Délmagyarország, 2009. november (99. évfolyam, 256-280. szám)

2009-11-02 / 256. szám

2009. NOVEMBER 2., HÉTFŐ MEGYEI TŰKOR Brokkoli • I. osztály • kg EJ .»3»< ^ garantáljuk 'a jó árakat! Sissy gyümölcsdarabos joghurt • eper, őszibarack • 150g, 59 Ft/l db, 393 Ft/kg • 3 db vásárlása esetén: ^^^ 39 Ft/l db, 260 Ft/kg ^ J Sissy túródesszert • natúr • 5 x 30 g • 927 Ft/kg JÉtaáBto­Eukaliptusz-mentol bonbon > 250 g • 588 Ft/kg|——•«. % áiróttessierf 3 db vasártása esetén. Silan öblítő* • Feel Fashion, Sunny Fresh, • 3x1 liter I • 366 Ft/liter Baba habfürdő • kamilla és méz • 750 ml ^ • 772 Ft/liter « Ciliit spray + Zsíroldó spray • 500 ml + 500 ml Kitekat „házias menü macskaeledel* • 10 x100 g + 2 x 100 g ajándék • 889 Ft/kg Vizsgálják a romaközpont állapotát A Roma Információs Szolgáltató Központ és Közösségi Haz 2005-ben nyílt meg a szegedi Cserepes soron, ám alig néhány hó­napnyi működés után bezárt. A pályázati pénzekből felújított és felszerelt épületet az évek során teljesen kirabolták, sőt a ház szerkezetében is keletkezhettek olyan károk, amelyek miatt akár le is bonthatják az ingatlant. SZEGED BÁLINT CSABA A Cigány Kisebbségi önkor­mányzat (CKÖ) és a vele együtt pályázó szervezetek számára Szeged biztosított egy Cserepes sori ingatlant, amelyben a sikeres pályázat után 2005-ben megkezdte mű­ködését a Roma Információs Szolgáltató Központ és Közös­ségi Ház, amelyben zenés programokat terveztek lebo­nyolítani, gyerekek játékos nevelését tűzték ki célul. Az intézmény történetét szeptemberi cikkünkből is­merhették meg olvasóink. A házban színpad, számítógé­pek voltak, amelyek azonban eltűntek, miután az intéz­mény rövid nyitva tartás után bezárt. Az épületbe újra meg újra betörtek, amíg csak volt benne bármi, amit pénzzé le­hetett tenni. Lába kélt a kábe­leknek, ellopták a csöveket is. Mára csak a betört ablakok és az üresen tátongó szobák ma­radtak. Az ablakokat védő rá­csokat is kivésték a falból. A házban körülnézve megálla­píthatjuk: már csak a téglák maradtak. Egy-egy szobába családok költöztek, matracok, takarók hevernek a padlón. A melléképületeket is lakják, megvalósult végül is a közös­ségi ház - mondhatnánk rosszmájúan, hiszen úgy tű­nik, igazi közösség alakult ki az új lakók között, akik nagy­dolgukat minden jel szerint az udvaron végzik. A tönkretett épületet a CKÖ nyár végén adta vissza a vá­rosnak. Az IKV Zrt. munkatár­sai naponta körülnéznek a te­rületen, és akit a házban talál­nak, azt elküldik, de ennél többet nemigen tehetnek, az állandó őrzés óriási összege­ket emésztene fel, és úgysincs már mit ellopni. Kardos János, az Oktatási Iroda vezetője úgy tudja, hogy a CKÖ a PHARE-pályázaton nyert összegekkel már elszá­molt. - Egyelőre vizsgálják, hogy a ház átadása és a vissza­vétele között mennyi kár kelet­kezett az ingatlanban - mond­ta, amikor az ügy folytatásáról és a város esetleges kártérítési igénye felől puhatolóztunk. Ezt erősítette meg Németh István, az IKV Zrt. vezérigazgatója is, aki hozzátette, hogy külső szakértők bevonásával folyik az alapos vizsgálat, amely még néhány hetet biztosan igénybe vesz, és amelynek végén javas­latot tesz a cég arra, hogy mi le­gyen a ház sorsa. - Elképzelhe­tő az is, hogy az épület statikai­lag is annyira megrongálódott, hogy bontani kell, de ez csak a vizsgálat lezárása után derül ki - tette hozzá a vezérigazgató. Nincs válasz. A képeket és a házban készült videót nézve felmerül