Délmagyarország, 2007. augusztus (97. évfolyam, 178-203. szám)
2007-08-24 / 197. szám
A Délmagyarország és a Délvilág világjáró melléklete 2007. augusztus 24. HAGYOMÁNY: KECAKTÁNC ÉS BARONG, NÉMI BATIKKAL ÉS JÁVAI ELEFÁNTTAL Balinéz életképek Ha még egyszer Bali szigetére utaznék, egy dolgot biztosan másképp csinálnék: lényegesen kevesebb fakultatív programra fizetnék be itthon előre az utat szervező irodában, mert a helyszínen nemcsak hogy lényegesen olcsóbb, de sokkal inkább a saját igényeinkhez igazithatjuk, mikor, hol és mit néz zünk meg. Elkövettük azt a hibát, hogy a kilencnapos bali tartózkodás idejére csupán egy tengerparti heverészést iktattunk be, így gyakorlatilag majdnem mindennapra jutott legalább egy látnivaló. Mégis a legkellemesebb az a délután volt, amikor saját szervezésben kirándultunk a Tanjung Benoá nyaralóhelytől alig félórás taxizásra lévő Kútára, pontosabban Kuta Beachre. A legismertebb Bali-szigeti tengerparti üdülőváros nyolc kilométeres, fehér homokos tengerpartjával a szörfösök paradicsoma, bámulatos mennyiségben és virtuozitással űzik itt a fiatalok a fizikai erőt és ügyességet egyaránt kívánó sportot. Úgy lovagolnak a hatalmas hullámokon, mintha a legtermészetesebb közegük lenne, mintha játszanának a víz félelmetes erejével, miközben nagyon is fegyelmezetten egyensúlyoznak a méteres habok tetején. Vulkánisten lakhelyén Szervezett útjaink egyike a sziget északkeleti oldalán a Batur vulkánhoz vezetett. A tengerparttól mintegy tizenöt kilométerre, a sziget belsejében emelkedő, ma is működőképes vulkán fantasztikus látványt nyújtott, még akkor is, ha az istenek nem voltak túl kegyesek hozzánk, és vastag ködbe burkolták a tűzhányó csúcsát. De így is felejthetetlen az ugyancsak Batur névre keresztelt tóval körülvett hegycsúcs, amelynek legmagasabb pontja, a Gunung Abang 2153 méter. A vulkán megmászására nem vállalkoztunk, bár állítólag erre is van lehetőség. Akár a balinézek hite szerint a vulkánisten lakóhelyén, a szent tavon való csónakázásra is. Programunkba azonban a fényképezésen kívül legfeljebb a vásárlás fért bele, a mindenütt megjelenő árusok elképesztő erőszakossággal rohanják le a turistákat. A végén már mindegy, hogy mit és mennyiért, csak venni kell tőlük valamit, mert addig nem lehet leválasztani őket az autóbuszról. * í * -. / * > , p. iit-w^^i •. J^y-y-g;- .. v-v*>* ^ r* - '"w'tl.' Hba Nyaralók Kuta tengerpartján Emlékezetesen finom balinéz ebédet is elköltöttünk a Batur vulkán kráterében lévő étteremben. A svédasztalos menü rendkívül gazdag és ízletes volt, meglepetést jelentett az áttetsző, számunkra kissé zavaros meleg víznek látszó valami, amely végül illatos gombalevesnek bizonyult. Tészták hússal, a tenger gyümölcseivel, apró csirkehúsfalatok nyárson és sok-sok párolt zöldség, aki szereti a thai vagy kínai konyha jellegzetes ízeit, Bálin sem marad éhen. De itt sem árt az óvatosság, egyrészt a trópusi ételek lehetnek meglepően csípősek, másrészt aki könynyelműen nem palackozott vizet iszik vagy gyümölcslét, koktélt a harmincöt fokos melegben jogosan jégkockával, gyomorfertőzést is kaphat. Elefán tidomárok A következő napon megint újabb élmény vár ránk, elefántozni megyünk. Bali szigetén nem honosak az elefántok, Jáváról hozták át őket és a turizmus szolgálatába állították a jámbor jószágokat. Békésen tűrik, hogy a hátukra helyezett