Délmagyarország, 2007. május (97. évfolyam, 101-125. szám)

2007-05-24 / 120. szám

12 •KAPCSOLATOK" CSÜTÖRTÖK, 2007. MÁJUS 24. Premier előtti vetítés előfizetőinkn ek Hagyományainkhoz híven kedden előfizetőink először nézhették meg a megyében a nagy sikerű Karib-tenger kalózai című kalandfilm harmadik részét. A telt házas vetítésen megjelent olvasóin­kat Szabó C. Szilárd, lapunk újságírója köszön­tötte Fotó: Frank Yvette Rekviem? Nem rekviemre van szükség, kedves Joó Éva (és isme­rős ifjú titán orvosa), hanem szemléletváltásra! Ma sokan az orvosi pályát csak úgy tudják elképzel­ni, hogy fehér köpenyben, hátratett kézzel sétálgatnak intézmények folyosóin. Ha ez nem sikerül, irány kül­föld! Hát menjenek, de előtte tegyék vissza az aszta­lunkra a képzés néhány milliós költségét! Akik az ön által elképzelt módon gondolkodnak, hamar „visszata­lálnak" az idegen országból, mert ott más a gondolko­dásmód, más a morál, kőkemény a felelősségtudat és a felelősségvállalás, nem lehet elbújni mások háta mö­gé, mint például, no de ezt hagyjuk, ez már más téma. Szabad körülnézni kishazánkban, és látni fogja, hogy körülbelül 300 településen nincs orvos! (mi pél­dául több mint egy évig orvos nélkül voltunk?!) Szóval aki az orvosi pályát hivatásnak tekinti, bőven talál munkát itthon is. Orvosismerősének sikeres munka­kezdést kívánok, itthon! DR. CZINDER PÉTER, MAGYARCSANÁD Óvodai barátság határok nélkül Örömmel és büszkeséggel adunk hírt arról a baráti ta­lálkozóról, amely óvodánkban, a Földmíves utcai óvo­dában zajlott a május 10-13-án. Erdélyi barátainkat, a gyergyószentmiklósi Csodavilág óvoda óvónőit láttuk vendégül. Feledhetetlen élmény volt számunkra az el­ső találkozás 2006 decemberében Gyergyőszentmikló­son. Megcsodálhattuk a természet és az emberi lélek szépségeit egyaránt... A mostani szegedi találkozó ke­retein belül került sor a két óvoda közötti - „Együtt­működési Szerződés" - ünnepélyes aláírására. Ebben a megállapodásban mindkét intézmény igé­nye alapján szerepel egymás programjának kölcsönös megismerése, lehetőség szerinti alkalmazása (a mi ré­szünkről a környezetvédelem, a Csodavilág részéről a hagyományápolás), a folyamatos szakmai kapcsolat­tartás, szakkönyvek, folyóiratok cseréje. Erdélyi barátainknak sikerült szép élményeket sze­reznünk, úgy érezzük, mert bár a határ két oldalán ál­lunk a szívünk-lelkünk mégis összeér... A Földmíves Utcai Óvoda dolgozói, Szeged Kerti grillezés és a szomszédok A napokban téma volt az újságban a kerti grillezés. Szeretném, ha erről más aspektusban is esne szó, szakértők - önkormányzat, jogászok - véleményének, állásfoglalásának közre adásával. ló lenne, ugyanis se­gítene helyretenni a valószínűleg sokaknál jelentkező .vitát, illetve a követendő magatartási formákat. A világon mindenütt divat a kerti parti, a családi kerti ünnepség, vagy egyszerűen esak a kedvtelésből végzett siitögetés. Az áruházak tele vannak kerti eszközökkel, aki teheti, vigye. E tevékenység azonban többé-kevésbé füsttel jár. Persze nem akkorával, mint a sajnos sokak által űzött szemét- vagy lombégetés, amely tevékenység végzésére egyébként van is iránymutató jogszabály. A kertünkben mi is kialakítottunk egy kerti tűzhelyet, ahol lehet sütni-főzni. Nem nagy a kert, ezért a szom­szédok kímélése érdekében nem sok lehetőség volt. Mindenesetre úgy gondoltuk, hogy