Délmagyarország, 2006. szeptember (96. évfolyam, 205-230. szám)
2006-09-04 / 207. szám
HÉTFŐ, 2006. SZEPTEMBER 4. • MEGYEI TÜKÖR* 7 kartago tours SZEPTEMBERI | AJÁNLATUNKBÓL! TUNÉZIA - szept. 12., 15., 19., 22., 26. -7é| 3*, fp már 49 900 Ft/főtöl DJERBA - szept. 12., 19., 26.-7 éj 3* már 59 900 Ft/főtb'l EGYIPTOM - szept. 15., 19., 22., 26. — 7 éj | 4*, all. már 62 900 Ft/f ötöl Áraink a járulékos költségeket (repülőtéri illeték, vízumdíj, BBP) KARTAGO TOURS PLUSSZKft. • . Szeged, Oroszlán u. 1. | Tel.: 62/471-066 Fax: 62/426-005 szeged@kartagoplussz.hu 2006. szeptember 5-én (kedd) ŐSZI ÁRUKÉSZLET! Exkluzív angol használtruha-üzlet Szeged, Tisza Lajos krt. 53. (a volt Babybell helyén) SZEPTEMBERBEN INDULÓ OKJ-S SZAKKÉPZÉSEK SZEGEDEN: • ipari- és kereskedelmihűtőgép-szerelő • szellőző- és klímaberendezés-szerelő • villanyszerelő • gázvezeték- és -készülékszerelő • MŰSZAKI ELLENŐR ÉPÍTÉSZ, MÉLYÉPÍTŐ ÉPÜLETGÉPÉSZ ELEKTROMOS SZAKÁGAKBAN Jelentkezés leltétele: közép- vagy felsőfokú szakirányú végzettség ' kisteljesítményűklíma-szerelő • járműklíma-szerelő Távoktatásban: • ipari- és kereskedelmihűtőgép-szerelő OKJ-s képzés • zöldkártya-vizsgára felkészítő tanfolyam. Jelentkezés telefonon: 20/9-444-373, 62/466-917 Személyesen: 6725 SZEGED, Kálvária sgt. 87, bejárat a Textilgyári út felől a HONDA Szalonnal szemben. SZT A V Felnőttképző Zrt. Szegedi Regionális Iroda 054893131 Fűtéstechnikai szaktanácsadóértékesítő munkatársat szakkereskedelemben szerzett gyakorlattal SZEGEDI munkahelyre (elveszünk. Jelentkezés munkabérigény megjelölésével az alábbi elérhetőségeken: tax: 23-372-768, e-mail: hodil@megatherm.hu, Megatherm Kft., 2030 Érd, Bajcsy-Zs. üt 135., | wmwtoulportmnj ^hxxuhmhi Új politikai kultúrát hirdet Vásárhelyen Lázár: Nem lesz még egy ilyen alkalom Lázár János: Minden fájdalom és öröm, vita emléke bekerül egy épületbe, ahol mindenki fölidézheti az elmúlt ötven évet Fotó: TésikAttila A 21. században nem lehet választási programot hirdetni úgy, hogy a fő cél valakinek az eltávolítása - mondta lapunknak adott interjújában Lázár János. A vásárhelyi polgármester szerint az uniótól a következő néhány évben lehet utoljára jelentős pénzt kapni a fejlesztésekre. A pályázatok sikere érdekében a konzervatív, a baloldali és a liberális oldal ötleteire, tehetségére egyaránt számít. - Egy hónappal a választások előtt teljes erővel zajlik a kampány, röplap röplapot követ. Milyen érzéssel búcsúzik a most véget érő ciklustól? - Ez a város 2002 óta szemmel láthatóan gyarapodott, sok pályázati lehetőséggel tudtunk élni, beépítettünk öszszesen tízmilliárd forintot: utak készültek, intézményeket hoztunk létre, erősödött a szociális háló, fejlődött az infrastruktúra. Lelki értelemben is változott Hódmezővásárhely. Ha a választási kampányok időszakát leszánjítjuk, a kiegyensúlyozott működés jellemezte az önkormányzatot: a közgyűlésen korábban sohasem született ennyi egyhangú döntés. Két fontos szimbolikus vívmányt is említenék: a tiszteletbeli polgári cím adományozását és az Emlékpont megnyitását. A polgármesteri hivatal pedig ma inkább egy szolgáltató vállalkozásra hasonlít, amely azért dolgozik, hogy az ügyfelei elégedettek legyenek. Fejlődtünk, ezt jó érzés látni. - Az Emlékpontnál tartott megnyitóbeszédében használta, és azóta