Detroiti Ujság, 1958 (48. évfolyam, 4-46. szám)

1958-03-21 / 12. szám

4. OLDAL. DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS 1958 március 21 DETROITI ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS PUBLISHED EVERY FRIDAY Editorial and Publishing Office: 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE. DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 Founded by JULIUS FODOR—Alapította FODOR GYULA Managing Editor and Publisher—Felelős szerkesztő és lapkiadó MRS. JULIUS FODOR Flditor — BÉLA KOLOS — Szerkesztő SUBSCRIPTION RATE: $5.00 PER YEAR SINGLE COPY 10? CANADA: $6.00 — EUROPE: $7.00 Entered as second class matter June 21, 1922 at the post office at Detroit, Mich., under the Act of March 9, 1879 A MAGYARSÁG ÉRDEKEINEK SZENTELT HETILAP MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 ELŐFIZETÉSI ÁRA EGY ÉVRE: $5.00 — EGYES SZÁM ÁRA: 10? KANADÁBA: $6.00 — EURÓPÁBA: $7.00 AZ ELŐ MÁRCIUS TISZTELETERE (Folytatás az első oldalról) a jelenkorunk legnagyobb hős­tettét. (És ne feledjük, hogy eb­ben az időben csak egyetlen nagyhatalom merte ezt meg­tenni a szovjet óriással, a .MAGYAR NEMZET. Mert ezzel a tettével igazi nagyhatalom­má vált.) Most látja már a világ, hogy a magyar kérdés és ezzel kap­csolatosan a rabnépek kérdése és ezeknek a szabadság utáni vágyódása és a világ lelkiisme­retét felrázni akaró “jaj” kiál­tása a szabadvilág elsőrendű biztonsága és érdeke is. Nem élhet boldogan és félelem-men­tesen a világ egyik fele, amikor a másik fél rabságban sínylő­dik. A mi szent kötelezettsé­günk most megőrizni az elmúlt forradalmak egyik legnagyobb — de alig ismertetett vívmá­nyát: a NEMZETI ÖNTUDAT­RA VALÓ ÉBREDÉS érzését, a -MAGYAROK EGYSÉGET, itt Amerikában mindenféle szár­mazási, nyelvi és felekezeti kü­lönbség nélkül. Ezt megőrizni és fenntartani, továbbmenően pedig: ébrentartani a világ nemzeteinek lelkiismeretét és felhívni a figyelmüket arra a tartozásra, amelyre a magyar hősök mártirvére kötelezi őket, és minket, a túlélőket. Hangoz­tatni az egységes Magyaror­szág felszabadítását. Az ezer­éves Szt. Istváni birodalom ke­retében! megtartását, mint az egyik legfontosabb alappilléré­nek a Kárpátok koszoruzta Duna völgyében, az ott élő nemzetiségek jogainak teljes elismerése és nyelvük haszná­lata mellett. Margit vezetésével az Amerikai Himnuszt énekelte a közönség. A hagyományos “Talpra Ma­gyar ”-t hallottuk ezután Ger­­gics Flórián szabadságharcos megrázó előadásában, vissza­idézve szivünkbe és lelkűnkbe mindazt a szép érzést, amit az óhazai hasonló ünnepségek al­kalmával a “'Talpra Magyar” szavalata kiváltott bennünk. Nagy várakozás előzte meg ünnepi szónokunk: Magyary-Kossa Aladár beszédét. Beszé­déből: “1348. március 15-nek igazi hőse a magyar ifjúság volt, de a nagy nap minden di­csőségének büszke letéteménye­se maga a magyar nemzet. Az a lelki és akarati egység, amely­­lyel népünk szabadságát hősi elszántsággal kivivta, tette örök időkre emlékezetessé és legszebb ünnepünkké ezt a na­pot. 1956. októbere újabb bi­zonyságtétel volt, hogy a ma­gyar néf©t, amely ezt a kilá­tástalan harcot is kész volt megvívni a világ egyik legna­gyobb katonai hatalmával szemben, sem a magára ha­gyottság ,sem a bosszuállás durva eszközei sem fogják meg­törni. Ha a bolsevizmusnak és a pánszlávizmusnak egymást leplező kárhozata is el fog múl­ni, mert kétségtelenül el fog múlni, szenvedő népünkről, az ország ismét átveheti az ősi földön történelmi szerepét. Az újjáépítés munkájában nem­csak az otthon élő, de a hazai földtől elszakadt magyarságra is fontos feladat vár. Ha