ha a szomszéd mel­léképületének tűzfalánál, az ő kéményükkel egy vonal­ban helyezzük cl a kerti tűzhelyet, nem lesz probléma, hiszen az a kémény ugyanúgy füstölhet, és időszakosan füstöl is. De lett. A szomszéd átjött, hogy zavarja a füst. Mit lehet tenni? Mennyi tolerancia várható el a szom­széd részéről, mikor minősül ez a tevékenység birtoksér­tésnek? Nyilván nem egész nap van füst, ez időszakos probléma. És ha nem mi füstölünk, hanem a másik, vagy a harmadik szomszéd, hogy lehet eldönteni, hogy kinek a füstje. Másnak lehet füstölni, nekünk nem? TÓTH TIBOR, SZEGED Mint sastól a vakond Ha monoton kitartással sokadszor ismételnek el valamit, az még nem azt jelenti, hogy igazat is mon­danak, hanem csak azt, hogy elromlott a lemezját­szó. Első megközelítésben ennyit tudok hozzáfűzni cikkemre érkezett reakciókhoz, mert tényleg létezik olyan szint, ahol már nem érdemes vitatkozni. Igaz, én egyáltalán nem akartam (és nem is akarok) vitáz­ni, csak tisztázni óhajtottam néhány dolgot Hont Ferenccel kapcsolatban, annak apropóján, hogy em­lékét tudatlanságból fakadó, politikai magamutoga­tás szándékával elkövetett támadás érte, ami odáig terjedt, hogy megkérdőjelezték emléktáblájának lét­jogosultságát, mondván nincs helye Pázmány és a többi nagyság mellett. Bírálóim - név szerint Péter László nyugalmazott egyetemi tanár és Haág Zalán nyughatatlan önkormányzati képviselő - erejéből és elméjéből ugyan új érvre vagy állításaim cáfolatára nem futotta, de - annak ellenére, hogy maguk von­ták fejükre a bajt azzal, hogy egyetlen könyv egyet­len fejezete alapján sommásan véleményt nyilvání­tottak egy teljes életműről - most szinkronban érzé­kenykedni kezdtek, és engem próbálnak személyes­kedés vétségében elmarasztalni. Az egyik szerint „nem átallom becsmérelni, szklerotikus tünetekkel és ritka aljas és ocsmány cselekedetekkel vádolni", a másik szerint pedig „letűnt idők emlékét idézve vi­tapartnereimet igyekszem (lejminősíteni, így téve lehetetlenné érvelésüket". Tényleg elámul az em­ber, mikor azt tapasztalja, hogy egyesek nagy bátran kiállnak másokat káromolni, majd a várható ellen­véleménnyel szembesülve hirtelen durcásak lesz­nek. Bámulatunkban legföljebb ennyit tudunk ma­gunkból kipréselni: „nem vagy még liber báró, hogy szabad legyen neked mindent kiokádnod mireánk, nekünk pedig tilalmas legyen, hogy a te undok kérő­dzéseidet letöröljük is homlokunkról." Nem kell utánanézni, a kifakadás Pázmánytól való - csak hogy letűnt idők emlékét idézzem. Mindezek ellenére eddig nem sokat törődtem a tiltakozókkal. Nagyapám életének néhány epizód­jával foglalkoztam, és közben próbáltam kideríteni, hogy mi vitt rá néhány szegedi politikuspalántát ar­ra, ho§y olyan ügyben nyilatkozzon, amelyről gőze sincs. így bukkantam rá műveletlenségük forrására, Péter László olvasói levelére. Cikkemben mintegy mellékesen tértem ki a fiatal kereszténydemokra­tákra és a sajtólevelező becses személyére. Most megfordulnak az arányok. Ez a levélváltás ugyanis legkevésbé sem a múltról (és benne nagyapámról) szól, még csak nem is a kettéhasított történelmi emlékezetről mint magyar sajátosságról, hanem magán- és csoportmitológiákról, másként: önigazo­lásról és ideológiateremtésről. Az alábbiakban első­sorban erre igyekszem rámutatni, természetesen menetközben újra megkísérlem cáfolni a nagyapá­mat