az emberben a kérdés: vajon lesz-e, aki megtéríti az okozott kárt? A feles­legesen elköltött pályázati pénzekkel foglalkozik-e valaki? Mivel a PHARE-pályázatok kora lejárt, és ilyen támogatásokat már nem kap Magyarország, azokat is nehéz előkeríteni, akik ezeket az összegeket egykoron odaítélték. Szerettük volna megkérdezni az illetékesek véle­ményét a történtekről, ezért a Nemzeti Fejlesztési Ügynökséghez for­dultunk, hátha tudnak segíteni. A sajtóosztálynak feltett kérdésekre azt az ígéretet kaptuk, hogy azokat továbbítják az illetékesekhez. Tizenhét napja nem érkezett válasz. 2009. november 2. hétfő - november 4. szerda PENNY Bunge Família napraforgó étolaj11 • 1 liter MARKÉT LJHJL w. K J i * a frissességet! A PIROSKA NOSZTALGIAVONATON SZOLGÁLT Turisták kalauza volt Pista bácsi Érvényes: 2009. november 2. és 4. között, a készlet erejéig, minden Penny Markét üzletben, az ország 177 pontján. *A csillaggal jelölt árucikkek nem állandó termékei kínálatunknak, ezért előfordulhat, hogy az akció kezdete után rövid időn belUI elfogynak. A nyomdai hibákért felelősséget nem vállalunk. Az árak forintban, áfával együtt értendők. Kiszolgálás csak a háztartásokban szokásos mennyiségben. Szíves megértésüket köszönjük! Német, osztrák vagy éppen lengyel turisták kalauza volt a vásárhelyi Pintér István. Az egykori Piroska nosztalgia­vonat jegyvizsgálója több ezer vendéget utaztatott a székku­tasi lakodalmasra. SZÉKKUTAS TÖRÖK ANITA Lyukasztó, ami mint később kiderült, egyben síp és kulcs is a vasúti kocsik ajtajához, kissé viseltes kalauztáska, no és sötétkék egyenruha. Mind­ezt féltve őrzi az egykori vá­sárhelyi, Piroska néven Vá­sárhely és Székkutas között közlekedő nosztalgiavonat jegyvizsgálója, idősebb Pintér István. A 79 éves Pista bácsi hat évig kísérte a német, oszt­rák, svájci vagy éppen lengyel turistákat Hugó Hartung né­met író világhírű regényének színhelyére, Székkutasra. - A 80-as évek közepétől nyaranta emeletes busszal ér­keztek a külföldi csoportok a vásárhelyi vasútállomásra, ahonnan egy 35 éves gőzmoz­dony vontatta fapados kocsik­kal utaztak tovább. Alkalman­ként mintegy 80 kíváncsi tu­ristát szállítottunk - emléke­zett vissza Pista bácsi, aki 40 évig szolgált a MÁV-nál, ahol annak idején pályamunkás­ként kezdte. Találkozásunk alkalmából stílusosan magára is öltötte egykori egyenruhá­ját. Még egy határozott, moz­donyindító sípszóból is kap­tunk ízelítőt. A vonatút 20 percig tartott. A turisták egy Piroska portréjá­val ellátott kártyát kaptak, ezt érvényesítette jelképesen a vá­sárhelyi vasutas. Az utazás alatt sem unatkoztak a vendé­gek. Népviseletbe öltözött fia­tal lányok és fiúk kaláccsal, va­lamint borral kínálták a nosz­talgiavonat utasait. Székkuta­son a kultúrházban folytató­dott a program, parasztlakoda­lomba invitálták a németeket. - Tyúkhúsleves, bográcsos és persze zene-tánc várta a csoportokat - idézte fel Pista bácsi, aki a mulatság után már üresjáratban vonatozott vissza Vásárhelyre. A Piros­ka-programot követően busz­szal vitték tovább a turistákat. A vásárhelyi vasutas csak pár szót beszélt németül, de ez is elég volt, hogy ismeretségeket kössön. Pista bácsi szerepelt a németek által készített film­ben is. Ha megint közlekedne, és az egészsége is engedné, szívesen felszállna újra a nosztalgiavonatra - mondta búcsúzóul. Idősebb Pintér István ma is büszke egyenruhájára. FOTÓ: TÉSIK ATTILA

Next

/
Thumbnails
Contents