né­hol összeállított zenéjére, Ber­­náth Pálné zenekisérete mel­lett, a rátermettség könnyed­ségével adta elő, a közönség szűnni nem akaró ovációja mellett Tollas Tibor szabadságharcos költő “Bebádogoziak minden ablakot” cimü versét Fazakas Ferenc szivből jövő átérzéssel és pompás előadói készséggel, oly szivbemarkoloan ad f a elő, amellyel a közönséget hatalmas elismerésre késztette. Teghze G. Miklós “Bujdosó ének 1348-ból” sajátszerzemé­­nyü dalaival s azok tökéletes művészi előadásával kápráztat­ta el a hallgatóságot, akik az elismeréssel nem is szerényked­tek. A szűnni nem akaró tet­szésnyilvánítás után Somogy­­váry G. mutatta be a köv. an­gol vendégeket: Sigurds Rudzi­­tis, president, Latvian Ass’n. in Detroit; K. Y. Vartanian Committee of Independence of America; Bob Watson, Polish delegate of Int. Inst.; Van Wei­ler Dutch consul; Hon. Judge Benjamin Stanczik, Mrs. Stan­ley Panrazas, Lithuanian Org. Center. Bejelentette, hogy Gov. G. Mennen Williams önszántából műre. 15/58-t Magyar Nappá proklamálta. Felolvasta Sen. Charles E. Potter üdvözletét tartalmazó táviratát, valamint a detroiti német konzul és Dwight Ham­­borsky üdvözletét. Az angolnyelvü ünnepi be­széd előtt Tóth Alice, Erkel Fe­renc: Hunyadi László operájá­nak “Erzsébet imája” 'c. áriáját remek lírai sopránjával — a tőle mekszokott tökéletes átér­zéssel és mélységes finomság­gal interpretálta. ezeket a tőle megszokott kima­gasló egyéni művészetének minden bájával és szépségével, mélységes átérzéssel oly meg­­kapóan adott elő, hogy a kö­zönség szűnni nem akaróan juttatta tetszésnyilvánítását ki­fejezésre. A nagyszerű műsor Somogy­­váry G. “Resolution” felolvasá­sával, zár ószavai val, valamint a magyar Himnusz éneklésével ért véget. A Resolütio teljes szö­vegét lapunk más helyén hoz­zuk. Szivből elmondhatjuk, hogy gyönyörű ünnep volt Az egy és oszthatalan igazi szabadság­­ünnep. Szabadföldön, szabad­­magyarok egy szívvel, egy lé­lekkel és egy akarattal rendez­ték. Cikkíróink., előadóink, sze­replőink együttes előadásában ismét részeseivé váltunk, ismét megfürödtünk a szabadság szent eszméjében. Megerősöd­tünk szabadságvágyunk hité­ben. Lelki erőt gyűjtöttünk és tartalékoltunk a szabadság esz­méjének további küzdelméhez, mert szentül hiszük mi is, hogy “Budapest most már nem csu­pán egy város neve, hanem mostantól kezdve a szabadság­ra vágyódásnak uj és fénylő jelképe” — mint azt President Dwight D. Eisenhower mon­dotta. Dr. Háló Tibor HALÁLOZÁSOK gan Memorial temetőben he­lyezik örök nyugalomra. Az elhunyt Magyarországon született. Gyászolják: rokonai, jóbará­tai, ismerősei és szomszédai, t BORBÉLY FERENC közis­mert magyar vendéglős, 1958 DANKÓ ÖDÖN honfitársunk 1958 március 16-án, vasárnap, 68 éves korában meghalt. 3181 So. Waring Avenuen, Detroit­ban lakott. Temetése 1958 március 19- én, szerdán délután 1 órakor volt Szölösy K. János magyar temetésrendező Lincoln Park, Michiganben lévő halottaská­polnájából s a Dearborn és Van­derbilt utcák sarkán lévő Ma­gyar Református templomban Nt. Tóth Tibor lelkész ur által végzett gyász-szertartás után a Woodmere temetőben helyez­ték örök nyugalomra. Az elhunyt Zsibó községben, ÉRTESÍTÉS Tisztelettel értesítem Detroit, Lincoln Park és környéke magyar­ságát, barátaimat és ismerőseimet, hogy a Geib, Benedict & Moore biztosító iroda, mely 348 East Maple, Birmingham, Michiganben van, BIZTOSÍTÁSI ÜGYVEZETŐJÉNEK NEVEZETT KI. Élet, tűz, betörés, baleset, árviz, lopás, autó s minden másfajta biztosítást a legméltanyosabb feltételek mellett elvállalok. Kérem magyar testvéreimet, forduljanak