illető ferdítéseket, csúsztatásokat... a lófarát! ­üvölt közbe Pepin bácsi Hrabal könyvéből - beszél­jen egyenesen!... rendben: hazugságokat. Röstellem, de azzal kell kezdenem, hogy fölhív­jam Péter László, neves délvidéki orákulum figyel­iflét: súlyos szövegértési problémákkal küszködik. Mert ha én azt vetem papírra, hogy „az intézmény [ti: a Színházi Intézet] működik mind a mai napig, Péter László tudhatja jól, hiszen nemrég anyagi tá­mogatásukat kérte", azt nehéz úgy olvasni - bár Pé­ter Lászlónak sikerült -, hogy családomtól kért hoz­zájárulást. írásomból kiderül, arra utaltam, hogy nagyfokú impertinencia (értsd: pofátlanság) Hont Ferenc háború utáni működését megkérdőjelezni, szakmai hozzáértését kétségbe vonni, és közben egy általa alapított intézethez segítségért fordulni. To­vábbá, ha azt írom, „hogy az ötvenes években hu­szonévesen, komoly szakmai előélet és tapasztala­tok nélkül két múzeum igazgatójává is kinevezték" [ti: Péter Lászlót], akkor ez nyilvánvalóan nem azt jelenti, hogy a kinevezések egy időben történtek, s hogy „egyszerre volt két múzeum - konflis, egysze­mélyes - igazgatója". Egyébként teljesen fölösleges magyarázkodnia, hogy számára a tisztség „szám­űzetés" volt, miután titóizmus vádjával kirúgták az egyetemről, hiszen senkinek nem lehet utólag föl­hánytorgatni, hogy diktatúrában is megpróbál szak­májában tevékenykedni. Már amennyiben hagyják. Az, hogy mindenki teszi a dolgát - a nap fölkel, a pék kenyeret süt, a színházi rendező rendez, a kicsa­pott tanársegéd múzeumot igazgat -, önmagában még nem az állam kegye. Ezt előző cikkemben is egyértelműen megfogalmaztam. Maradjunk annyi­ban, hogy a „szklerotikus tünetekről árulkodó" kité­tel részemről finom és jóindulatú megjegyzés volt. Az etalonnak tekintett Pázmány sokkal durvábban fogalmazott volna. Amihez nekem is igen nagy kedvem lenne. Pé­ter László pár hete még azt írta, hogy nagyapám „árulkodott vétlen kortársaira, vetélytársaira", majd azt követően, hogy utánajártam a történtek­nek, és e hasábokon azt állítottam, hogy soha nem jelentett senkiről, ő azzal a válasszal állt elő, hogy „nem a nagypapán múlott". Hazugságot en­nél egyértelműbben nem lehet beismerni. Hiába citálja Péter László ismételten a Rákosihoz írt le­velet, főleg miután ismételten figyelmen kívül hagyja az előzményeket, azt, hogy a Szabad Nép egy nappal a levél születése előtt vezércikkében tá­madta meg nagyapámat, aki - szégyen, nem szé­gyen - félt. Rajk egy hónapja börtönben, apám nincs egyéves satöbbi... már elmondtam, ennek ellenére konkrét nevekről, eseményekről nem tesz említást. Minden más föltételezés. Én azt föl­tételezem, hogy később se tett volna ilyet. Láttam azokat a színészekről készített jellemzéseket, amelyeket hivatalosan, ám bizalmasan kértek tő­le. Mindenkiről azt írta, hogy anyagi helyzetének javítása föltétlenül indokolt, azokról is, akiket nem szeretett. Tudom, hogyan próbált másokat álláshoz juttatni '56 után, és a politikai okból el­bocsátottak - mondjuk a lukácsisták - később is menedéket találtak nála az intézetben. Ismerem hozzáállást az Egyetemi Színpad rendszerhűnek nem nevezhető tagjaihoz, és hogy mennyire be­csülte a vele politikai vitába keveredő diákjait. (Ez utóbbi információkat az elmúlt hetekben szerez­tem be olyan tanítványaitól, akik később a de­mokratikus ellenzék köréhez