kosárszerű ülőkében kettesével helyet foglaljunk és rövid sétát tegyünk az erre a célra kialakított ligetben. Az elefántokat fiatal jávai fiúk gondozzák, akik pontosan A kaszthoz való tartozást elsősorban a család, de a foglalkozás is meghatározza. Azt, hogy ki melyik kaszthoz tartozik, a ruházatból, a fejrevalókból is ki lehet következtetni. tudják, hogy az állatoknak szinte folyamatosan enniük kell, ez a békés viselkedésük titka. így nem kell aggódnunk, amikor nyakig vízbe ereszkedik velünk - sőt az agyaraira is felülhetünk -, vagy amikor magas dobogóra felkapaszkodva cirkuszi mutatványokat hajt végre velünk. Nem hagyhatjuk ki a különleges kulturális élményeket sem. Esténként csaknem minden nagyobb üdülőhelyen elkezdődik a sajátos balinéz zene és tánc, amiből nekünk két típust sikerült megismerni. A kecak elnevezésű formációban férfiak szolgáltatják a zenei aláfestést és arra táncolnak. Mint az idegenvezetőnktől megtudtuk, a történet a hindu Rámájana hőseposz jeleneteit eleveníti meg Rama herceg és Szita hercegnő kalandos szerelmi legendájának bemutatásával. Megjelennek a jó és a gonosz képviselői, hosszan küzdenek egymással, majd eljő a végkifejlet, a színpadon látványos tűzzel, parázson járással. Különleges élmény, akárcsak a barong tánc, amely szintén a jó és a rossz küzdelmét szimbolizálja. Ebben viszont jelentős szerepet kap a különleges balinéz hangszer, a gamelán, amelyen harangszerű csengőhangokat szólaltatnak Bali táncos meg. A zenekar dobokkal és ütőhangszerekkel, gongokkal egészül ki. A gamelán azonban nemcsak a hangszert, hanem magát a zenekart is jelenti, aminek tagjai már szinte gyerekkoruktól fogva művelik a zenei mesterséget. Mindenképpen említésre méltó Bálin a batikművészet, sikerült eljutnunk egy műhelybe, ahol röviden bemutatták a batikolás munkafázisait, majd beterelték a több-busznyi turistát a hatalmas üzlethelyiségbe, és természetesen lehetett órákig válogatni a szebbnél szebb képek, abroszok és ruhaneműk között. Megtettük itt is, amit vártak tőlünk, vásároltunk, vásároltunk, amíg a pénzünkből futotta. Ugyanez történt a fafaragványok centrumában s a jelenkori bali festők kiállításán is, csak a kőfaragóknál tudtuk A világ legszebb szigetei Sorozatban hetedik alkalommal választották Bálit a világ legszebb szigetének a Travel + Leisure című amerikai utazási magazin olvasói. A világ legszebb szigetei 2007-ben: 1. Bali 2. Maui 3. Kauai 4. Galapagos-szigetek 5. Santorini 6. Vancouver Island 7. Dalmát-szigetek 8. Phuket 9. Hawaii 10. Great Barrier Reef Islands visszafogni a zsákmányszerzési vágyainkat, alighanem a szobrok súlya miatt. Ahány ház, annyi szentély A végén sajnáltuk, hogy sok helyre nem sikerült eljutni. Vagy szívesen töltöttünk volna több időt például abban az eredetiségében megőrzött skanzenszerű faluban, ahol a lakók a turizmusból élnek, s az a feladatuk, hogy mindent megmutassanak, ami az igazi balinéz életmódhoz tartozik. A házak mindegyikéhez szentély, külön konyha és hálóépület tartozik, az élet pedig a szabad ég alatt zajlik. Ha beengednek egy-egy házba, adakozni kell, cserébe viszont megmutatják mindennapi eszközeiket, szokásaikat. Mindenesetre a tévé ott sem hiányzott a háztartási felszerelésből. A balinéz emberek nagyon kedvesek, közvetlenek, szívesen mesélnek magukról is. Egyik túravezetőnk részletesen elemezte, hogyan is működik Bálin a