Délmagyarország, 2010. november (100. évfolyam, 254-278. szám)

2010-11-27 / 276. szám

2010. NOVEMBER 27., SZOMBAT 13 Szieszta SZERKESZTI WERNER KRISZTINA V. Kulcsár Ildikó szerint az irónia és az önirónia önbírálatra. szerénységre nevel, azaz a fejlődésről, a jövőről szól. O ro TD O Lehet örülni a mai Magyarországon is Bejárta az országot Egy korty derű című estjével V. Kulcsár Ildikó - úgy tapasztalta, ma komoly hiánycikk a mosolyra való képesség. Mégis úgy véli, a magyar nem pesszimista nép. Bár a nyolcadik könyvét írja, nem írónak, hanem újságírónak tartja magát. Az emberi sorsoknál nincs számára semmi érdekesebb. ÚJSÁGÍRÁS FARKAS JUDIT - Az utóbbi hónapokban Egy korty de­rű című estjével számos településre meghívták Győrtől Veszprémen át a szegedi Somogyi-könyvtárig, még To­rontóban is járt a Magyar Házban. Eny­nyire hiánycikk (enne nálunk a derű? - Nagyon komoly hiánycikk a derű, a mosolyra való képesség, hogy észrevegyük azt is, ami jelen­téktelenül, picikét szép. Igenis le­het örülni a mai Magyarországon is, ahol rengeteg a gazdasági baj, divat a panasz és a cinizmus ­amit nagyon utálok. Ha elveszítjük azt a képességünket, hogy észre­vegyük az apró szépségeket, tény­leg nem lehet elviselni a hétközna­pokat. Ha nem lenne ennyi ere­dendő belső igény a derűre - még a nehéz helyzetben is -, nem hív­nának ennyi helyre. ÖRÖKÖLTE A DERŰT - Említette, hogy a derűt genetikai örökségül kapta a nagyanyjától. Ő és a kortársai sok szörnyűséget éltek át a történelem jóvoltából. Mi lehet az oka annak, hogy a mai generációk mégis sokkal rosszkedvűbbek, pesz­szimistábbak? - A nagyanyám korosztályát megedzette a sors, korábban rájöt­tek arra, mi igazán fontos az élet­ben. Nagyanyám megélte az első Névjegy. Kismamaként lett újságíró. V. Kulcsár Ildikó a budapesti bölcsészkaron szerzett diplomát, majd pszichopedagógiát is tanult. Dolgozott a gyermekvédelemben - nevelési tanácsadóban, majd gyermekvédelmi szakfelügyelőként -, az egyetemi évek után a második házasságában ötgyerekes anyaként kezdett újra írni. - Panna lányom 1986-ban született meg, vele voltam otthon gyesen. Nyugodt kisbaba volt, eleinte a vele kapcsolatos történeteket küldtem be a Nők Lapjába. Az első úgy született, hogy pelenkázás közben Panni egy kulcscsomót vágott az arcomba, és bekékült a szemem környéke. Amikor sétálni vittem, senki sem hitte el, hogy nem a férjemtől kaptam a monoklit. Arra gondoltam: hol élünk mi? Megírtam és beküldtem a történetet a szerkesztőségbe. Megjelent, ahogy a többi is. 1988-ban mentem férjhez másodszor, 1990-ben ajánlottak státuszt a lapnál. és a második világháborút, a Rá­kosi-korszak „gyönyörűségeit": mindent elvettek tőle, mégis tu­dott nevetni. Két Herendi csészéje maradt, de csak azért is abból itta a kávét. Sokkal korábban lett bölcs, mint a mai, anyagi javak gyűjtésére szocializálódott generá­ció. Több bajt, halált látott. Amit nagyon szerettem benne, hogy nemcsak emberekhez, tárgyakhoz is ragaszkodott. Szerinte ha vala­V. KULCSÁR ILDIKÓ mi kicsit ócska, kicsit elhasználó­dott, nem kell rögtön kidobni. Ha megjavítjuk, lehet sokkal jobb, mint az új, és ez érvényes a pár­kapcsolatokra is. Válóperes ügy­véd barátnőmtől tudom, hogy a válások nagy része bosszúválás. Nem bíztál bennem, megcsaltál? No, akkor