Délmagyarország, 2008. szeptember (98. évfolyam, 204-229. szám)

2008-09-25 / 225. szám

AZ17ERSZÍNŰ NŐM/ÍLAG MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN SZERKESZTI: LÉVAY GIZELLA 2008. szeptember 25. « — AZ IGAZI SZEMPILLA DARVASI LÁSZLÓ Aranka Vajon mi lehet most Arankával? Ránk, egészen a lelkünkig gombolódott ez a piszkos és hidegle­lős ősz, itt nyomja velünk együtt a világot, és nekünk egyszerre eszünkbe jutott ez az újszegedi óvónő, Aranka! Ott volt az óvoda a Vedres utca környékén, magas, sokszemű panelházak között, a töl­téstől nem messze, s néha a Tisza illatát lengette a szél a mászókák és a homokozók felé. Jó tíz éve is lehet, hogy utoljára láttuk Arankát, és hogy miért merült fel az arca abból a sok százból és ezer ismerősből, miért ép­pen őt skiccelte fel a tudat falára az emlékezés festőlegénye, nyilván van annak oka. Talán a galambszürke ősz miatt, a nyirkos hideg mi­att. Rá kellett gondolnunk, hogy jobb legyen! És akkor nem szabad bántani olyan nagyon az efféle rosszat sem, mert például a rossz em­bereknek sokkal többet köszönhet az egyetemes drámairodalom, mint a jóknak, továbbá ha Jézus maga sem volt irodalmilag túlontúl tájékozott, azt azonban tudta, kinek a lábát kell, szükséges megmos-. nia. A rossz ősz tehát visszahozta nekünk Arankát, így hát ennek a rossz ősznek köszönjük szépen a lélektani közremüködést.Amikor rá, Arankára gondolunk, a kötelező fehér köpeny fölött vékony, kissé elfogódott arcot láttunk, egy csöndes, halk szavú embert, aki istápol­ta, terelgette az izgő-mozgó gyerekembert, és máris támadt egy kis melegség a szívudvarban, kissé odébb takarodott a hideg, kicsit jobb lett, finom és ritka érzések, amikor az emlék javít a világ állagán. Vajon mi lehet most Arankával? Hiszen már azt sem tudjuk, legalábbis érvekkel, egzakt ma­gyarázatokkal és cizellált okfejtésekkel nemigen tudnánk győz­ködni a tisztelt bíróságot, a világi esküdtszéket, a kocsmák népét, az országgyűlést, hogy kiváló pedagógus és bizonyára kiváló em­ber volt, mert így emlékszünk rá, hiszen nem így emlékszünk rá. Csak éppen emlékszünk rá, ahogy egy ritka cseppre az életünk­ből, ahogy egy érintésre, fuvallatra! Hanem azt biztosan tudjuk, hogy az ilyen, a szívudvaron támadó váratlan melegség az egyik legszebb, mit egyébként ember embernek adhat. Arankáról meg­tudtuk, hogy szerettük. És azt is megtudtuk, hogy ez, lehet ősz, nyár vagy tél, nem múlik el. Eszünkbe fog még jutni! folyó / K \ DIVATOS, KÉNYELMES ÉS OLCSÓ RUHÁZATI TERMÉKEK Magyar, olasz, török és kínai áruk széles választéka Akciós kínálat szeptember 16-30-ig: • Lakástextil -15% • Női, férfi-, gyermekpizsamák -20% köntösök -15% • Babaruhák -15% • Strandpapucsok -15% • Magas szárú színes vászoncipők: 1-et fizet, 2-t kap! Minden héten új áru és új akciók! Törzsvásárlói kártyára —15% kedvezmény Délmagyarország hűségkártya elfogadóhely Szeged, Nyitra U. 2.- Ny.: h.-p.: 8-19, szo.: 9-18, vas.: 9-1A Szeged, Budapesti krt. 38. • Ny.: h.-p.: 8-19, szo.: 8.30-19.00 I Domaszék, Duna u. 6. • Ny.: h.-p.: 8-17, szo.: 8-12 0 Otp Faktoring Vagyonkezelő Ingatlan Értékesítési Hirdetmény Az OTP Faktoring Vagyonkezelő Kft az OTP Faktoring Zrt. megbízásából nyilvános árverés keretében a 12/2003.(1.30.) Korm. rend. alapján értékesítésre meghirdeti: Ingattai címe Helyrajzi vám Tat. hányad Ingatlan te alapterület? Tartottját Piaci árták (R) Kikiáltási ar |f« Arwás időpontja Ingattai címe Helyrajzi vám Tat. hányad Ingatlan te alapterület? Tartottját Arwás időpontja S64Q M»stó«ie.t kft 3.'9. 5171/VS 1/1 tete­ss a atetHGliWtO: Tehermentes 5,300,000 3.969.000 2006.10.02. t!:30 6ra imm Mye: 01? Faktofing Zrt Kecskeméti irodája 6000 Kecskemét, Széchwjí tér 12-14. Megtektethetsseg: égettetett időpontban. Árverési fettétel: az érverés időpontja előtt legelébb egy óravei a kikiáltási ár 10%-a, mint ajánlati tertasiték. ai árvetés helyén megfizetésre kerüljön. A kikiáltási ár ar árveréses nem csökkenthető! Birtokbaadás Mcje: az árverést követé 15. nap. vag. a teljes vételár kiegyenlítése napján. Ingatlan részletes fotókkal ellátóit ismertetője a iww.otpfakt.hti internetes honlapunkon megtekinthető és költségmentesen letótthetó, vagy az árvercs hefyén