Délmagyarország, 2007. február (97. évfolyam, 27-50. szám)
2007-02-27 / 50. szám
SZERDA, 2007. FEBRUÁR 28. • MEGYEI TÜKÖR* 7 Útravalónak szeretet Századik születésnapját ünnepelte hétfőn a szegedi Dankó Józsefné. Felköszöntöttük, de mi kaptunk ajándékot az ünnepelttől. Az egykor sokat szerepelt énekesnő saját szerzeményét szavalta el a szeretet fontosságáról. Apám Junker-ági felmenőjét Mária Terézia hozta magával az udvari testőrségbe Elzász-Lotaringiából. A birtok és a rang elkopott. Apámtól és anyámtól a zeneszeretetet örököltem - tekintett vissza a századik születésnapját ünneplő szegedi Dankó Józsefné Junker Klára. A büszke tartású asszony ragyogó kék szemmel elnézésünket kérte, mivel kicsit elfáradt a zajos ünneplésben. Ezután hivatalnok édesapjáról mesélt, aki korán meghalt, a bátyja és édesanyja nevelte fel. Kilencévesen fedezték föl az énektehetségét, így kerülhetett be a Király-König Péter vezette szegedi zeneiskolába, majd a város ösztöndíjával diplomázott a budapesti ZeneművéA 100 éves Dankó Józsefné Klárika néni zeneiskolai osztályképével Fotó: Gyenes Kálmán szeti Akadémia ének tanszakán. Emlékezetes számára az első fellépése, amely tizenöt éves korában, vagyis úgy 1922 táján lehetett a Tisza Szálló bálján. Szeretett szerepelni a szoprán tehetség, aki elárulja, romantikus volt világéletében. Ezért Schubertet adott elő legszívesebben, még a rádióban is készült vele felvétel. Családjával mindig élénk társasági életet éltek, összejártak a művészeti élet nagyjaival, mint Juhász Gyula, Szathmári Géza, Vaszy Viktor, Bartók Béla, Petrovits Emil, Hubay Jenő, Szabados Béla. Nappalijukban hajdanán két zongora is állott, és Klárika néni második férje házi hangfelvevő stúdiót működtetett. Klárika néni énekelt, zongorázott és dalokat szerzett, de mellette kenyérkereső foglalkozást is vállalnia kellett. Az első férjével, Mózes Elemérrel Algyőn patikát vittek, második férje, Dankó József zenetanárból lett a második világháború után színházi, később önálló fotós. A születésnapos asszony derűjének titka, hogy szívesen járt társaságba mind a mai napig a Tömörkény Irodalmi Társaság tagja - és gondoskodik a legfőbb mai hiánycikkről, a szeretetről. Például úgy, hogy nekünk is előadta útravalóul az ünnepnapra írt sanzonját „Ha ember lettél" címmel. DOMBAI TÜNDE Tizenhat évesen ment el otthonról - és most, tizennyolc évesen megtalálták a rendőrök a dóci Sarró Melindát. A lány azt kérte, ne közöljék családjával lakcímét. A Sándorfalván élő apa és a Vásárhelyen lakó anya sem tudja, mi oka lehet a bujkálásra. A sándorfalvi rokonok azt mondják: ha közben Melindának gyereke született, öt is befogadnák. 2004 nyarán tűnt el nyomtalanul a Dócon élő Sarró Melinda, aki akkor 16 esztendős volt. Szórakozni indult - a sándorfalvi rokonoktól legalábbis így köszönt el. Édesanyja azóta sem látta. Sarró Ernőné Orosz Magdolna értesítette a rendőrséget, keresték a lányt, sokáig hiába. A rendőrök a napokban megtalálták, és ekkor azt kérte, ne közöljék családjával, hol lakik. - Melinda tavaly májusban telefonon jelentkezett. Akkor töltötte be a 18. életévét, azaz megvárta, hogy kikerüljön a gyámságom alól - mondta tegnap lapunknak vásárhelyi otthonában Sarróné. A kilencgyermekes asszony mobilja nem írta ki lánya számát, a kijelzőn csak az volt