Délmagyarország, 2006. augusztus (96. évfolyam, 178-204. szám)

2006-08-01 / 178. szám

10 •KAPCSOLATOK" KEDD, 2006. AUGUSZTUS 1. MEGKERDEZTÜK MAKÓI OLVASOINKAT Sátorozott-e már? Dr- j 1* f 1*1 1*1 9 ^^^ * t . sl rwRíL -SS ^ ^ttiSt. STUMPFNE FRANK ZSUZSANNA körzeti ápoló: - Igen, sátoroztam. A fiam régeb­ben triatlonozott, sok versenyre el­kísértem, és ilyenkor rendszeresen sátorban aludtunk. Nagyon kelle­mes élmény volt mindnyájunk szá­mára, pedig még az is előfordult, hogy egy kiadós eső után alánk folyt a víz, de a természet közelsége min­denért kárpótolt bennünket. NAGY GERGELY tanuló: - Igen, gyermekkoromban egy­szer így nyaraltunk a Szeli­di-tavon. Nagy élmény, amikor egy sátorban alszik az egész család, és magunkról gondos­kodunk. Egyszeri alkalom volt, az igaz, de máig emlékezetes maradt. A természethez ilyen­kor érzi magát igazán közel az ember. E-MAIL ÜZENET Erős vagy gyenge forint és az euró Politikai és gazdasági viták tüzében állott és áll, hogy a magyar gazda­ságnak - a sávhatárok között - az erős, vagy a gyenge a kedvezőbb. A közgazdászok szerint a gazdasági szektorban az eredményesség szempontjából az exportálóknak a gyenge, az importálóknak pedig az erős forint a kedvezőbb a Ft/euró árfolyamváltozásainak függvényé­ben. És a politikai célok szerint? Egyes kormánynyilatkozatok szerint a felső sávhatáron mozgó (280 Ft) forint a „még elfogadható". De mit jelent ez az állampolgároknak? A kb. 1/2 évvel ezelőttihez képest bekövetkezett árfolyamcsökkenés közel tízszázalékos, ami el­sősorban a devizahitelek törlesztésében, a külföldi nyaralások költsé­geiben és az import termékek (pl. benzin) árnövekedésében mutatko­zik meg és terhelik a lakossági büdzsét. Egy átlagos - négyfős - család­nak, aki tavasszal tizenöt százalékos előleget fizetett be egy kéthetes adriai félpenziós nyaralásra - nem utazási irodán keresztül -, most ötvenezer forint pluszt jelent a különbözethez szükséges euró megvá­sárlása. Ezen Ft/euró árfolyamváltozásoknak a fentebbieknek van el­sősorban inflációs hatása, aminek a jegybank antiinflációs politikája igyekszik ellenállni, mind kevesebb sikerrel, ami - sikeres pénzügy­politika esetén is - csak egyik feltétele, tényezője az euró 2010 évben tervezett bevezetésének. A gyenge forint azonban - tartóssága vagy tovább gyengülése esetén - minden belföldi állampolgárnak veszteséget okozhat az euróövezet­be történő bármikori belépéskor. Ekkor ugyanis minden forintot és forintban megtestesült, nyilvántartott értékpapírt (betét, állampapí­rok, befektetési jegyek, részvények stb.) átváltanak, illetve átírnak eu­róra, az éppen akkor érvényes Ft/euró árfolyamon. Ez pedig 10-15 százalékos vagyonvesztést is jelenthet az állampolgároknak. Tisztelt nyugdíjastársaim! A nyugdíjakat is „átírják" (átszámolják) euróra, ami ugyanennyivel csökkentheti azok vásárlóértékét. így „gyűrűzhet" be a drágább euró a nem devizában lévő pénzbeni és ér­tékpapírokban tartott megtakarításokba is, csökkentve az állampol­gárok belföldi vásárlóerejét és fizetőképességét. Gondolkodjunk együtt tehát, hogy az erős, vagy