tartoztak.) Péter László pedig azt föltételezi, hogy ha létrejött volna találkozó Rákosival, vagy más mód nyílt volna az „árulkodásra", akkor nagyapám megtette volna. Az óvodában erre azt mondják: mindenki magá­ból indul ki. Viszont óvodások talán mégsem va­gyunk, ráadásul ez így nem is teljesen igaz - mert én a rendelkezésre álló adatokból, Péter László pe­dig saját rosszhiszeműségéből indul ki ezért csak megismétlem: félelemből született, önmen­tegető levelet évtizedek múltán fölhasználni ritka aljas és ocsmány cselekedet. Minél többször köve­tik el, annál aljasabb és annál ocsmányabb. (Ugyanez vonatkozik Haág Zalánra is, akitől még egy bekezdésnyi türelmet kérek, aztán sorra kerül ő is.) Az meg egészen sajátos hozzáállás, mikor ar­ra terelődik a szó, hogy Péter László miként szer­kesztett ki verseket a Juhász Gyula-kötetből, ő sértődötten azzal védekezik, hogy abban az időben nagyobb erők döntöttek. Nocsak! A kor Péter László esetében fölmentésnek minősül, Hont Fe­renc esetében nem. Lenyűgöző következetlenség. Bár kezdem megszokni. Legutóbb még különös­nek tartottam, hogy valakiről méltatást jelentet meg, utca elnevezését javasolja, majd huszonöt év múltán bűnösnek, sztálinistának, tudom is én minek bélyegezi. Most megtudhattam, hogy ezt kifogásolni „jellegzetes bolsevik érvelés". Szó­val, aki nem tudja követni Péter László furmányos gondolatmenetét, az minimum bolsevik vagy másfajta söpredéke a Földnek. Hiszen Péter Lász­ló álláspontját „világosan megírta, az illetékesek­nek", amiből a dőrék tudhatták volna, hogy „Hont Ferenc domborművének nincs helye a Nemzeti Emlékcsarnokban". Mert Péter László akkora tekintély, hogy nem fér be az ajtón. Van­nak ilyen emberek. Két kézzel szórják megfelleb­bezhetetlen ítéleteiket a nagyvilágba, úgy gondol­ják, nekik mindent lehet - halottat gyalázni, te­szem azt -, s csak akkor gurulnak dühbe, kezde­nek prüszkölni, vagdalkozni, ha kényes önérzetü­ket a legcsekélyebb sérelem éri. Merőben más motivációk vezetik, ám nagyjából azonos alapanyaggal dolgozik Haág Zalán önkor­mányzati képviselő, kulturális bizottsági alelnök, szerkesztő és laptulajdonos (így kell mondani, ha valaki lenyúl egy egyetemi újságot, hm?). Ő sem érti, hogy mit nem értek a negyedszázaddal ez­előtti és a mostani magatartás közötti jelentős kü­lönbségben, hiszen - mint írja - „talán nem rója föl [mármint én), nekünk, fiatal keresztényde­mokratáknak, hogy négyéves gyerekként nem vo­nultunk föl tiltakozó táblákkal". Nem rovom föl. Azt rovom föl, hogy nem tudnak olvasni, mert az általam leírtakból egyértelműen kiderül, hogy ez a megjegyzésem nem rájuk, hanem Péter Lászlóra vonatkozott. Haág Zalán azonban nem bíbelődik magyar szövegek értelmezésével, ő nem akar „pontról pontra végighaladni már-már görcsös és sajnos helyenként igencsak erőltetett" érvelése­men. Kár. Két okból is. Egyrészt így elmulasztom a páratlan lehetőséget, hogy magától, Haág Zalán­tói okuljak, hogy milyen a helyes (nem görcsös és nem erőltetett) argumentáció, másrészt, amit a „pontról pontra való végighaladás" helyett össze­hozott, az egészen elképesztő. Napok óta csak a szememet dörgölöm, ritkán látni ilyet. Félinfor­mációk, valós, ám irreleváns dolgok és nyilvánva­ló valótlanságok egymásra halmozva függetlenül attól, hogy közük van-e tárgyhoz, avagy sem. Persze úgy nehéz tárgyszerűnek