Délmagyarország, 2010. augusztus (100. évfolyam, 178-202. szám)

2010-08-21 / 194. szám

MEGYEI TÜKÖR 2010. AUGUSZTUS 21., SZOMBAT A KOSSUTH-DÍJAS ZENÉSZ KÉT EGYÜTTES VENDÉGE A SZIN-EN Presser Gábor lesz a hab a tortán A Fabula Rasa és a Csík zene­kar vendégeként is énekel Presser Gábor a Szegedi Ifjú­sági Napok nulladik napján. Biztosan elhangzik a Te majd kézen fogsz, és hazavezetsz című dal. SZEGED MUNKATÁRSUNKTÓL A buli indításaként több hazai etnocsapat is színpadra lép a Szegedi Ifjúsági Napok nulla­dik napján, augusztus 25-én: a Besh o droM, a Fabula Rasa, a Csík zenekar; aznap koncerte­zik Parov Stelar is. Az Erkel Fe­renc- és Kossuth-díjas zene­szerző, billentyűs, énekes Pres­ser Gábor két zenekar, a Fabula Rasa és a Csík zenekar vendé­geként is énekel az újszegedi Part fürdőn. A Fabula Rasa kezd, Presser előbb velük lép fel, majd Szirtes Edina Mókus és a Csík közös produkciója vezet át a műsor második felébe. Szirtes Edina és Presser korábban is dolgoztak együtt, a Fonogram-díjas mű­vész szerepelt már Presser kon­certjén, és mindketten közre­működtek 2009-ben a magyar dal napján felvett Dunántúli slágerben. Csík János, a Csík zenekar A Kossuth-díjas zeneszerző két zenekar vendégeként is színpadra lép a Partfürdőn, FOTÓ: MISKOLCZI RÓBERT A Csík több mint keret A kérdésre, hogy nem tart-e a zenekar attól: a vendégelő­adók miatt keretté válik, ame­lyet más tölt meg tartalom­mal, az együttes vezetője el­mondta, ez már benne és a zenészekben is fölmerült, de a műsor összeállításakor töre­kednek az arányosságra. - Hi­szem, hogy sokan elsősorban a Csík zenekar miatt jönnek. Remélem, nem tévedek eb­ben, de az eddigi tapasztalat ezt mutatta. Sok fesztiválon várta a közönség a vendéget, de azt hiszem, hogy szeretik a zenekart magában is. Hab a tortán, ha vendégünk is van. vezetője azt szeretné, ha Edina a Senki nem ért semmit című számukat adná elő velük - a tradicionális blueszenéhez Lo­vasi András Kossuth-díjas ze­nész írt szöveget. A Csík és Presser Gábor közösen biztosan előadják a Te majd kézen fogsz, és hazavezetsz című dalt, amely Pici bácsi előadásában a zenekar legújabb DVD-jén is szerepel. - Kis erdélyi zene is vegyül bele: bonchidai táncmu­zsika lüktetése alapján szól majd a nóta. Azok is kellemes csalódást élhetnek át, akik a népzenét szeretik, és azok is, akik Presser szép nótáját - fo­galmazott Csík János, aki hoz­zátette: amikor vendégelőadót hívnak, a legnehezebb az egyeztetés. A szegedi fellépés előtt mindenképpen szeretné­nek próbálni, de lehet, hogy csak a koncert napján lesz alka­lom rá, hogy „összemuzsikálják a számokat". — Örkény Tótékja beregszászi színészekkel az újszegedi szabadtérin c« Férfimagazin - díszdobozban A vásárhelyi testvérpár, Holman Endre és Holman János, lapunk Presztízs díjas üzletemberei mostanra valóságos online mé­diabirodalmat építettek ki az or­szágban. Nemrégiben a print pi­acra is kiléptek: kiadták a ne­gyedévente megjelenő, díszdo­bozos Gentleman Magazine-t. HÓDMEZŐVÁSÁRHELY MUNKATÁRSUNKTÓL Holman Endre és Holman János, a Generál Média Kft. vezetője Hódmezővásárhelyről irányít egy olyan hatalmas médiabiro­dalmat, amely tavalyi eredmé­nyei alapján a hazai online piac negyedik