hozzám bizalommal, hosszú éveken át szerzett tapasztalataim biztosítékul szolgálnak, hogy mindenkit a legteljesebb megelégedésére szolgálok ki. CZOMBOS JENŐ 4152 Howard St., Lincoln Park, Mich. — Tel. JO. 4-5747, DU. 2-1946 (12) Március végéig lehet javaslatokat tenni a Kossuth bélyeg részletei ügyében Mint minden esztendőben, úgy most is az őszinte jószán­dék és jóakarat, a közös ren­dezésre irányuló igazi szeretet­teljes igyekezetünk jellemezte a rendező bizottság előkészítő munkálkodását és az a mind­nyájunk szivéből fakadó vágya­kozás, hogy egy szívvel és lé­lekkel nyilatkozzunk kifelé, amerikai testvéreink felé is, szabadságvágyunkkal és akara­tunkkal. örömmel jelenthetem, hogy ez teljes mértékben sike­rült is. Detroit és környéke magyar társadalmi egyesületei a detroiti magyar egyházak patronátusa alatt és támoga­tása mellett az elmúlt vasár­nap rendezte meg, Detroit ma­gyarsága részére a szabadság­­harcaink emlékére, szabadság­ünnepélyét. A délután fél 4 órára meghirdetett ünnepélyre Detroit “nagy magyar család­ja” zsúfolásig megtöltötte a Szt. Kereszt Egyház márvány­­termét, ugyannyira, hogy a pontos időben kezdődő műsor idejére a terem teljesen meg­telt. A meghirdetett időpontban Báldy Pál köszöntötte angol és magyar nyelven a mintegy 800- 1000 főnyi számban megjelent közönséget s ezt követően Kish pünk hü marad 1848. márciu­sának szellemi örökségként ránkhagyett intelméhez, — amely egységbe szólit minden magyart, — egy megújhodást hozó uj tavasznak uj márciusa köszönt majd be, ránk. A higgadt tudományos tár­gyilagossággal és ragyogó elő­adói készséggel elmondott ün­nepi beszédet, úgy előadása közben, mint a végén is, szűnni nem akaró hatalmas tapsor­kánnal köszöntötte a közönség. Az ünnepi, beszéd után Würtzler Arisztid hárfamüvé­­szünk előadásában hallottuk Polgár Tibor “Szerenád” rap­szódiáját hárfán előadni. Würtzler A. a hárfa tökéletes mesterének mutatkozott be. A hangszer eme kiváló mesteré­nek keze alól a compositio tö­kéletesen érvényesült, cadenti­­ái és passageai-nak szépsége a brilüáns technikai előadás ál­tal tökéletesen kidomborodott. Szűnni nem akaró tapssal mon­dott köszönetét és adott hálás elismerést a közönség. A detroiti magyar táncegyüt­tes (Csiszár Kató, Ékes Éva, Balázs Olivia, Gergely Gyön­gyi, Kiss Magda, Teghze Gyön­gyi és Tündi, Imre Martha, Hadvina Rezső, Bernáth Pál, Jr., Pálkuty Gabi, Berde Dé­nes, Ékes Pista, Varga Tiha­mér) “Hálaadó arató táncát”, Rózsavölgyi: “Verbunkosok”­Az angolnyelvü ünnepi be­szédet Hon. Sámuel H. Olsen Wayne megye főügyésze tar­totta. Az ünneplő közönség jólesően állapította meg az elő­adó nagyszerű magyartörténel­mi ismeretét és felkészültségét, amelyet eddig angol előadók részéről nemigen tapasztal­tunk. Az 1848-as és ez!t követő idők magyar történelmének is mertetése után az 1956-os sza­badságharcunk ismertetéséből levont tanulsága — ennek szel­leme hatotta át a világ sorsát alakitó birodalmak vezetőinek gondolkodását a jelenben, --­­biztató jelnek tekinthető a ma­gyarság jövő helyzetének kia­lakításánál. A közönség hatal­mas ovációban részesítette a szónokot. Würtzler Béla előadásában hallottuk ezután Vecsey F. szerzeményét a “Valse Triste”-!. Würtzler Béla a nagybőgőnek kiváló avatott művésze. A he­gedűszólóra irt compositio tö­kéletes finomsága, az előadó kezében a nagybőgőn is — Würtzler Arisztid hárfa kísére­te mellett — épen olyan szépen és meggyőzően érvényesült, mintha hegedűn adták volna elő. A nagybőgő a mester keze alatt úgy szólt, mint egy csel­ló és ennek minden szépségé­vel és finomságával vetekedett. A