olvasható, hogy „ismeretlen számról" keresik, ezért nem*tudta visszahívni. - Csak annyit mondott, hogy jól van, jól él. Aztán letette a telefont, s azóta sem tudok róla semmit mondta Sarróné. - Nem nyugszom bele abba, hogy elvesztettem. Mindenfélére gondoltam annak idején, még arra is, hogy terhes, azért nem mer hazajönni. Pedig a testvérei nagyon szerették, ma is emlegetik. Ráadásul a kétéves Lacikát még sosem látta. - Nem is tudtam, hogy megvan Melinda - reagált a lány sándorfalvi nagynénje. Ezután útbaigazított minket a lány édesapjának házához. - Gyere be - jött a válasz kopogtatásunkra a Sarró-házból, ahonnan Melinda két és fél évvel ezelőtt azzal indult el: diszkóba megy a barátnőivel. Nagymamája, édesapja és nővére is hazavárja, pedig tudják: a lány nem akarja őket látni. - Jöhetne már holnap. Ha van gyereke, azt is hozhatná - mondta a nagymama, aki szerint kizárt, hogy Melinda azért nem tér haza, mert fél a családjától. Nem félt senkitől, mindig bátor lány volt. Egyszer mérgében kitekerte egy macska nyakát - beszélt Sarró Ernő a lányáról. Hozzátette: eltűnésével Melinda sok gyötrelmet okozott a családnak. Nővérének egyszer egy vízbe fúlt lány tetemét is meg kellett néznie: nem a húga-e. - Úgy tudjuk, szerelmes volt egy nős férfiba - találgatta az eltűnés indokát a nővér, Sarró Andrea. Melinda ót is felhívta tavaly azzal: él, megvan mindene, de hazajönni nem akar. Kérte rokonait, hogy ne kerestessék tovább, de a körözés megszüntetéséhez ez nem volt elég. Andrea zokogott a megkönnyebbüléstől a beszélgetés után. Azt mondja, ha látná a húgát, meghasadna a szíve az örömtől. Szerinte különben Melinda tart szülei, különösen édesanyja büntetésétói, de egyébként is makacs, önfejű lány. Ha nem akar hazajönni, nem is fog. G. ZS.-B. K. A. A dóci lány jól van, de nem akar hazatérni családjához Két év után lett meg Melinda A kistestvér Melinda fényképével. Még ma is hazavárják Fotó: Tésik Attila Sarró Ernő szerint lánya nagyon bátor, nem fél senki tői sem Fotó: Schmidt Andrea A FSZ Déí-alföldí Regionális Munkaügyi Központ Képzési ajánlattételi felhívás a 6/1996. (VII. 16.) MüM-rendelet 3.§(1) bek. szerinti felnőttképzést folytató intézmények képzési jegyzékére történő felkerülésre. A Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ ajánlattételre hívja fel azokat a felnőttképzést folytató intézményeket, amelyek a részletes ajánlattételi felhívás melléklete szerinti képzések indítását vállalják, és a képzési programjaikra a munkaügyi központ által támogatott álláskeresőket is várnak. Képzési ajánlatot az a felnőttképzést folytató intézmény nyújthat be, amely - a felnőttképzésről szóló 2001. évi Cl. törvény 12 §-a alapján rendelkezik a Felnőttképzési Akkreditáló Testület által kiállított intézményakkreditációs tanúsítvánnyal; - a képzési ajánlata szerinti képzés a felnőttképzést folytató intézmények nyilvántartásba vételének részletes szabályairól szóló 48/2001. (XII. 29.) OM-rendelet szerinti nyilvántartásban szerepel; - megfelel a 6/1996. (VII.16.) MüM-rendelet 3. § (2)-<4) bekezdésében előírt feltételeknek; - vállalja a 6/1996. (VII.16.) MüM-rendelet 4. §-ában meghatározott együttműködési megállapodás megkötését és az együttműködést a munkaügyi központtal és annak kirendeltségeivel; - eleget tett a statisztikai adatszolgáltatási