maradni, hogy egyetlen műből - és annak is egyetlen fejezetéből - szerezzük ismereteinket. Haág Zalán (és Péter László) tudásának fundamentuma A Csárdáski­rálynő vendégei című opus, amelynek szerzője ko­rabeli dokumentumokkal fűszerezett színházi pletyiket szervíroz olvasmányos stílusban. Nem elég, hogy egy történelem szakos diplomával ren­delkező képviselő és egy irodalomtörténész, aki tetejében várostörténész meg folklorista, végzett­sége alapvető szabályait megszegve vaskos követ­keztetéseket tartalmazó publicisztikát tesz közzé egyetlen forrásra - mi több: másodlagos forrásra ­támaszkodva, ráadásul bölcsességüket félbulvár kiadványból merítik. Haág eljárása érthető, Páz­mány legalábbis megértően nyilatkozott volna: „te-reád nem panaszolkodom, hogy efféle mód­nélkül-való dolgokat ily nagy, elrejtett bölcsesség­nek ítélsz, mert ifiú legény vagy, többet értesz az nyúlászáshoz és az pohár emelgetéshez"; viszont Péter László esetében komolyan meghökkenünk, hogy a szakkönyvek bújását a szórakoztatóiroda­lom léha élvezetére cserélte. Talán érthető, hogy nagyapám szakmai hozzáértését- nem Haág Za­lánnal vagy Péter Lászlóval fogom ezt követően megvitatni, Schöpflin Aladár esetleg Ignotus hite­lesebb bírálónak tűnik. Visszakanyarodva Haág Zalánhoz, ő szintén a Rákosi-levéllel hozakodik elő, szintén a körülmé­nyek ismertetése nélkül - amiért sok szeretettel neki iS kiutalom az aljas és ocsmány minősítést -, megtoldva azzal, hogy a följelentési szándékot több más levél ís alátámasztja. Akkor mutasson egyet! Nekem több hét levéltárazás után sem sike­rült találnom, és nyilván ő sem ismer, hiszen ak­kor idézett volna belőle. Haág „fölöttébb elment az emberség mellől és torkig merült a szemtelen­ségben" (Pázmány), s amit eztán művel, az maga a csuda. Új adalékként tálalja a cikkemben szereplő tényt - végül is minek gondolkodni, ha másolni is lehet hogy Rajk a levél megírásakor már börtön­ben van, figyelmen kívül hagyva, hogy ez nem az ő érvelését támasztja alá, hanem az enyémet. Bi­zony. Kétségbe vonja, hogy 1951-ben nagyapám nyomorgott, ennek bizonyságául '51 előtti megbí­zatásokat említ, illetve odaveti, hogy ekkortól „a Madách Színház rendezőjeként dolgozhat". Ilyen megtiszteltetésben részesült. Dolgozhatott. (A nap fölkelhetett, a pék kenyeret süthetett etc.) A nélkülözés azonban nem vitakérdés, hanem tény­kérdés. Meg lehet nézni a korabeli kifizetéseket, pontosabban ki nem fizetéseket, vagy alaposab­ban megvizsgálni a nagy lehetőségként bemuta­tott rendezői állást. 1951. október 22-én a szín­ház fegyelmi bizottsága szigorú írásbeli megrovás­ban és pénzbüntetésben részesíti, mert a próbák egyszer tíz, egyszer nyolc, egyszer pedig tizenkét perc késéssel kezdődtek. Ugyanebből az időből da­tálódik egy följelentés, (a följelentő neve nem fon­tos), amely szerint Hont Ferenc egyértelműen el­lenségesnek tekinthető, a darab mondanivalója helyett pedig olyan jelentéktelenségekkel foglal­kozik, mint például a színészek fejtartása és kéz­mozdulatai. Ezek a részletek nem egy kivételezett, hanem egy kikészíteni óhajtott ember életrajzából valók. Hogy nagyobb baj nem érte annak köszönhető, hogy itthon nem tudták, kikkel találkozott Moszkvában. (Itt kell egy újabb tévedést kijavíta­nom. Nem az orosz csapatokkal tért haza, mint Péter László írja, hanem három hónappal később, szovjetunióbeli