nagy technikai felkészültsé­get kívánó Concerto (Tibor György szerzeménye) composi­tion Würtzler Béla bemutatta páratlan technikai felkészült­ségét. Cadentiáinak szépsége valamint az üveghangok is kristálytisztán érvényesültek előadásukban, őszinte köszönet ezért a tökéletes művészi elő­adásért. A nagy óvátióval fogadott ze­nei előadások után Schuber Antal szabadságharcosunk ad ta elő erre az alkalomra irt “Alkalmi Vers”-ét azzal a meg­rázó előadói készséggel és mélységes átérzéssel, amelyet már tőle megszoktunk. A műsor művészi részét Gosz­­leth Lajos operaénekes, ma­gyarságunk kiváló baritonistá­ja, Pápai Molnár K. szerzemé­nyeiből: Regős ének és Dal a Turulmadárról — előadása zárták be. Előadóművészünk Szilágy megyében született. 50 év előtt jött az Egyesült Álla­mokba s azóta állandóan Det­­roitban lakott. Gyászolják: felesége özvegy Dankó Ödönné, született Ispita Anna, gyermekei, unokái, roko­nai, jóbarátai, ismerősei és szomszédai. t IVÁNKOVICS DÁNIEL honfi­társunk, 1958 március 16-án eset hazafelé haü^ és egy for­dulónál kojAjdHfgc^uszott s egy fának*! Ivánkovics szörnyethalt. 32 éves volt, 22874 Taylor Township, Michi­ganben lakott. Temetése 1958 március 20- án, csütörtök délután 1 órakor volt Szölösy K. János magyar temetésrendező Lincoln Park, Michiganben lévő halottaská­polnájából s a Dearborn Ave­nuen lévő pünkösdi templom­ban Rév. Knoch prédikátor ál­tal végzett gyász-szertartás után a Parkview temetőben he­lyezték örök nyugalomra. Az elhunyt Ecorse, Michigan­ben született. Gyászolják: felesége, 5 gyer­meke, szülei, rokonai, jóbará­tai, ismerősei és szomszédai. t TÓTH JÓZSEF honfitársunk 1958 március 18-án, kedden, 58 éves korában az Oakwood kórházban meghalt. 1183 Far­­ham Street, Lincoln Park, Mi­chiganben lakott. Temetése 1958 március 21- én, pénteken reggel 8 óra 30 perckor lesz J. L. Peters ma­gyar temetkező Lincoln Park, Michiganben lévő halottaská­polnájából s az ott végzendő gyász-szertartás után a Midii­március 15-én, szombaton, 69 éves korában meghalt. 2059 So. Fort Streeten, Detroitban la­kott, ahol a “Debreczeni Cafe” nevű, jómenetelü üzlete is volt. Temetése 1958 március 18- án, kedden délután 2 órakor volt John Molnár Funeral Home magyar temetkezési in­tézet halottaskápolnájából s a Dearborn és Vanderbilt utcák sarkán lévő Magyar Reformá­tus templomban Nt. Tóth Ti: bor lelkész ur által tartott gyász-szertartás után a Wood­mere temetőben helyezték örök nyugalomra. Az elhunyt Debrecen város­ban, Hajdú megyében szüle­tett. 1935-ben jött az Egyesült Államokba s azóta állandóan Detroitban lakott. Mindenki nagyrabecsülte és tisztelte a rendkívül előzékeny és kitűnő üzletembert. Gyászolják: felesége, özvegy Borbély Ferencné, született Ve­res Ilona, rokonai, jóbarátai, ismerősei és szomszédai, t BALÁZS BERTALANNÉ, szü­letett Gőczi Erzsébet honfitárs, nőnk, 1958 március 18-án, 69 éves korában meghalt. Temetése 1958 március 21- én, pénteken délután 2 órakor lesz John Molnár Funeral Home magyar temetkezési in­tézet halottaskápolnájából s a Dearborn és Vanderbilt utcák sarkán lévő Magyar Reformá­tus Egyház templomában Nt. Tóth Tibor lelkész ur által végzendő gyász-szertartás után a Woodmere temetőben helye­zik örök nyugalomra. Az elhunyt Rákos község­ben, Magyarországon szüle­tett. 1911-ben jött az Egyesült Államokba. Gyászolják: férje, gyermekei, unokái, rokonai, jóbarátai, is­merősei és szomszédai.