Délmagyarország, 2007. április (97. évfolyam, 77-100. szám)

2007-04-14 / 87. szám

20 • SPORT" SZOMBAT, 2007. ÁPRILIS 14. Megy minden magától SZÍV ERNŐ Egyébként ez egyáltalán nem így van. A dolgok egyáltalán nem maguktól mennek, és ha úgy tűnik, ezért a férfiért, vagy azért a nőért sem­mi különöset nem tettünk, elváltoztatott, bú­gó hangon nem hívtuk fel éjjelenként, nem kö­vettük őrjítő illatát az áruházi alagsorban, a templomban, a temetőkertben, hanem azon­ban mégis az ölünkbe hullott az ó drága szive, a szerelme, a hajnali ásítása és felzaklató nyúj­tózkodása, vagy az a gyönyörű mozdulat, ahogy letaglózza nekünk a borjút, vágja a ka­kas nyakát, szóval hogy ez mind a miénk lett, és közben persze mi is az övé lettünk, szőrös­fii/. bőröstül, jaj. Legyen most egy mondatvégi pont. Hosszú, keserves mondat volt az előbbi, talán túl sokat akart. Szóval hogy két ember egymásra lel, az nem magától történik, csak úgy, hanem azért, mert benne is és benned is nyitva volt egy ajtó, ablak, lőrés, hová be lehe­tett látni. Es ment a kukkolás, látogatás. Ha he tudok nézni rajta, szerethetem. Hosszú. Erről majd máskor. Nos, az érdekes inkább az, ho­gyan maradnak, maradhatnak meg a dolgok, ahová tették őket. Kiraktad a táblát, SZERE­TEM!!.1 Meddig van fent, kegyelmes úr. méltó­ságos asszony ez a tábla, felirat, hm ?! Két em­ber tíz percig, egy napig, maximum hét(H!) közhelyszerűen tudott évig képes kihozni ma­gából a maximumot, kihozzák magukból az összes édes, porcukros jót, fahéjas kegyelmet és tejberizses jóságot, bölcsességet és türelmet, aztán nem marad semmi, csak a. Phú. Mind­járt mondom, mi marad. A pokol nem az, hogy aprócska vagy nagyobbacska életlopásokért, hazugságokért, országrontásért, ifjonti elvek árulásáért, torkosságért vagy képmutatásáért, vagy pornográf oldalak rendszeres látogatásá­ért a kicsi és erős ördög belegyömöszöl téged az üstbe, jól a segged alá gyújt (illetve sok po­koli helyen már gázzal csinálják), és aztán csak főz, főz, nem esz meg, nem is kóstol meg, de most már bugyog körülötted a pokolpapri­kás lé örökkétig. Nem. Akkor most mondom, hogy a pokol mindig két ember között van, tör­ténik, két ember harca, egymást gyilkolása, sa­többi, na és, milyen érdekes, a szeretet sincs soha úgy jelen, hogy pontosan tudod, hogy ve­led van. A pokolról ennyit, jöjjön a szeretetről szóló néhány állításunk. A szeretet elásott kincs, nem is tudsz róla, elástad magadban, ekkora ásóval, hólapáttal, észre sem vetted, pedig nagyon csináltad. Viszed, hozod, súlya van, csak nem érzed. Például ősz hajszálak kezdenek kószálni a homlokod felett, az öled­ben egyre ritkábban nyílik ki a rózsa vagy a viola odalent, kinek hogy tetszik, és a bőr is. nyúlik már a nyakadon, s egy nap, ahogy az emlékeid visszavezetnek az időben, amikor még kislány vagy kisfiú voltál, olyan esetlen, naiv ékszerdoboz, amelyben még a rossz és a kegyetlen szépen fénylett, rádöbbensz, hogy ezt vagy azt az embert mennyire szeretted. Hogy mennyi emléked van róla. Hogy jó visz­szagondolni rá, és a jó azt jelenti, hogy sírsz, mert fáj, fáj, hogy elveszett, de mégis. Mi, itt a lap hasábjain most szólunk, idővel a fiatalab­bak is rájönnek, kit szerettek igazán. Ki állt, élt, lélegzett közel a szívhez. De ahhoz, hogy ezt megtudjuk, idő kell. S ez az idő, akarjuk, nem akarjuk, egy szép napon, talán egy olyan gyönyörű tavaszi délelőttön,-mint a mai, el fog jönni. És nagyon fog fájni. ISTEN ELTESSE! TIBOR Tibor a Tiborc rövidülése, amely