is használja ezt a kifejezést: új Hódmezővásárhely. Mitől új? - Komolyan gondoltam azt, hogy a huszadik századnak az Emlékpont megnyitásával le kell zárulnia a város életében. Minden fájdalom és öröm, vita emléke bekerül egy épületbe, ahol mindenki fölidézheti az elmúlt ötven évet, hogy kilépve új fejezetet nyithasson az életében. Ezután ahhoz, hogy növelni tudjuk a versenyképességet és a foglalkoztatottak arányát, a helyi közéletben össze kell fogni, és ehhez új politikai kultúrára van szükség. Szeptember 5-én szeretném meghirdetni erről szóló programomat. A város közéletét három meghatározó politikai hagyomány formálja. A konzervatív-polgári vonulat a legerősebb, tizenhat éve érzékelteti itt a hatását, de sokszor dominált 1948 előtt is. El emellett egy haladó baloldali, szociáldemokrata hagyomány - Takács Ferencre gondolok, és azokra, akik a második világháború után a város ügyeit vitték, ide tartoznak a rendszerváltás előtti reformerők is. Létezik egy érdekes értelmiségi-liberális attitűd is, a művészeti élet szervezőihez, kultúrapártfogókhoz kötődően. Galyasi Miklósra gondolok például, aki a Sorbonne-t elvégezve hazajött, és megszervezte a város kulturális életét 1928 után. Kár lenne, ha ezután is e három erő egymásnak feszülése határozná meg a város életét. A három hagyomány szintézisére van szükség, ha sikerül jó kompromisszumokat kötni, tettekre váltható az új várospolitika. - Nemcsak a hagyományok, hanem az emberek is szembenállnak. Hogyan éli meg azt, hogy konzervatív beállítottságú helyi politikusok, akikkel egy táborban volt, amikor Rapcsák Andrást felfüggesztették, most az ellenfelei? Hamvas Ödönre, Erdélyi Miklósra gondolok. - Én ugyanazon a helyen maradtam, és ezután is mindenki polgármestere szeretnék lenni. Nem akarok pálcát törni hatvan-egynéhány éves emberek fölött. - Erre nem is kérnénk. De nem sajnálja, hogy így alakult ? - Sajnálom, de ők, azt hiszem, nem értették meg, hogy az idő nem állt meg 2000-ben, és én valami újat szeretnék csinálni. Nem arról szól már a történet, amiről régebben. -Miről szól? - Arról, hogy soha vissza nem térő alkalom előtt áll az ország és a város. Tudjuk, hogy 2015 után az unió átalakul, most van még lehetőség arra, hogy nagyobb pénzt kapjunk a fejlesztéseinkre, össze kell fogni ahhoz, hogy minél eredményesebbek legyünk. Amikor 1999-ben felfüggesztették Rapcsák Andrást, és dúlt a háború, a város a Széchenyi-terv legzsírosabb falatjairól maradt le, a legnagyobb fejlesztési forrásokról. Nem engedhetjük meg magunknak, hogy ez még egyszer megtörténjen. Vicc, hogy ma, a 21. században lehet olyan választási programot hirdetni, hogy a fő cél Lázár János eltávolítása. Már elnézést, de én vagyok a városnak az országgyűlési képviselője. Azt gondolják, hogy ha elveszítem a választást, akkor a rám szavazó tizenháromezer választó elfelejthető? Aki október elseje után megnyeri itt a választásokat, annak kompromisszumokat kell kötnie. Félreértés ne essék: nem muszáj szeretni engem, és nekem sem kell szeretnem a velem szemben állót, de mindenkinek a tudására, fölkészültségére szükség lesz. Ez az új ebben a világban. - Az augusztus 20-i budapesti vihar után ön mondta el az ellenzék álláspontját. Az országos politikai munka hogyan hozható összhangba a vásárhelyi polgármesterséggel ? - Rangsorolni kell a feladatokat, és a rangsor úgy kezdődik, hogy a város az első. Ezt elfogadták a frakciómban is, ahol több dologban is ékítenek rám, a honvédelmi és rendészeti bizottság elnöki tisztségét is így vállaltam el. Az így szerzett kapcsolataim hasznosak a polgármesteri munkámhoz is. Nemcsak az ellenzék álláspontját kell képviselni, hanem kapcsolatot kell tartani kormánytagokkal is, most kezdődik a rendőrség átalakítása. Én ebben a munkámban is az ésszerű kompromisszumok híve vagyok. BAKOS ANDRÁS NAGY NYÁRI VASAR A C0NTEXT ÜZLETEKBEN MINDEN ÁRUT aug. 31.-szept. 15-ig 10-50% engedménnyel adunk. Egyes I0Y-R0BS0N márkás öltönyöket 15%-kal, minden IILLERBECK ágyat, Bio „Matracot" ás ágyneműt 20% engedménnyel adunk. Most érdemes vásárolni! VÁRJUK KEDVES VÁSÁRLÓINKAT! ÜZLETEINK: Szeged, Teréz u. 3., Kossuth L. sgt. 72., Fekete sas u. 28., Somogyi u. 15., Mars tér, Anna-csarnok Hódmezővásárhely: Andrássy út 9. Folytatás ai d&á oWaMt. Almási Krisztiin Antal Istvánné Antal Márton Antal Péter Apró Adrián Aradi Mariann Augusz Lászlóné Bacsa Krisztina Bakaics Józsefné Balogh Álbert Magda Balogh Irén Balogh László Baloghné Albert Magdolna Barna Ferencné Baróti András Benéné Simon Edit Bernáth Endréné Bernáth Gáspárné Bozsó Józsefné Braun Andrea Bus Gizella Kisebbségi választást lebonyolító (801. számú) szavazatszámláló bizottság: Tagok: Bugyi Eiemérné,Tóth János, Banda Menyhért, Izsó Istvánné, Farkas Józsefné Csányi Istvánné Csenkei Eleonóra Czegezi Zita Daka Lajosné Daróczi László Dékány Dóra Dencs Szilvia Dobó Éva Piroska Dohány Tímea Dr. Für József Duna Jánosné Dusa Rozália Éri Károlyné Farkas Pálné Gál Katalin Gönciné Hudák Etelka Gregus Zoltánné Győri Farkas Anna Gyeviki Dóra Gyeviki Henrietta Gyöngyösi István Tartalék szavazatszámláló bizottsági tagok: Győri Farkas Zsuzsa Kovács Józsefné Hannus Márton Kuczik István Harsányi Sándorné Kulcsár Lászlóné Horváth Tamás Kwayserné Kurai Klára Jalsoviczky László Láng Péter Jeszenszky Krisztina Lupseáné Ádám Éva Jobbáné Szabó Enikő Majorcsik Anett Jójárt Éva Makra Zsuzsanna Judik Péter Masa Tamás Kőszeginé Szabó Éva Miskolcziné Radics Katalin Kafka Mária Miszlai Irén Kalmárné Csikós Angéla Mokány Orsolya Kárpáti Lajos Nadobán Edit Kasper Pál Nagy Józsefné KibédinéValó Rózsa Nagy Lászlóné Király Ferencné Nagy Lászlóné Kis István Nagymihály Gábor Kiss Zsófia Nátly Dezsőné Kormányos Béláné Ohm Károly Körösi Tiborné Ökrös Krisztina Kószó Edina Ökrös László Oláh Gyula Szilágyi Zsuzsanna Papdiné Csáki Mária Szőke Barnabás Papp Erzsébet Szolnoki Ferenc Papp Jánosné Szolnoki Ferencné Patik Ferencné Takács Marcel Pesti Ferenc Tápai Józsefné Puskásné Gecse Gyöngyi Terhes István Rácz Ágnes Tolnai Istvánné Rokolya Szonja Tornyai Anikó Sajti Valéria Tornyai Beáta Sándor Gábor Tóth Andrea Soós Istvánné Tóth Jánoné Sümegi István Tóth József Sütő Péter Tóth Sándorné Szabó Éva Tóth Szilvia Szabó Zoltán Varga Ágnes Szacsvai Gábor Varga Lajosné Szakái Nikolett Vaskó Éva Szegvári Józsefné Veszelovszki Ferenc Szekeres László Zsótér József Szelják Katalin Zsótér József Az országgyűlési egyéni választókerületi választási iroda és a helyi választási iroda vezetője: Dr. Mózes Ervin jegyző A választási irodák címe: 6720 Szeged, Kiss Ernő u. 3., a választás napján: 6724 Szeged, Huszár u. I.