bruttó 25.000 ft megfizetése esetén átvehető. További információ: OTP faktoring Vagyonkezelő Kft. Közvetlen Értékesítési Csoport (3530 Miskolc. Uítz B. u. 6. j Sebékné Eszlári Knsttina főmunkatárstól, telefon: 06-46 502473. mobil: 70/708-2243. i ts« toMima • ffi* ««. m* J Mrmo a«me inm* toaMmtt nmmm. «Irmté nv&mn wjMwnta Jövő nyáron esküvő lesz? - A fehér menyasszonyi ruha biztosnak látszik JANICS NATASA AZ OLIMPIA UTÁN ÉS A TÖRÖKORSZÁGI NYARALÁS ELŐTT A hét végén fogadott örök hű­séget egymásnak Kovács Kati és Hoffmann Ervin. A szertar­táson természetesen jelen volt Kati szegedi bajnoktársa, Janics Natasa is, akinek a vi­dám és fiatalos esküvó'ről eszébe jutott majdani sajátja. Sokat még nem tudunk, de a jövó' nyár és a fehér menyasz­szonyi ruha biztosnak látszik. LÉVAY GIZELLA Míg más halandó ember szep­tember végén - búcsút intve a pihenésnek - szorgos-dolgos mindennapjait éli, addig Janics Natasa jövő héten indul nyaral­ni kedvesével. Csányi Szilárd­dal Törökország felé veszik az irányt: végre zavartalanul ket­tesben tölthetnek két hetet. Er­re már jó ideje nem volt alkal­muk, hiszen háromszoros olim­piai bajnokunk sürü időbeosz­tása talán csak a miniszterelnö­kével vetekedhet. Jó kedély és humor Szegedi kiválóságunk híres jó kedélyéről és humoráról, az aranyérem jelentette boldogság pedig hosszú ideig beragyogja napjait. Nyilvános fellépései­ről, a médiában való szereplé­seiről érdeklődtünk, amikor szomorúan válaszolt. - Nem tudjuk népszerűség­ben felvenni a versenyt egy megasztárral. És sok világ- és olimpiai bajnok mellett az ut­cán simán elmennek az embe­rek - mondja Natasától. Annak ellenére, hogy bajno­kunk szinte minden szavával egyetértettünk, mégis úgy érez­tük, lapunk sok szempontból kivétel: nemcsak a sportesemé­nyekről, hanem azok kitűnősé­geiről is rendszeresen hírt adunk. Például ez alkalommal afelől érdeklődtünk, hogy Nata­sa egy hónappal a pekingi olim­pia után mivel tölti napjait. Számos meghívásnak, felké­résnek tesz eleget, pár nap múlva pedig sporttársaival, a már ha­gyományosnak mondható olim­piazáró bulira Portugáliába uta­II Amikor az olimpiai bajnok bombázó - A titok: divatos ruci, egy kevés smink, s a Natasa-mosoly zik. Az összes program közül a legkedvesebb azonban a múlt hét végén kajakostársa, Kovács Kati és Hoffmann Ervin esküvője volt. Gyors igen A pár tizenegy évi együttélés után fogadott örök hűséget egy­másnak. A polgári szertartás szúk körben zajlott, a násznép­nek egy budakalászi étterem­nél kellett várakoznia az ifjú párra, ahonnan hajóval men­tek Szentendrére. - Kati nagyon izgult és nagyon vidám volt. A ceremónia alatt meg sem várta a lelkész kérdé­sét, és a kelleténél hamarabb mondta ki a boldogító igent, jót nevettünk az egészen - árulta el Natasa, aki a Kati világoszöld menyasszonyi ruháját firtató Új szerepben a női kajak négyes: Kovács Kati (balról a második) menyasszony mellett a sporttársak ­Janics Natasa, Kozák Danuta és Szabó Gabriella - „nyoszolyólányként" FOTÓK: CSÁNYI SZILÁRD kérdést egyszerűen annak zöld­mániájával intézte el. - Mindent nagyon jól megszerveztek, és a vőlegény nyakkendőjén át az asztali dekorációig visszakö­szönt ez a szín. Én ugyan pink­mániás vagyok, de a saját eskü­vömön majd ragaszkodom a fe­hér ruhához - lelkesedett a tele­fonban. - És az mikor lesz? - Jövő nyáron, a világbajnokság után. ­Pontosabban? - Nem tervezek meg semmit, majd ha eljön az ideje, akkor minden kiderül - fo­galmazott rejtélyesen. Maty-éri fogadalom A válasszal nem elégedtünk meg, felhívtuk Csányi Szilárdot, akit nem rettentett el az a tizen­egy év, mire végre egybekelt Kati és Ervin, ök ugyanis megismer­kedésük idején mindketten spor­toltak, és így pontosan tudták, mire vállalkoznak. - A mi ese­tünkben azonban más a helyzet: Natasa már olimpiai bajnok volt, amikor összeismerkedtünk, és tanulva a példából, felgyorsítjuk az eseményeket - tette hozzá. Elárulta: egyre több barátjuk szeretné, hogy stílusosan a Maty-éren tartsák meg az eskü­vőt. - Szerintünk is nagyon talá­ló helyszín lenne, de nem olyan egyszerű megszervezni, hogy az anyakönyvvezető a vízparton adjon össze bennünket - mor­fondírozott a leendő vőlegény.

Next

/
Thumbnails
Contents