Detroiti Ujság, 1958 (48. évfolyam, 4-46. szám)
1958-01-24 / 4. szám
8-IK OLDAL DETROITI UJSÄG HI NGARIAN NEWS 1958 január 24. M E G HIV 0 A Detroiti Első Magyar Református Nőcgylet 1958. JANUÁR 26-ÁN, VASÁRNAP délután 3 árai kezdettel NAGYSZABÁSÚ TÁRSASÖSSZEJÖVETELT RENDEZ értékes dijakkal. A társasösszejővetel után közvetlen DISZNÓTOROS VACSORA lesz felszolgálva §1.50-ért. A cim. AZ ALSÓ TEREM. 546 WEST END AVE. A disznótoros vacsora nem lesz porciózva, hanem mindenki annyit ehet, amennyi jól esik. Detroit és környéke magyarságát szeretettel hivia és várja, a Detroiti Első Magyar Református Nőegylet Rendező Bizottsága. EGYLETI HÍR HÓVIRÁG BÁLT RENDEZ A HUNGÁRIA NŐEGYLET Szombaton, január 25-én este 9:30 órai kezdettel a Hungária Nőegylet Hóvirág Bált rendez a Harmonie Club Grand Ballroom helyiségében. Estélyi ruha kötelező. Jegy ára személyenként $2.50. Előjegyzéseket elfogad Győry Zoltánná, DUnkirk 2-1482 telefonszámon.--------<«§£»>-------A SZÉKELY MAGYAR SZÖVETSÉG HAVI GYŰLÉSE Vasárnap, január 26-án, délután 3 órai kezdettel tartja meg rendes havi gyűlését a Székely-Magyar Szövetség. A gyűlés helye a megszokott Független Magyar Református Egyház kultúrterme, a Thaddeus és West-End sarkán. Ezen a gyűlésen kezdi meg hivatalos működését az újonnan megválasztott tisztikar. Érdeklődőknek, vendégeknek a Szövetség pártoló barátainak megjelenését mindig örömmel veszi a vezetőség és az össztagság. E gyűlés folyamán az elnök a következő tag testvéreinket fogja köszönteni januári születésnapjuk alkalmából: Józsa Istvánná, Varga Béláné, Privits Lajos, Kiss Józsefné, Szekeres János, Temesvári Kovács Lajos, Bai'tha Zsigmondné, Demeter Lőrincné, Sándor Dénes, Szalontai Lajosné, Ráskövi András, Németh Józsefné, Körösfői János, Eichardt Istvánná, Pécsi Sándor és Pataki Erzsiké. Közvetlen a gyűlés után a fenti, januári születésű tagtestvéreink ünneplése a megszokott teázás keretében, valamint hangulatos testvéri barátkozás, szórakozás. Pontos és teljesszámu megjelenést kér a: Vezetőség. ----------------------A M. T. ÉS A. CLUB DISZNÓTOROS VACSORÁJA A Magyar Társadalmi és Atlétikai Club (volt Verhovay) 1958 február 1-én, szombat este, 8 órai kezdettel, saját helyiségében (8005 West Jefferson Ave.) disznótoros vacsorát tart, melyre szeretettel hivja és várja barátait, ismerőseit a Club vezetősége. A zenét a közismert Vitéz Eddy zenekara szolgáltatja. Vacsorajegy ára: $2.00. Csak táncra adomány: $1.00. Mindenkit szivesn várunk: a Rendezőség.-----------««55»*----------JÓLSIKERÜLT MŰSOROS DÉLUTÁN Az American Hungarian Ladies Club, január 12-én, vasárnap tartotta műsoros délutánját a Patton Parkban. A szép számmal összegyűlt közönség kellemesen szórakozott az ujamerikás ifjúság vigjátékain, melyeknek cim ük volt: “Csak a feleségem” és a “Részeg autóvezető”. Szereplők voltak- Beke Károly, Bartha Ilonka, Tóth György és Balázs József. A műsor kiemelkedő része volt Blaha Gézáné szavalata, aki saját költeményét adta elő drámai gesztusokkal. A műsor után a hölgyek finom, illatos kávét és házilag készitett kitűnő süteményeket szolgáltak fel, mely után késő délutánig együtt maradt a lelkes közönség, akik megmutatták, hogy szivükön viselik egy Magyar Park létesítését és felépítését. Mária R. Papp, tudósitó ----------«5 —■— BESZÁMOLÓ AZ M.H.B.K. KÖZGYŰLÉSÉRŐL Az