pedig a latin Tiburtiusból szár­mazik. Jelentése: a Róma mellet­ti Tibur városából való férfi. Kato­na József Bánk bán című drámá­jának fontos alakja a jobbágy Ti­borc, akinek panasza felerősíti Bánk személyes emberi tragédiá­ját. Monológja mind a drámában, mind az ennek alapján készült operában nagy hatású. „Tibi, te bitang, ó!" - énekelte Psota Irén azt a tangót, amely egykor sláger­ré vált. Vilt Tibor szobrászmű­vész a múlt században alkotott. ANASZTÁZIA, TAS Vasárnap köszöntjük. Anasztá­zia az Anasztáz férfinév női pár­ja. Jelentése: a feltámadott. I. András magyar király felesége Anasztázia orosz hercegnő volt. A meggyilkolt Romanov cári csa­lád egyik lánya viselte ugyancsak ezt a nevet, akinek sorsa máig tisztázatlan. Most egy népszerű táncdalénekesnő a név legismer­tebb hordozója. Kálmán Imre vi­lághírű operettjének, a Csárdás­királynőnek szubrett szerepe Stázi - ez az Anasztázia becézése -, aki végül Bóni gróf mellett köt ki. Tas török eredetű régi magyar személynév, jelentése vagy kő, vagy jóllakott. Első ismert viselő­je Tas, a honfoglaló hét vezér egyike, Lehel apja. A NAP VICCE Németh György karikatúrája Egy texasi farmer dicsekszik a haverjának: - Te, az én farmom akkora, hogy egy nap kell, mire kocsival megkerülöm az egészet. Mire a haverja: - Hát igen, nekem is volt ilyen kocsim. Bálnakocc SZÖUL (MTI/REUTERS) Bálnával ütközött egy komphajó Ja­pán és Dél-Korea között. Egy utas meghalt, és valószínűleg a tengeri emlős is elpusztult. A gyorskomp 215 utassal a fedélzetén csütörtö­kön este indult a japán Fukuoka ki­kötőjéből Puszanba, és 25 kilomé­terre volt a dél-koreai partoktól, amikor feltehetően bálnával karam­bolozott. Egy 75 éves koreai nő kór­házba szállítás közben belehalt a balesetben elszenvedett fejsérülé­seibe. „Néhány utas az ütközés után hatalmas vérfoltot látott a hajó mögött" - mondta egy illetékes. A bálnatetem még nem került elő, így nem teljesen biztos, hogy valóban bálnára futott a nagy sebességgel közlekedő hajó, de ennek a legna­gyobb a valószínűsége, az elmúlt há­rom évben ugyanis tucatnyi bálnás hajóbaleset történt a környéken. Lebukott a drogárus pap ROMA (MTI/AFP) Három és fél év börtönre ítéltek egy papot kábítószeres bűncselekmé­nyért Itáliában A 44 éves Stefano Ciacca atyánál fel kiló kokaint talál­tak a rendőrök még tavaly szeptem­berben, amelynek „utcai" értéke fél­millió euróra - 123 millió forintra ­tehető. A pap azon bukott le, hogy postai úton csomagot kapott Dél-Amerikából, és egy rendőrku­tya kiszimatolta a benne rejlő nar­kotikumot. Cinkostársa is akadt, ő szintén három és fél évet kapott. A páros egyébként tavaly Kolumbiá­ban járt, és a pap megtakarított pén­zét „fektette" kábítószerbe. Zavartalan napsütés KéMitatír Továbbra is agy anticiklon déli resze határozza mag időjárásunkat, napsütéses idő lasz, csapadeka nem kall számítani Kissé tovább emelkedik a hőmérséklet. Szeged Hódmező­vásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Marad a túlnyomóan napos idő. felhősödés csak szerdán valószínű. Csapadék is csak szerdán hullhat, ekkor néhol zápoiok alakulhatnak ki. A jövő hét elején egy át­meneti lehűlés várható, melyet ismét melegedés követ. o 24* Mórahalom o 24* o 24* Mindszent 0 24* o 24* Békés­csaba 0 24° o 24* Szolnok 0 23* o 24* Kecskemét 0 24* o 24* Orosháza 0 24* Vasárnap UAMíí Kedd Szarda Ö 0 0 f^ Max:22 Max:lT Max:20 Max:23 MhiT5 M!n:9 Mln:4° Min: 5 Napos Derűit Napos Változó Vízállás: A Tisza Szegednél 171 cm [hőfoka 12,3 C°), Csongrádnál 43 cm, Mindszentnél 115 cm. A Maros Makónál 13 cm. Amortizáció VÍZSZINTES: 1. Egy dakota közmondás első része. 