Detroiti Ujság, 1961 (51. évfolyam, 4-52. szám)

1961-03-31 / 13. szám

12-IK OLDAL REAL ESTATE KURUTZ ÁRPÁD, VOLT ÁLLAMI KÉPVISELŐ TULAJDONOS ÉS TÁRSAI 7934 West Fort Street (szemben a West End utcával) ^ ' ' "" - i Telefon: Vlnewood 2-1850 DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS 1961 március 31. DIADALMAS, SZÉP (Folytatás a 10-ik oldalról) már meghaltál drága fiam, ma­radj a temetőben, majd csak mi is odamegyünk már nemso­kára.” A zörgető hangja türel­metlenebbé lesz: “Hát nem eresztenek be?” Nem haltam én meg, hanem élek. Az öreg Lekenyei az ajtóhoz ugrott és kinyitotta. Egy sovány, beesett szemű, sokat szenvedett fiatal ember állott előttük az orosz vattával bélelt ruhában, ron­gyosan. Az ő fiók. A fiú az any­jához szaladt, mert amikor meglátta fiát, eldőlt, mint egy korpás zsák. A fia az utolsó pillanatban kapta el a lóca éles szélénél. Az apja sirt és nevetett: “Hát csakugyan te vagy fiam? Hát nem haltál meg? Mi már érckoporsóban eltemettünk.” “Engem ugyan nem, édesapám. Hála Istennek élek és itt vagyok.” Az apa könnyein keresztül mosolygott: “Hát fiam, téged Kolomeában hivatalosan eltemettek baj tár­said. Bodon Józsi és Palcsó Ká­roly a temetéseden ott voltak. Én pedig egy vagyonért haza­hozattalak. Gyönyörű síremlé­ket állíttattam neked. A neve­téstől hullt a könnye. “Édes­apám az egy orosz volt, akit helyettem eltemettek. Kolome­­ánál a lovam megbokrosodott és szekerestől egy csoport orosz közé vitt. Engem körülfogtak HÚSVÉTI REGGEL és felültek a szekérre. Mutat­ták, hogy hajtsak kelet felé, de én más irányba próbáltam hajtani. Erre a szekérbe löktek és egy orosz átvette a gyeplőt. Ruhámat lehúzták rólam és aki hajtott idelökte az ő boga­ras, rongyos és szappant soha nem látott gúnyáját. Az utat egyszer a mieink zárótüz alá vették. A három orosz kiugrott és én velük együtt az árokba, akin pedig a ruhám volt zavar­ta tovább a lovat. De nem messze ért. Telitalálatot kapott a szekér s őt is darabokra szag­gatta az akna. Engem pedig el­hurcoltak az oroszok a tűz szünte után. Sohasem hittem volna, hogy szegény orosz ha­lálában eljön ide a mi falunk­ba, annyi könnyet, érckoporsót és márványemléket kap.” örzse asszony magához tért és egy­szerre csak honnan, honnan nem előszedte régi erejét. Forrt a viz a fürdőnek. Az asztal tele volt minden jóval s aztán szed­te le fiáról rab ruháját és haji­­gálta kifelé az udvarra. Akarta fürdetni fiát, mint régen. Nem tudtak eltelni a fiókkal. Felsza­kadt a bánat zsilipje a két öreg szivén s folyt . . . folyt a sok befelé és titokban sirt könny. Derűsre, boldogra mosta a bá­nat szántotta öreg arcokat. Az ifjú István feje álomba kókadt. Lefektették, a petrolámpát el-KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KIVAN: ARANY KERESZT PATIKA LANDON PHARMACY GYÁRFÁS IMRE gyógyszerész ................ • V ■ 8104 W. Jefferson Ave. Detroit 17, Mich. 3364 Grand River TE 2-1426 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: M. MOROF AND SON 8035 West Jefferson Avenue Telefon: Vlnewood 1-2635 Fal papír, festék, ablak-redőnyök, Venetian blinds és sportáruk nagy választékban vásárolhatók üzletünkben KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: STEVE NEMES LICENSED MASTER PLUMBER Steam and Hot Water Heating. Gáz és olaj furneszek. ELECTRIC SEWER CLEANING Vlnewood 1-5115 Iroda és raktár: 