kötelezettségének és - megfelel az ajánlattételi felhívásban és annak dokumentációjában meghatározott egyéb teltételeknek. A 6/1996. (VII.16.) MüM-rendelet 3. § (1) bekezdés szerinti felnőttképzést folytató intézmények jegyzékére való felkerülésről a Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ főigazgatója dönt, a döntésről a munkaügyi központ képzési, pályázati és EU koordinációs főosztálya értesítést küld. A regionális munkaügyi központ a foglalkoztatást elősegítő képzésben való részvételhez mérlegelési jogkörben az 1991. évi IV. tv., illetve a 6/1996. (VII. 16.) MüM-rendelet szerint nyújthat támogatást. A részletes ajánlattételi feltételeket, az ajánlattétellel kapcsolatos tudnivalókat az ajánlattételi dokumentáció tartalmazza, amely beszerezhető a Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ Képzési, Pályázati és EU Koordinációs Főosztályától, továbbá letölthető a Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ www.bekesmmk.hu címen elérhető honlapjáról. Az ajánlatokat 2007. március 22., 16.00 óráig kell egy eredeti példányban eljuttatni a Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ Képzési, Pályázati és EU Koordinációs Főosztályára (5600 Békéscsaba, Árpád sor 2/6.). Az ajánlatok elbírálásának várható ideje: 2007. május 2. Az érdeklődő felnőttképzési intézmények részére tájékoztatót tartunk, konzultációs lehetőséget biztosítunk az alábbi helyszíneken és időpontokban: Kecskeméten: 2007. március 5. (hétfő), 10.30 óra, Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ Kecskeméti Regionális Kirendeltség I. emeleti tárgyaló (6000 Kecskemét, Balaton u. 24.) Szegeden: 2007. március 8. (csütörtök), 10.30 óra, Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ Szegedi Regionális Kirendeltség I. emelet 40. terem (6721 Szeged, Bocskai u. 10-12.) Békéscsabán: 2007. március 9. (péntek), 10.30 óra. Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ Békéscsabai Regionális Kirendeltség Foglalkozási Információs Tanácsadó (FIT) (5600 Békéscsaba, Árpád sor 2/6.) * \ \ s Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ *' ktsz f m. PIONEER. A DllPONT COMPANY PIONEER STUDIUMOK Gondolkodjunk együtt - a termelő és a Pioneer - a termelésről hónapról hónapra! A PIONEER Stúdiumok következő számában a 2007-es évre vonatkozó hibridválasztásban kívánunk segítséget nyújtani a termelőnek, tájékoztatást adunk a Pioneer kukorica és napraforgó hibridek által nyújtott biztonságról, kiváló teljesítményről. MILYEN KUKORICÁS ÉV LESZ 2007-BEN? PIONEEROS! A jó kukoricás évekre ritkán emlékeznek az emberek, mivel ezekben az esztendőkben minden kukorica jól terem. A komoly aszályos évek azonban mindenki emlékezetébe bevésődnek, és kirostálják azokat a hibrideket, amelyek csak jó körülmények között képesek teljesíteni. Az aszályos évek azok, melyek mindig megmutatják, hogy a Pioneer hibrideknek nincsen párja alkalmazkodóképességben és aszálytűrésben. Bizonyította ezt a kilencvenes években a Helga, a Stira, a Colomba és a Florencia, illetve bizonyítják az aszályos vidékeken napjainkban is a Reseda, a PR37D25, a PR38A24, a PR37F73 és a PR36K67. Magyarországon a harmadik jó kukoricás éven vagyunk túl, s ez a kevésbé óvatosakat feledékennyé teheti. Azok, akik 2007-ben is nyereségesen, biztonságosan akarnak kukoricát termeszteni, a Pioneert választják. 