legnagyobbja. Nemrégiben megjelent férfi­életmód-kiadványuk; a könyv­vastagságú, 330 oldalas, dísz­dobozos Gentleman Magaziné (képünkön) egyedülálló pró­bálkozás. Az első, nyári számot 10 ezer címre - ügyvédeknek, orvosoknak, üzletembereknek, politikusoknak - küldték el. Holman János elmondta: a fel­ső kategóriás termék célja a gentleman szellemiség és az ehhez kapcsolódó értékek be­mutatása felélesztése. Kalauz­ként és iránytűként kívánja be­mutatni a megfelelő stílust, vi­selkedési kultúrát, de a kelléke­ket is: a márkás autókat, öltö­nyöket, illatszereket. Hozzátette: a limitált pél­dányszám is jelzi, hogy a Gent­leman Magaziné elsősorban a gazdasági-pénzügyi élet veze­tői, a tudományos, kulturális és sportélet kiemelkedő egyénisé­gei számára készül. A tartalom hitelességét olyan ismert sze­mélyiségek garantálják, mint Ernyey Béla, Schiffer Miklós, Napi egymillió embert érnek el A két testvér - Endre ügyvezető, János gazdasági igazgató - hú­szas évei legelején, 1999-ben fo­gott hozzá egy internetes vállal­kozás felépítéséhez. A Generál Média Kft. saját weboldalakat hoz létre, és azok üzemeltetésé­vel foglalkozik: rajtuk keresztül napi egymillió embert ér el. A vá­sárhelyi vállalkozók 2009-ben a Délmagyarország által alapított Presztízs díjat vehették át Az év üzletembere kategóriában. Réz András, Taróczy Balázs, Zó­lyomi Zsolt, illetve főszerkesztő­ként Pósa Árpád. A szeptember végén megje­lenő új számot egy újabb 10 ez­res címlistára küldik el, szemé­lyesen kiszállítva. Valamennyi, sorszámozott példányhoz meg­lepetést, például DVD-t mellé­kelnek. A magazin csak előfi­zethető: éves díja 40 ezer forint. KÖZVETITES EREDETI HELYSZÍNEKRŐL, VALÓS IDŐBEN Plácido Domingo énekli Rigolettót Verdi egyik legnépszerűbb operáját, a Rigolettót eredeti helyszí­nekről, valós időben közvetíti majd világszerte szeptember 4-én és 5-én a brit közszolgálati televízió, a BBC. A különleges produk­ció további érdekessége, hogy a világsztár tenorista, Plácido Do­mingo énekli a bariton hangra írt címszerepet. A Beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház társulata a tavalyi Sólyompecsenye sikere után tegnap Örkény István tragikomédiájával, a Tótékkal tért vissza az Újszegedi Szabadtéri Színpadra. A többszörös fesztiváldíjas előadást, amit már világszerte játszott az együttes, Vidnyánszky Attila rendezte, az Őrnagy szerepében Trill Zsoltot láthatja a közönség, Tót szerepét Tóth László, Tóthnét Szűcs Nelli, Ágikát Orosz Melinda alakítja (képünk a tegnap délutáni forróságban tartott próbán készült). A produkciót ma 21 órától újra előadják a beregszásziak Újszegeden; az ősszel újabb turnéra, Moszkvába és Jaroszlavlba, majd pedig Kijevbe utaznak vele. FOTÓ: DM/DV OPERA MUNKATÁRSUNKTÓL A Mantovai herceg udvari bo­londjának, Rigolettónak és lá­nyának tragikus történetét a vágy, a szerelem és a csábítás nagy meséi között tartják szá­mon. A közönség eddig legin­kább hagyományos színpadi környezetben láthatta a dara­bot, most azonban a RAI olasz televízióval közös közvetítés ré­vén a BBC a történet valódi helyszínére kalauzolja el a né­zőket. Az opera két estét felöle­lő élő közvetítése során az éne­kesek Mantova városában, a cselekmény szerinti helyszíne­ken