tartózkodását mindvégig hadifog­ságként tartották nyilván.) Másfelől pedig vi­szonylagos nyugati ismertségének. A nemzetközi Ki kicsoda? évenként cikket közölt róla, konferen­ciákra hívták, véleményére kíváncsiak voltak. A párt pedig próbálta határon túli kapcsolatait el­vágni, példának okáért az MDP Központi Vezető­ségének önálló napirendi pontja volt párizsi útjá­nak - szó szerint idézve - letiltása. Természetesen nem akarom nagyapámat a szocializmus legna­gyobb kárvallottjaként beállítani, és az is igaz, hogy mindennel együtt és mindennek ellenére el­kötelezett maradt, de korábbi pályája, elsősorban a Független Színpad létrehozása és vezetése jóval nagyobb feladatok ellátására predesztinálta. Haág Zalán nézőpontjából ennek nincs jelentősége. Eb­ből a nézőpontból alighanem ez rendjén is van. Létezik olyan perspektíva, ahonnét a szobafes­tés-mázolás és a tájképkészítés ugyanazon tevé­kenységnek látszik. Haág különben sem töreke­dett arra, hogy mérlegeljen, vagy hogy megértsen bármit is, ő föl akart sorolni egy jó csomó tisztsé­get (a Színházi Intézet igazgatását például három­szor is sikerült különféle nevek alatt), amikkel szembeállíthatta, hogy „ezrek voltak internálótá­borokban és börtönökben". Ez lényeges, erről beszélek én is. Ezrek voltak bör­tönökben, internálótáborban, siralomházban, vagy éppen a száműzetés keserű kenyerét ették a karcagi múzeum élén, akkor egy színházi embert előszedni és megbélyegezni a sztálinizmus megtestesítője­ként alhangon disznóság, hogy cifrább jelzőkért most hadd ne rohanjak Pázmányhoz. Nem az za­var, hogy egy évforduló alkalmából megemlítődnek hibák, tévedések, megalkuvások is, de ezek - ha nem társulnak hatalommal - csak vonások a jel­lemrajzon, a rendszer működését számon kérni a döntéshozókon illenék. Nagyapám viszont nem volt a Hazafias Népfront főtitkára, mint az úgyne­vezett jobboldal újsütetű kedvence, nem volt Kádár János kelet-berlini és moszkvai nagykövete, mint Haág politikai táborának másik nagy becsben tar­tott figurája. A pártállam prominenseinek polgári ikonná maszkírozása ellen volt, aki szót emelt (én), de akárhogy is erőltetem memóriámat Haág Zalán­tói egy rosszalló fejcsóválásra sem emlékszem. Neofita antikommunizmusát így nem tudom elég­gé komolyan venni, már csak azért sem, mert, ahogy látom, szeret együtt fotózkodni a legújabb si­kerfilm, a „Horthy, a kormányzó" rendezőjével, aki nem más, mint a Budapesti Pártbizottság egykori tagja. Remélem, a helyi KDNP-sek. megtudakolták tőle, hogy milyen érzés volt a helyszínen végigülni Grósz Károly hírhedt fehérterroros szónoklatát a sportcsarnokban. De miért is magyarázok olyannak, aki szerint '83-ban a szocialista diktatúra „kellős közepe" volt? Abba is hagyom. Annyit még: a cím Babits Petőfi koszorúi című verséből való. A teljes gon­dolat így hangzik: „Ki ünnepli ŐT ma, mikor a vágy, a gond / messze az Övétől, mint sastól a vakond". A vitának ezt a részét, továbbá Haág Zalánt és Péter Lászlót a magam részéről lezárt­nak tekintem. HONTANDRÁS • Miután a Hont Ferenc emléktáblájával kapcsola­tos vitában Péter László irodalomtörténész és Ha­ág Zalán, a KDNP szegedi önkormányzati képvise­lője is kétszer, ez alkalommal pedig Hont András fejthette ki másodszorra az üggyel kapcsolatos vé­leményét, lapunk a vitát lezártnak tekinti!

Next

/
Thumbnails
Contents