jól elválok tőled, mert velem ezt nem lehet! És ott marad két magány... Elválni akkor sza­bad, ha egy lakatlan szigeten is jobban érzi magát valaki, mint a párjával. Mindaddig, amíg marad érzelem egy kapcsolatban - akár veszekedéssel, tányércsapkodás­sal -, van még remény. Ám ha megjelenik a drog, az alkohol, vagy átveszi a hatalmat „Közöny uraság", akkor menekülni kell. - Mit gondol, valóban annyira pesszi­misták vagyunk mi, magyarok, mint ahogy a köztudatban él? - Nem fogadom el, hogy a ma­gyar pesszimista nép. Inkább diva­tos nálunk a panasz. Valahogy gyanús azt mondani, hogy jól va­gyok. Nem „trendi". Mert ha kimu­tatod, hogy netán jókedved van, akkor talán nem is vagy annyira okos. A borongós, cinikus, kicsit pesszimista ember akkor is intelli­gensnek tűnik, ha buta. Görögor­szágban szilvesztereztünk egyik évben a férjemmel, a testvérem­mel és a feleségével, egy taverná­ban az Akropolisz tövében. A gö­rögök őrjöngéssel, ivással, tánccal ünnepelték az éjfélt, mi kimen­tünk a taverna elé és elénekeltük a Himnuszt. Nem értették, hogy mi ez a szép, de szomorú dal. Nem tudták összerakni, hogy utána be­mentünk és táncoltunk reggelig. Mi, magyarok nem pesszimisták vagyunk, legfeljebb több a hajla­munk a szomorúságra, de közben a humorunkat sem veszítjük el. Van itt humor és intellektus, klassz ez az ország! - Miért gyűlöli a cinizmust? - Mert ha mindenre elhúzom a számat, amit szentnek szeretnék tartani, akkor nincs jövő. Lehe­tünk a gödör alján, de minden gö­dörből ki lehet kapaszkodni. A ci­nizmus megöli a lelket és mindent, amit én próbálok képviselni. Az irónia és az önirónia viszont önbí­11 Ha elveszítjük azt a képességünket, hogy észrevegyük az apró szépségeket, tényleg nem lehet elviselni a hétköznapokat. V. Kulcsár Ildikó rálatra, szerénységre nevel, azaz a fejlődésről, a jövőről szól. - A Nők Lapja újságírójaként ismerte meg az ország, de már a nyolcadik könyvét írja. írónak vallja magát? - Nem, mert magyar szakos lé­temre rengeteg bennem az alázat. Tudom, hogy sokan szeretik a könyveimet, de ha a nagy írókra gondolok - Mikszáth, Krúdy és so­rolhatnám -, azt mondom: újság­író vagyok. Tudom, sokan hívják magukat írónak, akik gyengébben írnak nálam, de ez az ő dolguk. A második könyvemet, a Kölykök, dili, szerelem címűt - amit a csalá­domról írtam lefordította ékes angol nyelvre egy London mellett élő magyar származású nyelvta­nár, önszorgalomból, mert szereti. Vannak ilyen csodák. Még renge­teg könyvtervem van, közben tu­dom, minden ember tönkremegy, aki feljebb értékeli magát a kelle­ténél. EMBEREKET GYŰJT - Az újságírói, írói munkához nagy adag kíváncsiság szükségeltetik. Min­dig kíváncsi ember volt? - Mindig, velem nem lehet köz­lekedni külföldön. Amikor Indiá­ban jártunk a Tádzs Mahalnál, na­gyon meleg volt, kiszálltunk az autóból, és ott állt a világhírű épület közelében egy el­képesztően gyö­nyörű kisgyerek, talpig rongyok­ban. Perceken át háttal álltam a Tádzs Mahalnak, a gyerekkel beszélgettem. Olyan szeme volt, hogy soha nem felej­tem el! Számomra az embernél, az emberi sorsoknál nincs semmi ér­dekesebb. Beszélgettem híressé­gekkel, királynőkkel, nagyon okos emberekkel, de gyilkossal, kábító­szeres lánnyal, nővel is, aki meg­ölte a férjét. Én embereket gyűjtök, és a