6617 WEST FORT STREET KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: a "KOVÁCS BÁR" “NE TOVÁBB” tulajdonosai 6986 W. JEFFERSON AVE. DETROIT 17, MICH, a Post utca sarkán Tel.: Vlnewood 2-9774 SÖR — BOR — PÁLINKA Minden péntek, szombat és vasárnap este elsőrendű zene és tánc ____ fújta az apja. Anyja ágya mel­lé ült, mint egy őrangyal. Vir­rasztóit Szibériát járt fia első édes álma felett. Az öreg Leke­nyei kiment az ólba. A lovak zabot, a tehenek szecska he­lyett szénát és ráadásul e haj­nalon külön szeretetet kaptak a máskor mogorva gazdától. Érthetetlen volt előttük a rég nem látott jó koszt. Az öreg falak majd ledőltek a meglepe­téstől, Uram bocsá’ a gazda dú­dolni kezd, mióta megnősült sohasem tette. A nóta helyébe csak ez jutott eszébe és újra ez buggyant ki száján: “Jézus ki a sírban valál . . .” Fújta a húsvéti éneket, ahogy bírta, úgy érezte, hogy megfagyott szive most enged kifelé. Meg­itatott. Az éjtszaka leplét csak még most szakította át a hajnal, ömlött át rajta a világosság s a kékes szürkeséget kergette kifelé a Saj ó-völgyből. Már a beretkei hegyek a reggeli nap­sugárban fürödtek. Lekenyei elvégezte a reggeli dolgát. Oda­ment a favágató tőkéhez és fel­vette a nagy fejszét a vállára s elindult a kerttető felé. örzse asszony most tekintet ki az ab­lakon és elsápadt: Jaj, Istenem ez az ember az örömtől megbo­londult. Husvét első napján fát megy vágni. Nem mert kiálta­ni, nehogy felébressze a fiát. Lekenyei ment, ment és a fia gondozott sírjánál megállt. Vé­gig néz a síron és a sirkövön. “Uram Isten Te nagyon jó vagy.” Aztán a fejsze fokával nagyot ütött a márvány em­lékre. A márvány fájdalmasat nyög. “Hát ez az ember mosott engem könnyeivel?” A máso­dik még rettenetesebb ütés jön. Egyet szikrázik a fejsze foka a márványon a tompa mély hang legurul a völgybe, a faluba. A márványon egy hajszál vékony repedés volt látható. Megned­­vesiti tenyerét, keményebben fogja a fejszét és üt. A már­vány darabokra tört. Id. Lekenyei István a falun keresztül ment haza. Akik lát­ták fejszével a vállán, nem mer­ték megszólítani. ő minden udvarra beköszönt vidáman. “Adjon Isten boldog húsvéti ünnepeket mindenkinek mint nekem van. Kinn voltam a te­metőn. Elhengeritettem a kö­vet, a sirkövet a sírról, mert az én fiam is feltámadt. Minden­ki nyögött neki valamit s ijed­ten húzódtak be a házba: “Sze­gény Lekenyei István megbo­londult.” ő pedig mosolygott magában boldogan és rejté­lyesen. Másodszor szólalt meg a templomba hívogató húsvéti harangszó. Id. Lekenyei István lép ki kapuján, módosán, rá­­tartin, mint régen. Felfelé néz a napba és mosolyog. Azután egy sovány, kedves arcú fiatal ember lép ki. Olyan ez a fiatal ember, mint az öreg Lekenyei fiatalított mása. Most jön ör­zse néni. Bugyborékol ajkán a szeretet. Valami láthatatlan pelyhet seper le többször a fia válláról. Édes ürügy, hogy az utcán is simogathassa fiát. Mint a csendőrök a rabot, köz­beveszik fiukat. A szeretet csendőrei ők most, de ők a ra­bok is, rabjai szerelmetes élő fióknak. Az angyalok lekukucs­kálnak a földre: “Na. Mi lesz most?” A falu ámuló döbbenet­tel csapja össze a kezét: “Szent Isten, a fiatal Lekenyei Pista él!” Ott megy a templomba. A nárcisok kíváncsian dug­ták ki a fejüket a kis kertben. Az ibolya beleremegett a ta­vaszba a bokor alján. A kö­kény parányi zöld levele