Délmagyarország, 2009. március (99. évfolyam, 51-76. szám)

2009-03-19 / 66. szám

Csütörtök, 2009. március 19. Megyei tükör 17 ALMASI-TOTH ANDRAS MAGYARORSZAGI BEMUTATÓRA KÉSZÜL Kalózkaland - az angol ósmusical Varró Dániel fordításában ma­gyarországi bemutatóként ál­lítja színpadra Almási-Tóth András Gilbert és Suliivan operettjét, a Kalózkalandot a Szegedi Nemzeti Színházban. A rendező azt ígéri: a Monthy Pyton abszurd stílusára emlé­keztető ősmusicalben nem lesz kifacsarás, szex és altesti poén, szórakoztató, jópofa estét szeretne adni a közön­ségnek. MUNKATÁRSUNKTŐI - A Sullivan-operettek akkor keletkeztek, amikor az Oszt­rák-Magyar Monarchiában is virágzott az operett. Angliában hihetetlenül népszerűek voltak, de akkoriban még nem volt olyan átjárás a különböző nyelvterületek színházai között, mint manapság. Magyarorszá­gon mindig Kálmán Imre, Lehár Ferenc, Huszka Jenő és a többi­ek darabjai jelentették az ope­rettet, a műfaj angol változata nem vált ismertté, népszerűvé. A monarchiabelinek pedig sem­mi köze az angol operetthez ­mondja a péntektől látható Ka­lózkaland rendezője, Almá­si-Tóth András, a Szegedi Nem­zeti Színház irodalmi vezetője. Gilbert és Suliivan darabjait JS Ma Magyarorszá­W # gon ugyanolyan népszerűek a musicalek, mint a nyolcvanas évek­ben Amerikában, amikor ott a csapból is ez folyt. Almási-Tóth András a hetvenes-nyolcvanas évek­ben újrafelfedezte a Broadway. A Kalózkaland 1989-es New York-i bemutatója - The Pirates of Penzance címmel játszották a darabot - óriási sikert aratott, a produkció 787 előadást ért meg. Később filmet is forgattak belőle Kevin Kline főszereplé­sével. - Ma Magyarországon ugyan­olyan népszerűek a musicalek, mint a nyolcvanas években Amerikában, amikor ott a csapból is ez folyt. Szegeden már csak a szabadtéri miatt is nagy hagyománya van a mű­fajnak, és komoly rajongótábo­ra alakult ki, ezért is gondo­lom, hogy sikerre van ítélve a Kalózkaland, hiszen ez valójá­ban az ősmusical - állítja a ren­dező, aki szerint a produkció sokféle nézői ízlésnek megfe­TELITALÁLAT A VARRÓ-FORDÍTÁS. A rendező úgy véli: Varró Dániel magyar szövegkönyve zseniális, mert megoldhatatlan­nak tűnő dolgokat sikerült roppant szellemesen megoldania. Hihetetlenül könnyed és humoros, szójátékokkal teli verseket írt. - Ha nem lenne egy ilyen fordítónk, akkor ez a bemutató sem jöhetett volna létre. Míg a magyar operettek slágereiben a szöveg többnyire nem annyira domináns, inkább a melódia hat, a Kalózkalandban fontos a nyelvi humor. Nem véletlenül szerepel úgy a plakátokon: Gilbert és Suliivan operettje, hi­szen a szöveg egyenrangú a muzsikával - hangsúlyozza Al­mási-Tóth András. SSL nHBHBraH áítriiriidi IKM NFL •1 •jj^jj^W .-/ 4 $ NFL •1 •jj^jj^W ALMÁSI-TÓTH ANDRÁS, AZ ELŐADÁS RENDEZŐJE SZERINT MINDENKINEK MÁSÉRT LEHET KEDVES AKALOZKALAND Fotó: Frank Yvette lelhet. Több szerep kifejezetten operai igényű, de a muzsika könnyed és humoros. Az ope­rarajongóknak azért is kalan­dot jelenthet, mert teli van ope­rai idézettel, stílusparódiával. Mozart, Verdi, Rossini és Offen­bach operáinak motívumai hu­morosan átfogalmazva fedez­hetők fel benne. A szerelmi du­ettben madrigálparódiát ka­punk, a bosszúkettős pedig olyan, mintha egy Verdi-opera duettjének átiratát hallanánk. Az operettkedvelőknek azért lehet érdekes, mert operettsze­rüen fülbemászó a muzsika. - Nem olyan líraiak a dalok, mint a magyar operettekben, hiszen az ironikus nyelvi hu­mor sokszor fontosabb a meló­diánál. Olyan az egész, mint egy hatalmas pamflet. Az alap­szituáció is nagyon vicces: a huszonegy éves kalózinas, Fre­deric megválik a kalózoktói. Már az is tévedés, ahogyan ka­lóz lett: félrehallották az angol pirates és a pilot szót. A ma­gyar fordításban Varró Dani ezt a kalóz és a kalauz szópárral oldotta meg. Kiderül, hogy