adják elő a darabot - úgy, mintha egy filmet forgatnának. A kamerák síneken mozognak majd, és a szereplőkkel együtt haladva finoman követik őket szobáról szobára vagy a külső helyszínekre - beleértve a man­tovai hercegi palotát is. A zene azonban - noha élőben csen­dül fel - máshonnan szól majd, ez tovább nehezíti a televíziós stáb feladatát. Bár a BBC szerint az óriási léptékű produkció teljesen egyedülálló, az operabarátok jól emlékezhetnek még arra, hogy a kilencvenes évektől volt már több hasonló kezdeménye­zés. Először a Toscát közvetítet­ték Rómából, az eredeti helyszí­nekről, valós időben, így a mű­faj legelszántabb rajongóinak vasárnap hajnalban kellett fel­kelniük, ha napfelkeltekor élő­ben akarták látni az Angyalvár­ban játszódó utolsó felvonást: Cavaradossi kivégzését és Tosca* halálugrását. A világszerte nagy figyelemmel kísért Tosca-pro­dukció sztárja Plácido Domingo és Catharine Malfitano volt. Néhány évvel később, 2000 júniusában Párizsból adták va­lós időben a Traviatát Éteri Gva­zava címszereplésével, Alfredo szerepében Jósé Curával, és Ro­lando Panerai énekelte az öreg Germont szerepét. canegraként is nagy sikert ara­tott a New York-i Metropolitan Opera HD-Live sorozatában, amit milliók láttak világszerte. A Rigoletto-közvetítéstől azt remélik: kasszasiker lesz; erre a produkcióban résztvevők névso­ra a garancia. Az olasz rendező­vel, Vincere Marco Bellocchióval együtt egy díjnyertes olasz ope­ratőr, Vittorio Storaro gondosko­dik a három felvonás közvetíté­séről. A zenekart Zubin Mehta vezényli. Mintegy száz társpro­ducer dolgozik a BBC-vel, amely szeptember 4-én és 5-én tűzi mű­sorra élőben az operát. La donna e mobile A Victor Hugó betiltott szín­darabján alapuló opera ősbe­mutatóját 1851. március 11-én a velencei La Fenice opera­házban tartották - de csak azután engedélyezték a pre­miert, hogy néhány dolgot megváltoztattak benne. így lett például Gilda csábítója király helyett herceg. Magyar­országon először 1852. de­cember 18-án mutatták be a Nemzeti Színházban. A Rigo­letto teli van operaslágerek­kel, a legnépszerűbb talán a mantovai herceg híres áriája, a La donna e mobile - ahogy magyarul szokták énekelni: Az asszony ingatag. - Rigoletto az egyik legmegin­dítóbb szerep, és nem vagyok biztos abban, hogy nem kereked­nek felül rajtam a könnyek, ami­kor énekelni fogom. Ez az első opera, amelyet gyerekkoromban hallottam. Amikor nemrégiben Andrea Andermann ötletgazda és producer felkért, hogy énekeljem el Rigolettót, azt feleltem, olyan sok jó bariton van a világon. Ő azonban azt felelte: nem baritont keres, hanem azt a Rigolettót, akit én tudnék életre kelteni ­mondta Domingo. Noha a világ­hírű tenor pályafutása során hoz­Plácido Domingo nemrégiben már egy másik bariton szerepben, Simon Boccanegraként is bemutatkozott, FOTÓ: DM/DV A mostani Rigoletto-közvetí­tés szenzációja, hogy a címsze­repben Plácido Domingót lát­hatja a közönség. A sztártenor az előző évadban már egy másik bariton szerepben, Simon Boc­závetőleg 130 főszerepet énekelt már, kiváltságnak nevezte, hogy részt vehet az élő filmben, olyanjj körülmények között, ahogy azt Verdi megálmodta és a cenzúra ellenére is kidolgozta.

Next

/
Thumbnails
Contents