Délmagyarország, 2009. február (99. évfolyam, 27-50. szám)

2009-02-20 / 43. szám

Csütörtök, 2009. február 19. Megyei tükör 17 VILÁGSZTÁROK, PLAYMATE-EK, LASVEGAS ét m t w Hódmezővásárhelyi fiuk és az amerikai álom Las Vegas-i, New York-i partikra jár, és állításuk szerint világsztárokkal is találkozik a két fiatal vásárhelyi fiú, Kosahuba Tamás és P. Tóth Csaba. Minden azzal kezdó'dött, hogy meg­tetszett nekik a kedvenc amerikai zenészük ruhája. Néhány év múlva ó'k lettek a márka magyarországi forgalmazói. KOVÁCS KRISZTA - Amerikában nem az számít, hány éves vagy, hanem az, mivel foglalko­zol, mennyire csinálod azt jól - mond­ja a 23 éves Kosahuba Tamás, becene­vén Kazub. Barátja, a 24 éves P. Tóth kaiakkal, és 2004-től ők lettek a kizá­rólagos magyarországi forgalmazói a Famous Stars And Straps, majd 2008-tól a Silver Star divatmárkának hazánkban és Romániában. Az első lépéseket a szülők támogatták. - Mára középvállalkozássá nőtte ki magát cégünk - mondja Kazub, miköz­ben a Las Vegasban, New Yorkban, Lon­donban és Barcelonában készült képe­ket mutatja. Az a 33 éves Travis Barker a főnökük, aki kedvenc együttesük, a punk-rockot játszó Blink 182 dobosa. - Extrém sportosok, pókeresek, hip­hoposok, DJ-k viselik ruháinkat. Pro­fik reklámoznak bennünket, a női ru­Közösfotó Paris Hiltonnal - A főnökünk, Travis Barker 2006 szeptemberében Európában turnézott a Plus bb nevű együttessel. A müncheni koncertre minket is meghívott. Ott találkoztunk a színfalak mögött Paris Hiltonnal. Akkor ő volt Travis barátnője. Együtt pezsgőztünk, beszélgettünk. Nagyon kedves volt velünk - emlékszik vissza a szőkeségre Tócsa. Csaba, Tócsa üzlettársa is egyben. Sokszor buliznak az újságokból és vi­deoklipekből ismert sztárokkal, rap­perekkel, színészekkel - ez is hozzá­tartozik munkájukhoz, ök ugyanis két Los Angeles-i márka kizárólagos ma­gyarországi forgalmazói. A hódmezővásárhelyi srácok élete hasonlít az „amerikai álomhoz". Min­den akkor kezdődött, amikor megtet­szettek nekik a tévében kedvenc ame­rikai előadóik ruhái. Utánajártak, ho­gyan szerezhetnék be az Európában akkor ismeretlen divatmárkát. Tamás édesanyja New Yorkban él, eleinte ő küldött haza ruhákat a fiúknak. Ké­sőbb felvették a kapcsolatot az ameri­hákat pedig playmate-ek népszerűsí­tik - árulja el Kazub. Csaba idegenvezetőként végzett, Ta­más közgazdász. Az üzlet révén szinte egyik napról a másikra belecsöppen­tek az amerikai milliomosok életébe. Azt mondják, minden olyan, mint a videoklipekben: sztárokkal beszélget­nek, olyan gyönyörű nőkkel találkoz­nak, mint Fergie, a Black Eyed Peas énekesnője - poharukba pedig a leg­drágább pezsgőt töltik. - Egyáltalán nem éreztetik veled, hogy ők a pénzük miatt felsőbbrendű­ek volnának. Aki ott van egy ilyen bu­lin, az már biztosan