----------------------------­FRANCIAORSZÁGBAN tör­vényt hoztak, hogy cipőüzle­tekben nem szabad X-ray-t használni. Eddig arra hasz­nálták, hogy lássák, vájjon a cipő megfelelő-e a lábra. Az amerikai posta vezetősé­ge levélben értesítette az Ame­rikai Magyar Szövetség köz­ponti titkárát, hogy a kibocsá­tandó Kossuth emlékbélyeg ügyében április elsején tart gyűlést a bélyegtervező osztály művészeti bizottsága. Ez a bi­zottság neves amerikai festők­ből, grafikusokból és elismert bélyegszakértőkből áll; ők fog­nak dönteni azok felől a rész­letek felől, melyek a Kossuth­­bélyeg végső kidolgozására vo­natkoznak. Eredeti elgondolás szerint pályadijak kitűzésével lehetett volna szélesebb körben felkel­teni az érdeklődést a Kossuth­­bélyegekre, azonban a posta átirata szerint az ehhez szüksé­ges idő nem áll rendelkezésre. A jóváhagyandó tervet ugyanis már április elején kiadják a bé­lyegeket előállító U. S. Bureau of Engraving and Printing bankjegynyomdának, hogy az a 160 millió bélyeggel kellő időben elkészülhessen. A Kossuth-bélyegnek az A. M. Sz. által a kormányhoz benyújtott terve a legtöbb amerikai magyar lap első olda­lán megjelenik. Akinek a ki­vitelt illetőleg bármilyen mű­vészi elgondolása volna, köz­­vetenül megírhatja angol nyel­ven a postaügyi minisztérium osztályfőnökéhez: Mr. L. Rohe Walter Special Assistant to the U. S. Postmaster General Post Office Department, Washington 25, D. C. Magyarnyelvű javaslatokat készséggel fordít angolra és to­vábbit a bélyegterveket elbíráló Dizottsághoz az Amerikai Ma­gyar Szövetség, Kováts óbester Emlékház, 1761 “R” Street, Northwest, Washington 9, D.C. Az ember legnagyobb ellen­sége saját magának. Karol Bielak Moving ESTABLISHED FOR YEARS Local Movers of Household Furnishings We also move furniture stores, office fixtures and piano swinging FREE ESTIMATES 11711 Sobiski — Hamtramck Twinbrook 1-0425 If no answer call Lincoln 6-0910 (11-14) AZ IKK A CSOMAGOK ÁRAIT MINDEN VONALON LESZÁLLÍTOTTÁK Brack Miklóst a U S. Relieí Parcel Service igazgatóját a budapesti IKKA vállalat kábe­­lileg értesítette, hogy az összes élelmiszer csomagoknak és a legtöbb ruhaneműnek, vala­mint ipari cikkeknek az árat 5- 15 százalékkal leszállították. A “Bea” csomag, amely ed­dig $15.00 volt, most csak $12.50-be kerül. A “Madge” cso­mag ára $20.00 helyett $17.50 stb. A ruha és kabát szövetek­nél méterenként egy vagy két dollárral redukálták az árakat. A férfi cipők páronként 3-4 dol­lárral lettek olcsóbbak. Leszál­lították az építőanyagok, rádi­ók, varrógépek, mosógépek árát is. Férfi és női, kerékpárok, ame­lyeknek árusítása egy darabig szünetelt, most ismét megren­delhetők. Uj cikkeket is beveze­tett az IKKA, mint pl. írógépet, televíziót, ruha-facsarógépet, olcsóbb áru motorkerékpárt, stb. Az árleszállítás következté­ben, minden itt befizetett dol­lár ellenében címzett több fo­rinthoz juthat., ha IKKA cso­magját értékesíteni kívánja. Uj árjegyzéket bárkinek szí­vesen küld a U.S. Relief Parcel Service new yorki főirodája, melynek cime: 315 East 79 St. New York 21, N. Y. HUDSON’S BASEMENT STORE Hívja: Capitol 3-5100, 9 óráig esténkint. üzleti órák: DOWNTOWN, liétfő. szerda, 9:15-től 8:30-ig. Kedd, csütörtök, szombat 9:15-től 5:30-ig. — NORTHLAND és EASTLAND hétfő, kedd, szerda 9:30-tól 5:30-ig; csütörtök péntek, szombat 9:30- tói 9:00-ig. CHEMISE-ruha csinos jövetben vagy menetben Mi lehetne szebb! Az uj CHEMISE ruha... Berakott és másli dísszel hátul, gombbal ékesítve elöl. Halványzöld, na­rancsszínű, kék, világos barna, türkisz. Mosható vászonnak-látszó rayon és Beniberg*. 10-18. *Keg. TJ. s. Pat. Off. Misses Dresses — HÁROM ÜZLET, Downtown, Northland és Eastland Puritan szabású gallér, csinos há­rom gombos dí­szítés.

Next

/
Thumbnails
Contents