M.H.B.K. detroiti csoportja folyó év január 19-én iártotta évi tisztújító közgyűlését. A csoportvezető évi beszámolója után került sor az uj választás lebonyolítására. A bajtársak ez alkalommal is Báldy Pál bajtársukat tüntették ki bizalmukkal és egyhangúlag újra a csoportvezető nehéz tisztségét bízták rá. Csoportvezető helyettesnek Kerpely Dénes, nyilvántartónak Pálfy Sándor, pénztárosnak Horváth István és ellenőröknek Buciiért Miklós és Szombati József baj társak lettek megválasztva. A leköszönő Perlaki Ferenc pénztárost a baj társak egyhangúlag választották meg a választmányi tanács tagjává és becsülettel végzett fáradságos munkájáért a jegyzőkönyvben is hálás köszönésükét fejezték ki. A közgyűlést Báldy Pál csoportvezető székfoglalója zárta be, mely után kellemes tea-est következett. A tea mellé a Lehoczky cukrászda porhanyós pozsonyi-kiflije és túrós-táskája volt felszolgálva. Tea közben lett kijátszva Mr. Lehoczky és Mr. Kocsisko — a fenntebb említett cukrászda tulajdonosai — által adományozott, remekbe készült grillás-torta, amely nemcsak külsőre, hanem izre is az ajándékozók kiváló szaktudását bizonyította. A bajtársi közösség ezúttal is nagyon szépen köszöni a szép ajándékot. Késő estig eltartott a barátságos teázás és a baj társak avval mondtak búcsút egymásnak: Viszont látásra a február 15- én rendezendő farsangi vacsorán. M.H.B.K. tudósítója LEHOCZKY ISTVÁN óhazában képzett cukrászmester 8148 W. JEFFERSON AVENUEN, DETROITBAN 22 év óta fennálló cukrászüzletében kaphatók: — Dobos és dióstorták — krémes, diós, mákos és — túrós rétesek — mandulás és pozsonyi kiflik — lakodalmi és születésnapi torták művészies kivitelben. TELEFON: VINEWOOD 1-5537 Self-Service Delray Super Market TÓTH PISTA ÉS NEJE tulajdonosok HAZIASAN KÉSZÍTETT hurka> kolbász> perzselt " 1 ~ husck, perzselt malac — egész vagy fél, disznósajt, mindenféle friss húsok és felvágottak, elsőrendű fűszerek, zöldségek és gyümölcsök. Alacsony árak. — Pontos és előzékeny kiszolgálás. 8346 W. JEFFERSON AVENUE Telefonszám: VInewood 2-974" HÁZHOZ SZÁLLÍTUNK! WAYNESVILLE, No. Carolinában Troy Battle autóhajtó azzal szórakozott, hogy cigarettájánál robbanó tűzijátékokat gyújtott meg s azt azután az autójából kidobálta, megriasztván az utca népét s az utána haladó autósokat. Véletlenül az egyik tűzijátékot fordítva tartotta szájához, mikor azt az égő cigarettájához tartotta, az felrobbant, a robbanás kiütötte több fogát, beszakitotta ajkait és összeroncsolta száját s az ijedtségtől nekihajtott egy fának s autója eleje összrombolódott. Rendőrök jöttek, akik börtönbe vitték.--------,*§ -------AZ ELEFÁNT ormányában nincs csont, de olyan* erősen van átszőve izmokkal, hogy hihetetlen erő kifejtésére képes. Egyleti kalauz WOODMEN OF THE WORLD Engel Sáidor p. ü. titkár 8129 West .efíerson Avenue Telefon- Vnownnd 2-1211 Lakás 4)95 Waverly Telefon: VEbster 5-9039 W. O. W. 119-es HUNGÁRIA OSÍTALYA Elnök: Fászir Dávid. Titkára (Cngei Sándor, 8129 West Jefferson Vvenue telefon VInewood 2-1213, tündén az egyletet érintő közlemény, de irányítandó. BRISGEPORTI SZÖVETSÉG 414-íR detroiti fiókja Nagy József, ügykezeié. 