letett valamit az asztalra - magyarázza Tócsa. TÓCSA ÉS PARIS. VALÓBAN HIHETETLENNEK TŰNIK A FIÚK KALANDJA Fotó: DM/DV • NYELVÓRA A SZEGEDI LACZKÓ CSALÁDNÁL. HANGA (BALRÓL) ÉS ÖRS ANGOLUL, MAGYARUL IS TANUL SZÜLEITŐL Fotó: Karnok Csaba Apu mindig angolul szeret Angolul és magyarul is sorolja a hét törpe névsorát a szegedi ikerpár, az 5 és fél éves Laczkó Hanga és Örs. Az angol az „apanyelvük" - szüleik, bár mindketten magyarok, elhatározták: két nyelven nevelik a gyerekeket. Az édesapa ezért még sosem szólt hozzájuk Petőfi nyelvén - inkább Poe verseit olvassa nekik. R.TÓTH GÁBOR - Vezike, sit down, please! Kicsim, ülj le! - érkezik a kérés a szegedi Laczkó szülőktől. A címzett az 5 és fél éves Örs - még nem vezér, csak „vezike", innen a becenév -, aki ikertestvérével, Hangával megszokhatta: utóbbi fel­szólítás biztosan nem aputól hangzott el. Ö csak angolul beszél hozzájuk ­mondhatni, ez az „apanyelvük". - Feleségem Erdélyben nőtt fel, ta­pasztalta a kétnyelvűséget, igaz, kény­szerűségből. A román ott ugyanazt je­lentette, mint ma a gyerekeknek az an­gol: a boldogulás eszközét - magyaráz­za Laczkó László. Nejétől, Erikától szár­mazott az ötlet. - Felvetettem, mi lenne, ha én csak magyarul, ő csak angolul szólna hozzájuk. Akkor kezdtük, ami­kor a picik még a hasamban voltak ­meséli Erika. így a gyerekek már a magzati korban egyszerre hallhatták a „kicsim" és a „honey" becézést. Szobájuk falán most ugyanúgy kö­vethetik angolul és magyarul a napok múlását, a hétfő mellett ott a monday is, kétnyelvű laptopot használnak, ha pedig a hét törpe nevét sorolják, Tu­dornál valamelyikük biztosan felkiált: „Doc!" Laczkó László - aki 12 évig élt angol nyelvterületen, hogy pontosan hol, nem árulja el - az 5 és fél év alatt még sosem szólt magyarul gyermekeihez. - Az a filozófiánk, hogy másképpen nem lenne eredményes a dolog. A ro­konokkal, az óvodában magyarul be­szélnek a gyerekek, de tessék csak kínlódni! Én szoktam a tudományos, fizikai, kémiai dolgokat magyarázni, azokat is angolul - mondja. Poe két­nyelvű verseskötetéből olvas nekik, szójátékokkal viccelődnek, például a Hinta-palinta mondókát is lefordította nekik. - A gyerekek jövő augusztus­ban mennek iskolába, ahogyan ha­ladnak a magyar nyelvtannal, angolul is tanulnak majd - avat be terveibe az édesapa, hozzátéve: a gyerekek na­gyon tehetséges sakkozók - játszani is angolul szoktak: nem sakk-mattot, ha­nem checkmate-et adnak. A „fox" volt az első szó, amit kimondták angolul: kedvencük, egy plüssróka miatt. - A gyerekek véletlenül sem beszél­nek magyarul az édesapjukhoz, ha kérem, mondjanak meg valamit neki, automatikusan lefordítják. Lehet, hogy a kétnyelvűség is hozzájárul: in­tellektuálisan az átlagnál magasabb szinten állnak - fogalmaz az édes­anya, elárulva: a társadalmi