gazdagságom ez az ember­gyűjtemény. Az újságírás hivatás, nem szakma. - Hivatása mellett öt gyermeket ne­velt férjével. Megdöbbenéssel hallot­tam, hogy azt tanácsolták önnek: ne írjon az unokáiról, mert öregítik. Mit gondol erről a „fiatalságmániáról"? - Azt mondták, hogy ötven kiló vagy vasággyal, letagadhatnál jó pár évet, ne öregítsd magad! Egye­dülálló harmincasoktól kapok leve­let, akik úgy érzik, már soha nem lesz párjuk. Öregnek érzik magukat, a munkahelyen is, mert nyomul az új generáció, a huszonéves „friss hús". Őrület! Én harmincnyolc éve­sen, három gyerekkel mentem má­sodszor férjhez, a házasságba a fér­jem két gyereket hozott. És akkor még nem is voltam újságíró. Most fiatalabb vagyok, mint az első há­zasságomban, huszonévesen. Sok nő csak negyven körül találja meg önmagát, és nem biztos, hogy azok boldogok, akik örökké igazodnak, akik mindenben követik a kor által diktált divatot és viselkedést. NEM TUDJÁK BESOROLNI - Hajlamos feszegetni a hagyományos férfi-női szerepeket: nem nevezik fe­ministának? - Nem tudnak besorolni. Femi­nista stichem van? Ugyan! De nem illik rám a szent asszony, ősanya öt gyerekkel kategória sem. Egyszerű­en úgy gondolom, nagyon sok te­hetséges nő él a világban, az ország­ban, akik nem tudják kifutni magu­kat, mert nem egyenlő a terhek el­osztása a családban. Nem szeretem a kérdést: karrier vagy család? Egy nőnek mindkettőre szüksége van. Tehát a részmunkaidő, a távmunka mellett olyan bölcsődékre, óvodák­ra lenne szükség, ahová az anya nyugodtan adja be a gyerekét. Kis beszéd a bazsalikomról Már régóta járogattam abba az áruház­ba, és láttam és vettem mindenfélét, egyszer még egy tízkilós kóser pulyká­ért is fizettem. De valahogy bazsaliko­mot így értem, friss, leveles bazsaliko­mot még nem sikerült kihalásznom a fogyasztói társadalom eme jótét örvé­nyéből Nos, egészen a tegnapi kora dél­utánig De azért, elnézést messzebbről kezdem. Hogy ugye mennyi mindent köszönhetünk az ember kedvének, kí­váncsiságának, eltökéttségének! Igen hogy az ember miként kezdi egy kiváló étellel? Például úgy, he®/ félig rohadt la­puievélbe csomagolja az apósa vagy az anyósa elhullajtott epeköveit és vesekö­veit és azt eszi, eszegeti egymillió, száz­ezer évig, de közben azért kísérletezik, próbálkozik, és hopp, egy nap így szüle­tik meg végül az alapkompozícióból a szőlőlevélbe csomagolt rizs, a dolma Köszönjük szépen! A főzés és sütés tudománya alapjában nem receptek és szabá­lyok szerint történik, hanem mindig valami felfedezés végett. Na jó, ezt medvecukorkorbáccsal lelkesített bérmunkás menzafőzőknek, har­mincnyolc gyermekes édesanyáknak nem mondjuk. Mert ők nem felfe­deznek, hanem napra nap túlélnek. Mellékesen: egy vödör többet jár és kel a világban, mégis a kád kirándul! Az emberek azért szeretik a főzős műsorokat mert, bocsánat egy kicsit olyanok, mint a pornó, vagy mint egy álomgyári tudósítás. Az érzékek rabul ej­tése! Aztán arra is gondoltam, ht®/jó szakács soha nem készített ételt ugyan­úgy, hogy pernői percre adagolás, hogy ugyanazok a mozdulatok, de még a smink is dettó az a portugál barokk, és a mellek árkában pihentetett füstölgő ku­bai szivar, nem. A jó szakács nem mé­ricskét nem mond számokat Az érzés nem mérhető. Na és arra is gondoltam, hogy az az igazán