákban műkö­dő — tanítója kapott a Traffic Safety Associationtól megke­resést ezen a héten, amelyben kérik, hogy a forgalmi bizton­ság kérdését vessék fel gyak­ran napi előadásaik közben. A megkeresés, amely kimon­dottan a tanítók részére ké­szült, rámutat arra, hogy 1962-ben 19 gyermek vesztet­te életét és 1,872 sebesült meg, miközben a város utcáin járt vagy kerékpározott. És, hogy javarészük saját hibájának lett az áldozata. Május és junius a két leg­veszélyesebb hónap a gyermek áldozatok szempontjából. Ta­valy júniusban 2 haláleset és 292 sebesülés, májusban pedig 3 haláleset és 234 sebesülés fordult elő gyermekek eseté­ben. Külön fel kell ezért hív­ni a figyelmüket erre a két ve­szélyes hónapra. Meglepő sa­játsága ezeknek a balesetek­nek, hogy 95 százalékban ak­kor fordultak elő, amikor a gyermek hazatért az iskolából és kiment játszani. A legna­gyobb veszedelem, ha gyerme­kek figyelmetlenül kiszaladnak az úttestre, különösen, ha ez parkoló kocsik közül történik, amikor a kocsivezető látása korlátozott és igy nem tudja időben észlelni a bajt. Sokan azt hiszik, hogy a legtöbb gyermek-baleset a gyorsforgalmi utakon történik. Nem igy van. A balesetek 75 százaléka a lakott részek út­vonalain esik meg, és pedig a lakóhely közelében; legnagyobb részük délután 3 és 7 óra kö­zött és 5-8 éves gyermekekkel. A tanítók támogató közremű­ködésétől a forgalmi rendőr­ség a helyzet javulásában re­ménykedik. A tanerőknek, a forgalmi hatóságnak és gyer­mekes családoknak ez közös nagy érdeke. LANSING, Mich.-bői jelen­ik, hogy a Ház és a Szenátus ezideig 250 törvényjavaslatból 65-öt megszavazott s ezek most a kormányzó aláírására vár­nak. Conservation-Minded Indians Hunted % Food—Not Scalps, Says WSU Historian DETROIT — Michigan In­dians were much more inter­ested in conservation of wild­life and soil than in war par­ties, scalp dances and other dramatic events, contrary to the common television por­trayal of North America’s early natives. “Daily efforts of Michigan Indians during the Seventeenth and Eighteenth Centuries were centered on securing an ade­quate food supply, and it is perhaps because of this hard­ship that they were more aware of conservation than any other group in Michigan history,” according to Philip P. Mason, Wayne State Uni­versity historian and archivist. Because they depended upon a steady supply of game, In­dians did not hunt the same area continuously. This hunting - ground rotation was particularly important to the Chippewas, who lived for the most part in the Upper Penin­sula and gained their main livelihood by hunting and fish­ing. Even tribes who supple­mented hunting and fishing with agriculture, like the Otta­was in the northern half of the Lower Peninsula, rotated hunt­ing grounds. Extreme caution was taken not to deplete the animal population in any one area. Tribes often moved many miles from their original camp sites on the advice of their chiefs so as not to drain the wildlife supply. It is recorded that one group moved from the Glen Lake area, Leelanau County, to the Saginaw Valley, in this hunting-ground rotation pattern. “Beaver hunting illustrates the conservation which was practiced,” points out Dr. Mason. “The Indian never killed a whole colony but al­ways left enough to insure a i future supply.” j Those tribes which depended ; more completely upon agricul-; ture, like the Potawatomi in­­the southern part of the Lower, Peninsula, also moved in the interest of conservation to pre­vent “soil exhaustion.” Corn, squash, beans, melon and to­bacco were the staple crops of these southern tribes, who in­habited land stretching from ( present Detroit to Lake Michi-/ gan. Food crops were so impor-, tant that tribes warred over rich wild rice fields, and pro­visions for use of the fields were included in treaties. Areas especially productive in rice were the Lake St. Clair flats, Menominee County, and the basins of the Grand, Huron, Kalamazoo, Manistee and Raisin rivers. The Menominee tribe and present Upper Penin­sula county even derived their names from an Indian word. Menominee in translation means “wild rice people.” .

Next

/
Thumbnails
Contents