11. Panasz, kesergés. 12. Romániai magyar író, költő (József, +1995). 13. Az észt főváros. 15. Hannibal... portás! 16. Té­tet növel. 17. Moszatos. 18. Nikkel és tríci­um. 19. Róma folyója. 20. Azonos mással­hangzók. 22. A kör átmérőjének fele. 23. Fo­lyó Oroyországban, a belorusz határnál (=SZ0ZS). 25. A szabárium jele. 26. Mun­kagép, berendezés üzemszerű irányítója. 28. Pipázik. 29. Becézett Tamás. 31. A fej része. 32.... tekel ufarszin! 33. Márványmintázat­tal kapcsolatos. 35. Nagy mennyiségben szétfolyik. 37. Szennyes ruhát tisztít. FÜGGŐLEGES: 1. Földöntúli mitológiai lé­nyek. 2. Két aminocsoportot tartalmazó szerves vegyület. 3. Malomipari végtermék. 4. Testrész. 5. Hanglemezipari világcég. 6. Amnézia kezdete! 7. Nedv. 8. Elszunyóká­lás. 9. ... Rogers; USA-beli filmszínésznő, Fred Astaire egykori partnere. 10. Hírvivő, kurír. 14. Gyarapodik. 17. Német szerszám­gépipari cég. 19. Zuhany. 21. Egykori mi­niszterelnök és belügyminiszter (Bertalan, + 1869). 22. Vásznat készít. 23. Ultrahan­gos víz alatti felderítő berendezés. 24. Női és férfi becenév. 25. Község Nógrád megyé­ben. 27. Az Attila név névváltozata. 28. Elő­tag: fél-. 30. Szigetlakó európai nép tagja. 31. Korhol. 32. A dakota bölcsesség másik része. 33. Tréningei. 34. Barázdabillegető! 36. Régi római pénzecske. Az előző rejtvény megfejtése: Te vagy az, mama! Hétmilliós házromboló buli BUDAPEST/LONDON (MTI) Több mint 7 millió forintnak megfelelő összegű kárt okozott 200 tomboló brit fiatal, akik egy 17 éves kislány 30-40 fősre tervezett zártkörű házibuliján jelentek meg. A megvadult fiatalok mindent tönkretettek, ami csak útjukba került. Betörték az összes ablakot, kiborították a szek­rényeket, és a ruhákra - többek között a házi­gazda édesanyjának esküvői ruhájára - hánytak és vizeltek, cigarettával kiégették a bútorkárpi­tokat, az összetört poharak és, lánkjait beletaposták a padi be? ráadásul még a plafonbó pákát. Pedig Rachel Bell csa házibulit akart, amíg szülei tá* ek szi egek­lám­étvégi Vala­Az Országgyűlési Könyvtár állományából törölve ki azonban a MySpace közösségi portálon el­kezdte hirdetni a bulit azzal a felszólítással, hogy „verjük szét az átlagcsalád átlag-házibuli­ját!" A brit fiatalokra akkora hatással volt az öt­let, hogy még Londonból is érkeztek az onnan több mint 400 kilométerre fekvő észak-angliai Woodstone Village-be. A The Sun című brit bulvárlap honlapján megjelent beszámoló sze­rint a szomszédok kihívták a rendőrséget, s golfütővel felfegyverkezve maguk is megpróbál­ták megállítani a rombolást, mindhiába. Rachel hétfő óta még nem mert szüleivel találkozni, akik húgával és két öccsével egy lakókocsiban várják, hogy lakhatóvá tegyék a házat. A felújí­tás 20 ezer fontba, azaz több mint 7 millió fo­rintba kerül, és egy hónapig is eltarthat. Elnáspángolta KUALA LUMPUR (MTI/REUTERS) Tanárnőt náspángolt el az új igaz­gatónő tévedésből egy malajziai iskolában: henyélő diáknak nézte ugyanis a 28 éves nőt, és nádpál­cával fartájon alaposan megfenyí­tette, ahogy rakoncátlan diákok­kal teszi. A tanárnőt a pálcázás különösen azért viselte meg, mert seregnyi gyerek szeme láttára tör­tént. Az 53 éves igazgatónőt csak két hete helyezték át az iskolába. Bocsánatot kért, és azzal védeke­zett, hogy azért vélte diáknak a ta­nárnőt, mert a harcművészeti órához laza öltözékbe bújt.

Next

/
Thumbnails
Contents