Fre­deric mégsem tud megválni a csapattól, mert szökőévben, február 29-én született, így nem huszonegy, csak ötéves. Ez a „fárasztó", abszurd angol humor jellemzi a darabot. Né­hány éve nagy siker volt Szege­den a Gyalog galopp, ahhoz ha­sonlítanám a Kalózkaland vilá­gát - fogalmaz Almási-Tóth. A magyarországi bemutató­nak számító szegedi produkció­ban többnyire operisták ének­lik a szerepeket, amelyeket akár énekelni tudó színészek is játszhatnának. - A próbák kez­detén hamar felfedezték, hogy mivel gyorsan megbirkóznak a fülbemászó, könnyed zenével, felszabadíthatják színészi ener­giáikat is. Vajda Júliáról régóta tudjuk, hogy kész a bolondo­zásra, de most a többiekről, Ke­lemen Zoltánról, Réti Attiláról, Cseh Antalról is kiderült, hogy remek humoruk van, az ab­szurd, rajzfilmes világhoz tud­ják igazítani a játékukat. Kiegé­szülve Poroszlay Kristóf és Bánvölgyi Tamás izgalmas pá­rosával igazi „rajzfilmszíné­szet" van a színpadon - értékel a rendező. Vaszy-emlékkoncert MUNKATÁRSUNKTŐI A szegedi nagy árvíz 100. év­fordulóján, 1979. március 12-én, a Falstaff próbáján, vezénylés közben ragadta el a halál Vaszy Viktort. A 30 éve elhunyt le­gendás karmester, zeneszerző és színházi zeneigazgató emlé­kére csendül fel Mozart Requi­emje március 26-án, csütörtö­kön 19 órától a szegedi dóm­ban. A Szegedi Szimfonikus Ze­nekart, a Vaszy Viktor Kórust és a Szegedi Nemzeti Színház magánénekeseit Gyüdi Sándor főigazgató vezényli. A közre­működő szólisták: Altorjay Ta­más, Szerekován János, Szonda Éva és Vajda Júlia. A koncertre a színház jegyirodájában (Sze­ged, Stefánia 6.) 500 forintért kaphatók jegyek. ALDI tájékoztató Kompresszor* • olajkenéssel • hálózati csatlakozó: 230 V - 50 Hz • teljesítmény: 1,5 kW/2 LE • üresjárati fordulatszám: 2 850 fordulat/perc • a tartály űrtartalma: 241 j • max. nyomás: 8 bar/800 kPa • szívóteljesítmény: 4 bar nyofflás esetén kb. 200 l/perc Alumínium teleszkópos létra* • hosszúság kihúzva: 3.20 m • terhelhetőség: max. 150 kg HEn 2 799 Ft/szett Profi forrasztópáka szett, 5 részes* • 2profiforrasztópáka.80Wés25W, • 1 tekercs elektronikus forrasztó, 100 g. 015 mm • 1 tekercsforrasztózsinór • 1 doboz forrasztózsír 20 g Értékesítés kizárólag háztartási mennyiségben. A palackok nem betétdíjasok Az ár mindennemű adót magában foglal A termékek dekoráció nélkül kerülnek árusításra A illusztrációk csupán elkészítési ill. tálalási javaslatként szolgálnak. Ugyanazt a terméket eltérő csomagolásban is áruljuk, de egy adott termékel üzletenként kizárólag egyfajta c< lasban értékesítünk, A termékek műszakilag rtl. külsőleg eltérhetnek a fotón látottaktól, az esetleges helyesírási ül. nyomdahibákért nem tudunk felelősséget vállalni * Kérjük vegye figyelembe, hogy állandó árukészletünkkel ellentétben ezen termékek csak korlátozott számban állnak rendelkezésre. Ezek az ajánlataink a készlet erejéig érvi Amennyiben gondos tervezésünk ellenére bizonyos termékek a nem várt magas kereslet következtében mar az értékesítés első napján elfogynak, úgy ezért kérjük szíves eln 4 999 Ft/szelt Lovas Barbie ajándékszett* • Barbie baba: lovaglócsizmával és kalappal, méret: 29 cm és • 16: rózsaszín nyeregtakaró, sörény és farok2 színű csíkokkal, számos tartozékkal, mint pl, kefe. hajpánt, stb. www.aldi-hungary.hu Ajka • Balatonlelle • Bonyhád • Budakeszi • Budaörs • Budapest, X. ker. • Budapest, XVI. ker. • Cegléd • Dabas • Debrecen 2x Dunaföldvár • Dunaújváros • Esztergom • Fút • Gárdony • Gyula • Hajdúböszörmény • Halásztelek • Hódmezővásárhely • Jászberény Kalocsa • Karcag • Kazincbarcika • Keszthely • Kiskunhalas • Kisvárda • Miskolc • Mohács • Mosonmagyaróvár • Nyíregyháza 3x • Pápa Pécs • Piliscsaba • Siklós • Siófok • Szentes • Székesfehérvár • Szombathely 2x • Törökbálint • Veszprém 2x

Next

/
Thumbnails
Contents