kasztrendszer, amiben házasság révén a nők feljebb kerülhetnek, a férfiak viszont nem. Ha magasabb kasztbéli a szívük választottja, a hölgy kerül lejjebb az ő kasztjukba, nem emelheti magához a férjét. A társadalom persze változik, elvileg a magasan képzett emberek a magasabb kasztokba tartoznak, de ma már - ritkán - előfordul, hogy valaki alacsonyabb kasztból a képzettsége által feljebb kerül. A kaszthoz való tartozást elsősorban a család, de a foglalkozás is meghatározza. Azt, hogy ki melyik kaszthoz tartozik, a ruházatból, a fejrevalókból is ki lehet következtetni. Körülbelül enynyit tudtunk meg - ha nem is értjük pontosan előnyeit és hátrányait - a kasztrendszerről, ami számunkra különleges, tiszteletre méltó hagyománynak tűnt, ami ellen nem lázadnak a benne élők. OSVÁTH SAROLTA Hálókkal a medúzák ellen Az idei nyáron először hálókkal védik a fürdőzőket a medúzáktól a Cote d'Azur-ön. A medúzák már a korábbi években is bosszúságokat okoztak a strandolóknak. Mint a cannes-i városi közigazgatás közölte, a hálóval körbevett 50x25 méteres tengeri „medencében" gondtalanul pancsolhatnak és úszkálhatnak a nyaralók. A következő napokban a hálókat kísérletképpen több franciaországi tengerparti strandon is felállítják. A víz felszínén bóják jelzik helyüket, a tengerfenéken pedig különleges horgokkal rögzítik őket. A „pelagia noctiluca" nevű medúzák évek óta sok bosszúságot és különféle bőrpanaszokat okoznak a fürdőzőknek a dél-franciaországi tengerparti strandokon. Tavaly Marseille-ben emiatt be is kellett zárni a strandokat. Románia vonzóbbá tenné tengerpartját Noha Románia nem szerepel híres üdülőhelyként a külföldi turisták térképén, az ország elhatározta, hogy versenybe száll Bulgáriával, és egyre több külföldi turistát vonz a Fekete-tenger melléki üdülőhelyekre - írta a Sofia Echo című bolgár lap. Románia idén várhatóan közel kétmillió külföldi turistára számit, ami harminc százalékkal több lenne, mint tavaly. Ugyanakkor Bulgáriába 2006-ban ötmillió külföldi turista érkezett. Ovidiu Silaghi román turisztikai miniszter szerint a Bulgáriával vívott turisztikai háborút „félig már megnyerték". Románia Németországból, Ausztriából, Olaszországból, Franciaországból, az Egyesült Államokból, Magyarországról, az Egyesült Királyságból és Írországból számít turistákra, tehát azokból az országokból, ahonnan Bulgária vonz turistákat írta a Dnevnik bolgár lap, amely szerint a bolgár utazási irodák kételkednek abban, hogy megvalósulnak-e Románia ambiciózus turisztikai tervei. Neckermann -lflo/ HORVÁTORSZÁG ™ I U /0 EXTRA kedvezmény Utazások egyénileg és autóbusszal 2007 nyár katalógusunk norvát ajánlataiból 2007.08.06-10.S1. közötti utazásokra KRÉTA Staiis Hotel Stalis NNN © l hét, 2 ágyas szobában, félpanzióval 08.28-09.10. 71.90 MALLORCA SArenal Hotel Arcadio/ArcadiaNN ©1 hét, 7 ágyas szobában, ellátás nélkül 09.05-09.19. 77.900 Ft KOS Tigaki INN ©1 hét, 2 ágyas szobában, reggelivel 09.03., 09.10. "1.500 Ft ' ' Az árak tartalmazzák a megieWt szállodai szolgáltatást, • ellátást rep(ilö|egy árát és a transzfereket. Nem tattal i mázzál a repülőtéri illetéket (Görögország: 21000 FVfO. Spanyolország; 20.000 R/tö> és a biztosítási d!|akat Bővebb információért keresse irodáinkat Neckermann Utazási iroda 6720 Szeged, Oroszlán u, 6, lel (62)421 110 • Fax (62)470 564 szeged u neckermann hu www.neckermann.hu «S33!