770 kg termés előny a Pioneernál aszályban 1. abra 2003-as aszályos év nagyüzemi eret • PR36K67 « Florencia • Reseda " 78 PR37D25. • PR35P12 a • PR38A24 • PR36R10 • Colomba §,. • PR38V91 • VT FAO 490 PR39001 .VTFAOJW * * VT FAO 320 88 : • VT FAO 330 • VT FAO 300 •.* is te i? :8 '» 2C aég% *VT = Versenytárs A Pioneer hibridjei kiemelkedő termőképességük, alkalmazkodóképességük és aszálytűrésük mellett további olyan pozitív tulajdonságokkal rendelkeznek még, amelyek növelik a termelés gazdaságosságát, illetve biztosítják a végtermék piacát, úgy mint: 1. Átlagnál iobb, hagyományos úton megerősített kukoricamoly-ellenálló képesség. 2. A Pioneer rendelkezik a legmagasabb hektoliter súlyú hibridekkel a magyar kukoricák között. 3. Kimagasló etanol hozam - a Pioneer HTF minősítésű hibridjei az átlagos kukoricához képest 2-4%-kal magasabb etanol kihozatalra képesek. A Pioneer minden tenyészldőben kiemelkedő termöképességű és kiváló alkalmazkodóképességű hibridek széles választékát biztosítja: a PR39D81, a PR38B12, a PR37D25, a PR38A24, a PR38B85, a PR37Y12, a PR37F73és a PR36K67. Sipos Péter Kukorica termékmenedzser BIZTONSÁGOS NAPRAFORGÓ-TERMESZTÉS PIONEER HIBRIDEKKEL A Pioneer az olajnővények terén az utóbbi években számos komoly, esetenként korszakos jelentőségű fejlesztést tudhat magáénak (MAXIMUS™ hibrid repcék, az ExpressSun™ tulajdonsággal rendelkező Pioneer* PR63E82 es napraforgó hibrid, magas szintű H0 lajtaválaszték), amelyek legtöbbje a termesztés biztonságát szolgálja: A Pioneer stúdiomok keretein belül a H0 napraforgókat és az Express® technológiát bemutattok, most a hagyományos Pioneer napraforgókat járjuk körbe. A napraforgó hibridválasztás nem könnyű feladat. Bizonyos hibridek normál évjáratban kiválóan teremnek, csapadékos körülmények között viszont messze elmaradnak a többitől, illetve vannak hibridek, amelyek súlyos kórtani nyomás esetén magasodnak versenytársaik fölé. Ez utóbbiakat hívjuk mi BIZTONSÁGOS NAPRAFORGÓKNAK Az elmúlt év elsősorban a korai-középkorai tenyészidejű, zöld száron érörmeleg, aszályba hajló évjáratot kedvelő hibrideknek kedvezett, 2005-ben pedig csak a kórtani szempontból legjobb hibridek teljesítettek jól. 2006-ban az A82-es hibrid és a herbicidtoleráns változata, az E82-es kitűnő évet zárt. Mellettük megteszteltük az A82-nél kórtanilag jobban helytálló peronoszpóra rezisztens változatát, a PR63D82 est A tapasztalataink nagyon jók. A hibriddel az A82-est fogjuk fokozatosan leváltani 2007töl kezdődően. Az idei év egyik legjobb Pioneer ajánlatának Ígérkezik a PR63A04-es hibrid, amelyet egyszerűen csak biztonságos Pioneer napraforgónak nevezünk. 2005-ben, amikor kritikus kórtani helyzetben kellett a napraforgóknak teljesíteni, nem talált legyőzőre! Nemcsak az elmúlt 2 év átlagának kimagasló korai hibridje, hanem olajtartalomban sincs jobb nála (2. ábra). A Pioneer napraforgó termékportfóliója 2007-ben tehát két olyan hibriddel gazdagodott (PR63D82, PR63A04), amelyekkel a termelő jelentősen javíthatja a napraforgó-termesztés biztonságát, (x) 2. ábra úmnl MM* kMM* Magyarország 2006 • PRí 23 lokáció. l3A82 • PR64A88 p||ggp>PR«3A04 PR64A30 • PR83A90 • PR64A63 PR63A40 Technológia, mellyel sikert arat!® Dr. Piukovics László Olajnövények termékmenedzsere