608 8, Wejt End Avenne Telefon: V.newood 1-4777 WILLIAM PENN FRATERNAL* ASSOCIATION detroiti 4-^-ik osztálya kerületi szenező és ügykezelő SZABÓ JÓZSEF, 9089 L;on Street, Detroit í7, Michigan Telefon: VInewood 2-8077 Hivatalos irodai órák: minden nap, vasárnap kivételével reggel 10- től d. u. 5 óráit, szombaton reggel 9 órától déli 1’ óráig. Gyűlését tartji március, junius, szeptember és december második kedden este 7-ltr a William Penn kerületi iroda helyiségében 3920 Fort Streeten, Lincoln Parkban. Belépési lehetőség születéstől 65 éves korig. Éhtbiztositás, baleset biztosítás, betegsegély, kórházi biztosítás, iskoláztatási biztosítás, nyugdijbiztositák 65 éves kor elérésétől és mortgage biztosítás. Bővebb felvilágosításért hivja vagy keresse fel Szabó József kerületi szervezőt a fenti cimen. A mi biztosításaink állják a versenyt minden más egyesülettel szemben, mivel az testvérsegitési s nem nyerészkedési alapon áll. WILLIAM PENN FRATERNAL ASSOCIATION 36-IK FIÓKJA gyűléseit tan-j«* minden hó második vasárnapon, délután 2 órától William Penn kerületi irodahelyiségében, 3920 Fort Streeten, Lincoln Park-ban. HIVATALOS IRODAI ÓRÁK: minden nap (vasárnap kivételével) délelőtt 10 órától este 5-ig. Belépési lehetőség: születéstől 85 éves korig-Életbiztosítás, balesetbiztosítás, kereseti biztosítás heti $70-ig. Kórházi bistositás, iskoláztatási biztosítás, Mortgage biztosítás és Retirement Income at age 65 Bővebb felvilágosításért- forduljon bizalommali: LUKÁCS ISTVÁN kerületi szervezőhöz és ügykezelőhöz. Cime: 9459 Marlborough Avenue, Allen Park 10, Mich. Lakás telefon: WArwick 8-2317 Iroda telefon: WArwick 8-0887 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET szeretettel és bizalommal hív mindenkit tagjai közé. Az Egyesület nem nyerészkedési alapon áll, hanem testvémégi alapon, ami azt jelenti, hogy az Egyesület magának a tagságnak a tulajdona és ügyeit a választott vezetőségén keresztül maga a tagság irányítja. Belépési lehetőség születéstől 55 éves életkorig mindkét nembeliek számára. életbiztosítás, balesetbiztosítás, betegsegély, kórházi biztosítás, iskoláztatási biztosítás, családi kórház biz tositás, gyerekek részére is. Biztosítási módozataink nemcsak állják a versenyt bármely más egyesület vagy kereskedelmi jellegű tár saság okmányaival, de felülmúlják azokat a tagok számára “gyermek- és öreggondozó” Bethlen Otthonunk kedvezményeivel Iroda: 845 West End Avenne, Detroit 17, Michigan. Te!'Gm: VInewood 2-7330. VESZ, RÉMI GÉZ A, kerületi vezérigazgató. Lakástelefon: DUn kirk 1-2575. HÁLÓ TIBOR, körzeti szervezd Lakástelefon: LOrain 7-S495. A DETROITI ELSŐ eSZÉKELY-MAGYAR SZÖVETSÉG Alapittatiitt 1939. szeptember 1-én. Gyűléseit minden hó 4-ik vasárnapján a Független Magyar Református Egyház kuturtermében, 802Ó Thaddeus Streeten tartja, pontosan délután 3 órai kezdettel. I Diszelnök: Nt. Nagy P. János. ! Elnök: Nerath Vilmos; alelnökök: Kiss László és Szabó József; titkár és a Magyar Park épitkzési Bizottságának elnöke: Sim'onffy Lajos, ' cime: 7253 W. Lafayette, Detroit 9, ! Mich. Telephone: VInewood 3-9436. j Minden a szövetséget érintő ügyben, I levelezés, informatio stb. hozzá kell I fordulni: pénztáros: Józsa István, jegyző: Boda Béla, számvizsgálók: [Németh Gyula és Miklós András; i ellenőrök: Balázs Imréné, Varga Bé. la és Kadlecz Gyula; kulturális ügyek vezetője: Szabó Elek, helyettes vezető: Te.ghze Gerber Miklós; Vigal- Imi Biz. Elnöknője: Rell Pálné; alelnöknők: Varga Albertné és Szabó Józsefné; Vig. Biz. tagok: Józsa Istvánná, Szilveszter Dénesné, Dombi Lajosné, Szász Dénesné, Németh Albertné, Biró Mihályné, Horváth Mihályné, Temesváry Kovács Lajosné, Teghze Gerber Miklósné, Kadlecz Gyuláné, Kovács Antalné, Szemerey Jánosné, Szabó Elekné, Kiss Józsefné, és Simonffy Lajosné; vendégfogadók: Kovács Dénesné, Tegh| ze Gerber Miklósné, Simonffy Lajosné; beteglátogató: Varga Albertné. Phone: DU. 2-5492; zászlótartó: Szabó Mihály, könyvtáros: Biró László. Jogtanácsos: Kurutz Árpád, telefonja: VI. 2-1850. Hivatalos lapok a “Detroiti Újság” és a Southwest Journal. Az Orvosi Tudomány ELISMERI a Méhfullánk mérgének hatását rheuniatikus: esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh-fullánkmérget tartalmaz. Fájdalom nélkül enyitőleg hat. Rheuma, arthiritis, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, görcs, hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. A “Musculaid” méhorvosságot már tizenkilenc év óta százezrek használják kitűnő eredménnyel. “Ne hagyjuk el a járt utat a járatlanért”. JOHN TÓTH, ?.143 Hillcrest Road, Soutn Bend 17, Indiana Fodor Dezső fényképész felvétele Mánál! Sándorné a “Detroiti Újság” meghálál mázott képviselője, aki a magyar házakat sorra látogatja, hogy lapunkat terjessze és előfizetéseket felvegyen és nyugtázzon. Kérjük a magyarságot, hogy fogadják őt szeretettel és bizalommal. MANDLI SÁNDORNÉ 7907 W. JEFFERSON AVE. Telefon: LOgan 5-3437 DETROIT 17, MTCH. 250. FOLYTATÁS — Isten! Hallgasd meg a szavamat! Én könyörgök hozzád, én aki eddig nem törődtem veled, gőgösen, semmivel sem törődve haladtam a magam utján! Nery. törődtem a parancsaiddal, az isteni eszméken könnyen túltettem magam, közömbös volt előttem minden . . . De most . . . most . . . eljöttem, hogy megalázkodjam előtted, mert érzem, hogy szükségem van a segítségedre . . . Isten, most mutasd meg, hogy nagy és hatalmas vagy . . . Rám mindig azt mondták, hogy a sátánnal állok cimboraságban, pártütő vagyok . . , Hát most, itt az alkalom, hogy visszahódíts a hívők táborába, mutasd meg, hogy erős és hatalmas vagy, tudsz csodát is művelni és megnyitod előttem a börtön kapuját . . . Megmented az életemet . . . Odaugrott a vasajtóhoz, de az aj'tó nem engedett. Keményen, konokul ellenállt. És Gerson most kegyetlen, hányaveti gúnnyal felkacagott: — No lám, hiába fordulok segítségért ... Itt már a te hatalmad is elfogyott Isten ... A holtakat fel tudtad támasztani, a vizet borrá tudtad változtatni, de én csak azt kérem tőled, hogy nyiss meg előttem egy ajtót, és — ime kiderül, hogy hiába bíztam a csodatevő hatalmadban . . . És' újra feltört belőle a démonian kegyetlen, visszataszító kacagás. — Hát akkor eladom magam a sátánnak és a sátántól várok segítséget . . . Poklok fejedelme, akit eddig szolgáltam — hallgass rám1 Hűséges csatlósod kér segítséget! Híven szol^ gáltalak éveken keresztül, mindig a gonoszság volt az éltető elemem, minden cselekedetemmel neked okoztam örömöt, lehetetlen, hogy meg ne mutasd a hatalmadat most, amikor szörnyű bajba kerültem és az életem már csak órák kérdése . . . Poklok fejedelme, hatalmas Sátán, mutasd meg a hatalmad, nagyságod és segíts! Újra nekirohant az ajtónak, de a vasajtó most se engedett! Gerson egész elvesztette az önuralmát. — Akkor légy átkozott sátán, elfordulok tőled örökre . . . Benned bíztam utoljára