jó szakács, aki bár so­ha nem ugyanazokkal a mozdulatokkal, ritmusokkal és adagolási metódusokkal készíti az angyalpacatt az öndögbecsinál­tat vagy az emberbrassóit ám az étel íze ugyanaz lesz, mindig az a fenséges, föl­zaklató, megszégyenítő kavalkád, ami aztán a mandula párnájára hajtja a fejét de nem alszik, édesen álmodik tovább. Az igazi íz olyan, mint túdas Matyi ott­hon, lustálkodik a spratban, míg szegény, göthös anyukája ássa azt a kurva kertet vagy a fészer csScos félhomályában fo­gadja a vérnősző, irdatlan hímtagú Döb­rögit. Egyszer egy idős szakácsnénak tej­begriz-kavargatás közben szép lassan a bokájáig csúszott a bugyogója, és lássa­tok csodát, egyetlen kukta sem nevetett Ültek mögötte, öten voltak, öt pöttyös arcú, recés homlokú kisfiú, ültek szoro­san a bütykös és göcsörtös kuktapadon, a fülük vörös kis zászló lett a kezükben remegett a sápadt fakanáL - Hozzatok gyorsan bazsaliko­mot! - szólt hátra sem nézve a szakácsnő, majd egyetlen finom bokamozdulattal, te jó isten, hogy csinálta azzal a magán lévő sok-sok ide-oda mozduló hússal, visszacuppantotta alfelére a bu­gyogó selymét. Teljesen nyilvánvaló, az ember megkóstolt mindent, ami a világon van. Ettünk Istent, felhőt, poklot, ör­dögöt, másik embert, és ezeket esz­szük is még, és aztán itt van a ba­zsalikom is. Fűszernövény, ki ne tud­ná, és nagyon szép neve van. Ked­ves, a mediterrán, délhoni beütés el­lenére valahogy magyaros a hang­zás, telt, mély és meleg. A magyaros nyilván azt jelenti, hogy törökös. Ho­lott a méregzöld szín semmi esetre sem áraszt hidegséget. Szerintem a bazsalikom ízben veri a majoránnát, a kakukkfüvet, a rozmaringot, de még az oregánót is. A bazsalikom ár­nyalt keserűsége óvó figyelmeztetés az ember számára, a világ elárul, az idő múlik, minden fakanál lekonyul egyszer. A ba­zsalikomban jó, hogy levél. Mert kiváló dolog a répára ráharap­ni. Vagy olíva­bogyót szopo­gatni. Négykilós paradicsomot egészben bekapni, ügyesen lenyelni, majd kezdődő terhességet imitálni. Jégsalátával pelenkázni magunkat! A bazsalikom levélszerűsége a tartóz­kodás ősi, arisztokratikus műfajához tartozik. Udvarias, de jelentékeny íz. Borostás íz. Füstös. Humoros. Ami­kor a mozzarella fölé kanyarított pa­radicsomra rálibbented a bazsali­komlevelet, érezni, hogy közel a tö­kéletes. Máskülönben egyetlen tö­kéletes étel van, ez pedig a marha­húsleves, ebből aztán az is látszik, hogy a tökéletes milyen egy kurva, hát még a libatepertő eljátssza erősebb, téli éjszakákon, amikor annyit ittál, hogy a legkönnyebb bársonyú pinot noir is visszacsurog a szemedből. A bazsalikomban az is jó, hogy nevezhetünk vele férfit és nőt egy­aránt. Ha a bazsalikom nő, már el­vált, de még mindig milyen finom. Néha zokniban alszik. És soha nem ismerni meg igazán. Mindig marad titka. Mindig. Ha férfi a bazsalikom, akkor vigyázni kell a szellőztetésnél, ki ne rántsa a huzat. Az ég szereti magába szívni a zöldet, hogy aztán égett sárgát, vöröset adjon vissza. Neki is van titka. Csak ő a végén mindig elárulja. Szív Ernő 91 Az emberek azért szeretik a főzős műsorokat, mert, bocsánat, egy kicsit olyanok, mint a pornó, vagy mint egy álomgyári tudósítás. Az érzékek rabul ejtése! GENETIKAI ÖRÖKSÉGKÉNT KAPTA NAGYANYJATOL A DERŰT

Next

/
Thumbnails
Contents