Délmagyarország, 2010. május (100. évfolyam, 101-124. szám)

2010-05-15 / 112. szám

A DÉLMAGYARORSZÁG/DÉLVILÁG MELLÉKLETE » NAPRÓL NAPRA MINDIG MAS A valódi színház nem csak járt utakon jár Lassan az ötszázadik előadásnál tart Mácsai Pál Azt meséld el, Pista! című Örkény-darabja. A neves színművész szerint ősi látásmód a groteszk, mellesleg Örkény legendásan jó mesélő volt. Egyedüli jelentkező az Örkény Színház igazgatói posztjára, és úgy véli: bár nehéz szórakoztatásra való törekvés nélkül boldogulni, van igény a minőségi darabokra. Hétfő Kalendárium, A hét témája, Lakberendezés Kedd Gyógy-ír Szerda Légy-ott Csütörtök Bizalmasan Péntek Délmadár Szieszta // SZÍNHÁZ FARKAS JUDIT - Örkény is csak egy szerep, de nem áll közelebb önhöz íróként, mint a többi író? - Egyes íróknál közelebb áll, másoknál nem. Ha felten­nék a kérdést: ki lenne az a há­rom író, akinek az életművét magammal vinném egy lakat­lan szigetre, Kosztolányi és Jó­zsef Attila biztosan benne len­ne, és hogy jó sokat lehessen olvasni, mondjuk Thomas Mann. Nem biztos, hogy Ör­kény benne lenne, de könnyen beszélek, mert jól ismerem jö­jj Annak, hogy az ember otthon maradjon és átolvasson napokat, a mi korunk nem kedvez. Én komplett lekvárszagú, légyzümmögéses nyári napokra emlékszem, amikor nem keltem föl, olvastam egész nap. És nem csak én voltam ilyen könyvmoly. Ez ma már nincs. Mácsai Pál formán minden leírt monda­tát. - Hogyan jött létre az Azt meséld el, Pista? - Én állítottam össze a Le­velek egy percben című kötet bemutatóját, amely Örkény le­veleit tartalmazza, és más szí­nészekkel együtt olvastam is fel részleteket. A könyvbemu­tató buta műfaj, a színészek felolvasnak, a nézők unatkoz­nak és várják a pogácsát. Ám itt azt vettem észre, hogy a kö­zönség színházi hőfokon rea­gál. Érdekli, amit hall, odafi­gyel, megrendül vagy nevet. Akkor világossá vált számom­ra, hogy ezekben a privát jelle­gű Örkény-szövegekben van színházi spiritusz. Összekapar­tam mindent, amit ő egyes szám első személyben magáról valaha mondott vagy írt. Van itt minden: levél, napló, szép­próza, rádió- és tévéinterjúk, a család által őrzött magnósza­lagok. Több mint ötszáz oldal­ból állítottuk össze Bereményi Gézával ezt az ötvenoldalas szövegkönyvet. - Örkény maga jó mesélő volt? - Nagyon jó mesélő volt, baráti társaságok központja, zarándokoltak hozzá. A címét is onnan kapta az előadás, hogy Kardos G. György ezen a címen írt róla emlékezést az Örkény-emlékkönyvbe. Az em­beri tudás ilyen mesélő embe­reken át hagyományozódott évezredeken át, mielőtt meg­történt az a „borzasztó" ese­mény, hogy kialakult az írás­beliség. - 1996 márciusában adta először elő a darabot, azóta lement las­san 500 előadás telt házzal. A monológ a huszadik századi ma­gyar történetem keresztmetszetét adja - nem lehet, hogy ez is hoz­zátesz a sikerhez? - De, természetesen. Kár, • hogy nem érte meg a rendszer­váltást Örkény - még élhetne, 98 évesen. Nagyon szívesen ol­vasnám, hogy mit ír mai ma­gunkról, bár az a nagy vicc, hogy megírta már az egészet ko­rábban. Hiszen az összefüggé­sek mélyebbek, mint az oroszok kivonulása vagy bevonulása. A lényeget, ami máig hat, vasta­gon átélte. Az első világháborút, Trianont, a második világhábo­rút, 1956-ot, a Kádár-kort... - Az Örkény Színház öntől kapta a nevét, vagy közös meg­egyezés volt? - Kivel? - A társulattal. - Persze, a társulatot meg­kérdeztem. Sőt, minden dolgo­zót. Hetven sza­vazó volt, két díszítő kolléga gondolta úgy, hogy maradjunk Madách Kamara, hatvannyolcan szavaztak az Örkény névre. Szo­kás, hogy drámaírókról nevez­nek el színházat, akiknek a szín­ház köszönhet ezt-azt: Katona József Színház, Móricz Zsigmond Színház, nem sorolom. Örkény a huszadik század második fe­lének legtöbbet ját­szott és szerintem legjelentősebb magyar dráma­írója, több pon­ton hatott ter mékenyen az utána jövők re. Úgy ér­zem, jár ne­ki, hogy egy színház vi­selje a nevét. Másrészt le akar­tam vet­ni a Ma­dách Ka­mara ne­vet ma­gunkról, mert az egé­szen másféle színház volt ­ráadásul régen a jelenlegi Ör­kény volt a Ma­dách Színház, a körúti vette el a nevét. - Ön jelen leg az ügy­vezető igazgató és indult a pályá­zaton az igazgatói kinevezésért. Van más jelentkező is a posztra? - Volt, de már nincs, a szak­mai bizottság nem