és benned is csalatkoznom kellett . . . Soha nem lesz még egy ilyen hűséges szolgád, de ne is legyen, mert nem érdemied meg. hogy szolgáljanak, hogy a kedvedben járjanak, hogy hűséggel viseltessenek irányodban . . . Légy átkozott sátán, légy átkozott! Az utolsó szavai hörgő kacagásba fulladtak, azután egyszerre csak elveszítette az egyensúlyát és az eszméletét és végigzuhant a börtöncella kőkockás padlóján . . . Most már nem tudta, hogy mi történik körülötte! , * * * Arra ébredt fel, hogy valaki a vállára teszi a kezét. — Ébredjen. Csak hallotta a szót, de nem értette. Még mindig kábulatban volt, abban a borzalmas és. mégis jótékony ájulásban, amely előző este rájött. Jótékony volt, hiszen megfosztotaa a legborzalmasabb és a legkinzóbb órák idegtépő keserveitől. Amig ájulásban volt, — megvirradt. A Notre D^me régi tornyában már a háromnegyed hatot is elverte az óra, amikor megélénkült a katonai börtön épülete. Hat órára volt kitűzve a kivégzés és ezt — katonai pontossággal be is akarták tartani. A tiszt, akire a szomorú aktus parancsnoksága hárult, katonai osztagokat küldött fel az elítéltekért. Elsőnek Dolores cellájában jelentek meg. A fiatal táncosnőt ott találták összegörnyedve az egyik sarokban. Már a könnyei is elfogytak, anynyit zokogott. Csak ült, magába roskadtan, szörnyű összetörtségben, amelyben egészen elhervadt a szépsége. Ha igy látta volna az a sok ezer és ezer ember, aki az Alhambra színpadán annyiszor csodálta és tapsolta, — elnézhette volna akármeddig, nem ismert volna rá ebben az összetört, lesoványodott, megöregedett nőben a viruló szépségű, csodálatos rugékonyságu, csábitó fiatalsága Doloresre. Ezen az utolsó éjszakán rnég az éjfekete hajába is ezüst szálak vegyültek. Megőszült a halálfélelmében. Az egyik katona rászólt: — Kisasszony, elérkezett az idő, indulnunk kell! Dolores szólni akart, de — most eszmélt arra a borzalmas felfedezésre, hogy ezen az éjszakán nemcsak a haja őszült meg; nemcsak testben és lélekben tört össze, hanem elveszítette a beszélőképességét is. Megnémult! Hiába akart szólni, kitátott szája csak hangtalanul hápogott s csak valami érthetetlen, inkább állati hanghoz hasonlatos kiáltás buggyant ki belőle. Szánandó és megdöbbentő látvány volt. Még a katonák szive is megesett rajta és mindnyájan ugv érezték, hogy ennek a nőnek megváltás lesz a halál. Közrefogták és megindultak vele lefelé, a katonai börtön épülete mögött elterülő erdős részre, amely a hatalmas bouT lognei erdő idáig érő nyúlványa volt. A kivégzésekét itt szokták végrehajtani. A hajnali erdőben, amikor — nem jár erre senki. És a katonák vitték, vitték Dolorest, a tündérszép táncosnőt, Páris ünnepelt kedvencét a halál felé . . . Ugyanakkor, amikor Dolores cellájában megjelentek a katonák, megjelentek Gersonnál is. Gersan az ájulásában hallotta csak a szót: Ébredjen és érezte a kezet, amely a válllát érte s azután segíteni igyekezett abban, hogy felkeljen a földről. Hamarjában nem tudta azt, hogy mi történt, nem tudta azt, hogy hol van, csak nagyon rosszul érezte magát. Megviselte a kemény és hideg kőkockán töltött éjszaka, az idegei is teljesen szétforgácsolódtak az utolsó napok izgalmaiban. Tétova, bamba tekintettel nézett körül és — nem értett semmit. A katona újból megszólalt: — Indulnunk kell! Elérkezett' az idő . . . (Folytatjuk)