reakciók „nem igazán pozitívak", a legtöbben nem értik, elitélik a szülőket. Én szoktam a tudományos dolgokat magyarázni, azokat is angolul. Laczkó László Pedig a gyerekek jobban érzik ma­gukat, ha idegen országban vannak, nekik természetes, hogy nem ma­gyar szót hallanak. Igaz - ismeri el Örs „jobb a magyar, sokkal dalla­mosabb". I ANGOLUL IS BEMUTATTA JÁTÉKAIT. - Egymás között többnyire magyarul beszélnek, de egyes szavak előbb jutnak eszükbe angolul. Anya, most lépjél a rookkal, mond­ják néha sakkozás közben - meséli az édesanya. Ilyenkor a bástyát kell mozdíta­nia. Abának, az ikrek két hónapos öccsének hasonló a sorsa. Gyakran testvérei is angolul beszélnek hozzá. Amikor Örs bemutatta neki játékait, mindkét nyelven megnevezte azokat. Családi események Csongrád megyében SZEGED HÁZASSÁGOT KÖTÖTT SZÜLETETT Márkus Csabának és Polyák Zsuzsan­nának Lilla, Kiss Sándornak és Tóth Kamillának Gergő, Pék Lászlónak és Székelyi Beátának Akos, Jójárt Sán­dornak és Fényes Juditnak Bendegúz, Lázár Zoltánnak és Magyar Gabriellá­nak Viktória, Kapuvári Pál Lászlónak és Nagy Krisztinának Pál, Hulmán Ba­lázsnak és Kasza Anitának Olivér, Papp István Gábornak és Matuz Szil­via Zsuzsannának Dorina, Szűts Gá­bornak és Stumpf Viktóriának Szilas Viktor, Látó Ferencnek és Faragó Esz­ternek Loren, Nagy Istvánnak és Pász­tor Magdolnának István, Adolf Tamás­nak és Kovács Andrea Juditnak Aron, Gárgyán Tamásnak és Kalmár Valériá­nak Zalán, Rogoz Györgynek és Far­kas Aranka Erzsébetnek Henriett, Nyári Zsoltnak és Rózsa Teréziának Kevin, Houlani Masni Raminak és dr. Jung Patríciának Luna, Szűcs István­nak és Vidéki Tündének Erik, Macsek Richárd Istvánnak és Berecz Katalin­nak Enikő, Veres Dániel Áronnak és Fekete Zsófiának Dániel László és Sá­muel Zoltán, Börcsök Tamás István­nak és Kecskeméti Krisztina Évának Richárd Tamás, dr. Lovas Péternek és Benke Józsa Viktóriának Botond, Van Tomme Kristóf Willynek és Vass Lau­rának Freya, Nemes Gábornak és Papp Szilviának Akos, Haug András­nak és Szatmári Líviának Péter és Mi­hály, Nagy Lajosnak és Javora Katalin­nak Luca, Tóth Sándornak és Nagy Anettnek Bence Botond, Mendler Ró­bertnek és Farkas Ildikó Magdolnának Mirella, dr. Mészáros Milán György­nek és dr. Tóth Zsuzsannának Marcell, Szeles Péter Milánnak és Barfusz Beá­tának Dominik, Kálmán Zoltánnak és Nacsa Andreának Vivien, Dobó Zol­tánnak és Bánóczki Erikának Jázmin nevű gyermeke. MEGHALT Puskás Imréné Mihály Julianna Emí­lia, Bitó Györgyné Zsikó Erzsébet, Minkó Ferenc, Varga Györgyné Héger Erzsébet, Bába Péter Pál, Bábity Jó­zsefné Jenei Katalin Julianna, Válics Anna Mária Rácz Anna Mária, Gyuris Márk, Báló Mihályné Braun Julianna, Kátai Emiiné Timkó Erzsébet Adél, Vincze Ferencné Kajtácsi Erzsébet, Pa­taki Tibor Antal, Pálfy Józsefné Palásti