támogatta. Azóta a közgyűlés egyhangú döntése is megvolt. - A Madách Kamarában inkább szó­rakoztatóbb, bu Ivarosabb darabokat játszottak, önök viszont a minőségi prózai előadásokra fektetik a hang­súlyt: sikerrel Hogyan lehet „ráne­velni" az egyre figyelmetlenebbnek mondott közönséget a befogadásra? - Érzékenyen, lassan kell váltani. Attól, hogy egyre árad a kereskedelmi kultúra, a ki­elégítetlenség is nő: minél több vacak van a környéken, annál inkább hiányzik a nem vacak. Valahogy így. És bár nehéz boldogulni a szórakoz­tatásra való törekvés nélkül, nem kell félni. A színház, ame­lyik azzal kezd foglalkozni, hogy mindenáron tele legyen a nézőtér - abban a pillanatban veszti el az esélyét, hogy szín­ház legyen. A valódi színház nem csak járt utakon jár. A né­zettség fontos dolog, de nem minden. - Hogyan lehet rávenni egy gye­reket, fiatalt, hogy olvasson? Ön hogyan vezeti majd rá a saját gyerekét? - Fogalmam sincs, a közeli ro­konaimat nem sikerült. Iszonya­tosan sok az ajánlat. Már én is sokkal kevesebbet olvastam, mint az apám, mert volt tévé, rá­dió. Most itt a számítógép, az in­ternet, a programajánlatok szá­__ ma. Amikor én voltam 15-16 éves, volt Bu­dapesten tizenkét színház, húsz mozi és a házibulik. Most két-há­romszáz kulturális ajánlatot tud­nék találni esténként, a zenétől a színházon keresztül a mozüg. He­lyesen, természetesen. - Hová vezet ez a folyamat? - Nem lehet tudni, hogy ebből mi lesz, nem biztos, hogy kultu­rális romlást jelent. Mi már nem fogjuk látni. Mondok egy példát, Gutenberg kitalálta a könyv­nyomtatást és a kézzel írott könyv megszűnt, pedig a legócs­kább kézzel írott könyveknek is nagyobb becse van, mint a leg­jobb nyomtatásnak. A kézzel írást ötven év alatt megszüntette a nyomtatás, amivel ezen a téren bizonyos kulturális romlás követ­kezett be, ám müyen következ­ménye lett a másik oldalon? Az általános írni-olvasni tudás, az úgynevezett világirodalom, anyanyelvi kultúra, felvilágoso­dás... finoman szólva pozitív mér­leg. A mostani helyzet hasonló ­ebből is ki fog sülni valami, de generációk kellenek a változás­hoz. - A technika fejlettsége nem gyorsít rajta? - Valószínűleg gyorsít, de az emberi életciklus fix dolog. Gyor­sul, gyorsul, de olyan nincs, hogy mondjuk egy mama hat hónap alatt kihordja a gyereket, öt-hat évig neveli, aztán azt mondja: most már keress pénzt, mert már nem érek rá! Az kilenc hónap és tizennyolc-húsz-huszonöt év. A biológiai ciklus nem tud változni. Generációk kellenek a változás­hoz, a generációkat pedig nem te szabályozod, sem az információ sebessége. &wény ISTVÁN A lány hasa meztelen. A fiún is csak egy gyerek­arasznyi fecs­kenadrág van, a lányon még annak is csak kicsinyített mása, egy kék kendő­csücsök az ágyékára köt­ve s két kis sapka a mel­lein. Nem is ruha ez, csak borogatás. Osi látásmód a groteszk Örkény Istvánt többek között groteszk látás­módja miatt is kedvelik annyian, ám Mácsai Pál rávilágított: a groteszk nem a huszadik századi értelmiség „találmánya". - A kifeje­zés - a grotta olaszul barlangot, a groteszk barlangit jelent - onnan származik, hogy amikor a reneszánszban ástak Rómában, egy régész beszakadt egy tárnába. Talált egy házat és a falon olyan festményeket lá­tott, amelyeken össze nem illő dolgok vol­tak művészi összefüggésbe rendezve. Indult egy inda, azon ült egy pici majom, annak a tenyerén állt egy ház, a házból kinőtt egy fa, azon billegett egy papagáj, a papagájból ki­nőtt egy elefánt... Ha a groteszk gondolko­dás, elv kétezer éve is létezett, akkor ez a gondolkodásmód időálló. A népköltészet­ben, népművészetben is jelen van a gro­teszk: kiment a ház az ablakon, benne ma­radt a vénasszony - ez szerintem szabályos groteszk. Örkény István számos pályatársához hasonlóan szívesen időzött Lipták Gábor írónak, a balatoni mondavilág értő népszerűsítőjének balatonfüre­di házában. Az Addio nevű vitorlással szelte a tó habjait, az '50-es években készült kép tanú­sága szerint első felesége, Nagy Angéla társasá­gában. JJ Örkény nem kizárólagosságot jelent: nagy író és fontos szerző, akinek sokat köszönhetek, de nem zár ki senki mást. Bár nyilván nem véletlen, hogy egy művészelőd sírjához sem mentem el életemben, kivéve Örkényét. Egyszer letettem egy szál virágot. Mácsai Pál

Next

/
Thumbnails
Contents