szét­nyílt és millió hófehér mirtusz csodálkozott le a falura onnan a domb széléről. A barkák bár­sonyában hanyatvetette magát a napsugár és úgy kacagott. A nap olvasztott aranyát csorgat­ta a kis falura. Templomba menőre szólt a harmadik ha­rangszó. Husvét reggel volt. Diadal­mas, szép húsvéti reggel. KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: MINDEN MAGYAR TESTVÉRNEK a Magyar Református Egyesület Detroit és környéke szervezője HÁLÓ TIBOR Iroda: 845 West End Ave. Detroit 17, Mich. Telefon: Vlnewood 2-7330 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: JOSEPH CSÁSZÁR LICENSED ELECTRICAL CONTRACTOR MAGYAR VILLANYSZERELŐ Elvállal mindenféle e szakmábavágó szerelést és javítást 8327 VANDERBILT AVENUE Telefonok: VI 2-5100 — VI 2-8519 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: Ternyák István a LANE SUPER SERVICE gazolin-állomás és engedélyezett Shellubrication tulajdonosa 1709 LAWNDALE AVENUE — DETROIT 9. MICHIGAN (a Lane Street sarkán) Telefon: Vlnewood 1-2290 TIRE ÉS BATTERY SZOLGÁLAT, VALAMINT AUTÓJAVÍTÁS KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: B A J N AI HÚS- ÉS FÜSZERÜZLET 8303 Lane Ave. Detroit 9, Mich. — Előzékeny kiszolgálás. — Friss hús, fűszer és zöldségek a legjobb napi árban. Telefon: Vlnewood 1-9588 BAJNAI KÁROLY és NEJE, tulajdonosok. KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: DOBRIK LÁTSZERÉSZ Szakszerű szemvizsgálat. — Szemüveget a szeméhez mérten készítünk 5800 WEST FORT STREET 1-ső számú ajtó, Medical Art Building, Campbell Avenue sarkán. Telefon: Vlnewood 1-0350 Irodai órák: Hétfőn, szerdán és pénteken: délelőtt 9-től este 9-ig; kedden, csütörtökön és szombaton: reggel 9-től este 6-ig KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KLEIN SAMU Cipők az egész család részére, férfi ingek, nadrágok, sweaterek, stb. 8330-32 W. Jefferson Ave., Detroit Vlnewood 3-7708 és 1711 Fort St., Lincoln Park, Mich. DUnkirk 1-3888 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: ARLINGTON Szabómiihely és tisztító intézet 9349 WEST FORT STREET a Woodmere sarkán Telefon: Vlnewood 2-6688 — Magyarul beszélünk — KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: r George’s Famous Coney Island Étterme 7902 West Jefferson Avenue Telefon: Vlnewood. 2-9739 VIRSLI, CHILI ÉS HAMBURGER. — ÍZLETES ÉTELEK OLCSÓ ARON. HÖLGYEK INVITÁLVA. — 18 évi üzleti tapasztalat — Kellemes husvét ünnepet kíván az összmagyarságnak BORGONDY’S PARTY STORE 3868 FORT STREET, — LINCOLN PARK, MICH. Between Moran and Michigan Amerikai és importált magyar borok és pezsgők. Importált német sör. Sör ládaszámra is kapható. Édes italok nagy választékban. Előzékeny, kiszolgálás. Magyar tulajdonos, aki magyarul beszél. Nyitva: Naponta reggel 9-től este 10-ig. Péntek és szombat este 11-ig. — Telefon: DU 3-4060. KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: WEST DETROIT REALTY COMPANY TŰZBIZTOSÍTÁS Kellemes húsvéti ünnepeket kíván: Delray Packing Co. 9374 Copeland Ave. Detroit 17, Michigan Telefon: Vlnewood 2-3917 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN MAGYAR BARÁTAINAK JOHN D. MARTENSON Funeral Director 1725 Lawndale Ave. Detroit 9, Michigan Tel. VI. 1-6607 Detroit délnyugati körzetének egyik legmodernebb temet­kezési intézete légszabályozóval a kápolnában. Parkoló hely

Next

/
Thumbnails
Contents