Istvánka Etelka, Dömök Imréné Plen­ter Margit Irma, Markó Árpád Zoltán, Jenei Gézáné Veres Erzsébet, Pálfi Gá­bor István, Dimovits Ilona, Sztupovsz­ki Gézáné Knáb Viktória, Zsódos Ist­vánné Érsek Ilona Piroska, Kucsora Mihály, Hefkó Istvánné Tóth Gizella Terézia, Szemerédi Péter, Bársony Mi­hály, Pataki János, Ösz-Szabó Nándor Károly, dr. Berkes Miklós Tibor, Tábo­rosi László Zoltán, Fekete Sándorné Bagó Zsuzsanna, dr. Gál Mihály János, Nagy Mihály, Szűcs Józsefné Danlca Ju­lianna, Polgár Sándorné Márton Ilona, Takács Ferenc Imre, Valkó Zoltán, Gal­lai Mihály, dr. Máriaföldy Mártonné Lászlófy Ernesztina Anna, Gangl György, Szilágyi Menyhért, Kiss Ist­ván, Hidvégi József, Török István, Ko­váts Pál János, Puskás József Péterné Veszelka Etel, Szegvári Lászlóné Lux Mária Julianna, Kerekes Dezsőné Or­sós Erzsébet Irén, Faragó Lászlóné Bende Veronika, Magosi Ilonka Kránic Ilonka, Ördög István, Tóth Tihamér Mihályné Neukunft Mária, Janka Já­nos, Kovács Andrásné Sebők Veronika Anna, Kókai Jánosné Balassa Veroni­ka Teréz, Apróné Lovas Éva Veronika, Volford József, Szűcs Ferenc, Pakai Vincéné Bóka Piroska, Apró Imre Pál, Horváth Imre, Gyuris Sándor József, Pusztai Józsefné Illés Erzsébet, Bugyi János. MAKÓ HÁZASSÁGOT KÖTÖTT Farkas Tamás és Kovács Tímea. SZÜLETETT Borsos Zoltánnak és Horváth Gyön­gyinek Boglárka, Berta Péternek és Csanádi Ildikónak Boglárka, Tóvizi Ti­bornak és Horváth Eszternek Maja, Almási Lászlónak és Balázs Máriának Zsóka, Gergely János Bálintnak és Barta Katalinnak Márta, Molnár Szil­veszternek és Bencze Erikának Bence nevű gyermeke. MEGHALT Rakity Aron (Magyarcsanád), Langó Mátyás (Apátfalva), Polyák Pálné Venczel Erzsébet (Óföldeák), Vincze József (Maroslele), Vass Istvánné Erdei Terézia (Kiszombor), Kereső Ferencné Kelemen Ilona, Pallag Imréné Fekete Mária Ilona, Sipos Ferenc, Raffai Fe­rencné Kiss Mária. SZENTES SZÜLETETT Gajda Mátyásnak és Vas Mónikának Szabolcs, Birkás Imrének és Nagy Anettnek Boglárka, Hornyák Zsolt Csabának és Keresztes Tímeának Bá­lint Zsolt, Kókai Istvánnak és Arató Krisztiánnak István Tamás, Gulyás Zoltánnak és Mihály Hajnalka Edit­nek Gergely, Varga Péternek és Timar Imolának Martin, Szántó Józsefnek és Kovács Gyöngyinek Norbert, Német Gábornak és Kiss Anikó Viktóriának Gábor, Bucsi Endre Ferencnek és Nagy Anitának Anita Boglárka, Kiss Lajosnak és Csontos Petrának Lajos Dominik, Bónus Norbert Tamásnak és Tóth Ilona Krisztinának Lilla nevű gyermeke. MEGHALT Mácsai József, Lehota Imre, Bíró Imré­né Lakatos Etelka, Kanász-Nagy Gá­bor Péter, Pataki Istvánné Gomorka Anna (Nagymágocs), Seres József La­jos (Derekegyház), Lovas Albert (Kun­szentmárton), Almási József (Csong­rád), Gál-Bogár József László (Csong­rád), Romfa Józsefné Kacziba Mária (Csongrád).

Next

/
Thumbnails
Contents