a gyenge forint jobb-e az állampolgárok alkotta társadalomnak, életszínvonaluk ala­kulásában. Csak merjük remélni, hogy a forint „gyengítése" nem a „kiigazítások" részét fogja képezni. DR. BALOGH GÉZA, SZEGED H0R0SZK0P 'Jü KOS: Ha másokat becsap, saját magát is becsapja. Gyakoroljon ön­kritikát. és őszintén álljon az emberekhez! Saját hibáival barátkozzon meg, illetve pró­báljon javítani rajtuk! ^Wfi BIKA: Igyekezetét, hogy minden * helyzetben sajátosan kifejezze ma­gát, siker koronázza. Sokan kedvelik stílu­sát, modorát. A mesterkéltségtől a Bika tá­vol áll. IKREK: Jókedvét rövid időre felhők 3 fátyolozzák be A körülményeknek és jóakaróinak köszönhetően a gondok ma­guktól megoldódnak. Vigyázzon az egészsé­gére! ^^ RÁK: A család kerül ma a közép­pontba. Mutassa ki, hogy rokonai fontosak az ön számára, szánjon elég időt és energiát rájuk! Döntéseiket támogassa! OROSZLÁN: Idézze fel szép élmé­! nyeit, amikor rossz a kedve! Belő­lük élhet ma, képzeletén, képzelőerején sok múlik. Rengeteget tanulhat az életről, saját magáról. SZŰZ: Vigyázzon értéktárgyaira, ^ ingóságaira! Bútorainak tisztítása­kor használja a legjobb minőségű szereket! Ilyenekre ne sajnálja a pénzt, kedves Szűz! & MÉRLEG: Ismerőse hűséges, jó i barátjává válhat. Önnek kell ma minden téren magához ragadnia a kezde­ményezést. Álljon hát ki magáért, kedves Mérleg! W SKORPIÓ: Okosan tervezze el napját, programjai között hagyjon időt a regenerálódásra! Ne akarja egy nap alatt megváltani a világot! Este menjen tár­saságba. kedves Skorpió! > , NYILAS: Fiatal rokona váratlanul r^* segítséget kérhet öntől. Tanácsaival jelentős változást indíthat el az életében. Gondoskodjon róla, hogy függetlennek érez­ze magát az illető. BAK: Tegyen valamit külseje meg­Tmj változtatása érdekében. Vásároljon egy új ruhadarabot, frissítse fel ruhatárát! Ke­resse fel fodrászát, készíttessen új frizurát! Nrt VÍZÖNTŐ: Álljon barátai segítségé­ül re, ha szívességet kérnek öntől. Ké­sőbb ezért váratlan dicséretet kaphat. Új is­merőse a megértésére pályázhat. HALAK: Vásároljon új ruhákat ma­^^ gának! Kiváló ízlésével és hozzáér­tésével a legjobb minőségű árut választja ki. Nem utolsósorban mindenhez a legjobb áron jut. VARGA IMRENE üzletkötő: - Tíz éve is van annak, hogy a családunkkal sátorozva körbejár­tuk az egész országot. Ahol ránk esteledett, ott aludtunk, akkor még könnyebb volt a kempinge­zés. A fiam így ismerte meg Ma­gyarországot. Ma már kényelme­sebbek vagyunk, nem vállalkoz­nánk ilyen útra, de akkor nagyon élveztük. TÓTH NE DÖME MARIA, a Maros Táncegyüttes művészeti vezetője: - Igen, jó néhány évvel ezelőtt Pa­nyor Krisztit kísértük el egy triat­lonversenyre Szombathelyre. A sátrat kölcsönkaptuk, és alig tud­tuk felállítani. Egy mellettük tá­borozó német család segített ne­künk, amit egy remek bográcsos­sal köszöntünk meg. Szép emlék maradt ez az út a családunknak. Kommríkác.bsp.i'lnetiinka: [•F * *Mobile; Mára kérdeztük Sátorozott-e már? Következő kérdésünk: Fürdött-e már tiltott helyen? Küldje el válaszát a kérdés napján 17 óráig, SMS-ben! (IGEN vagy NEM) ! Az SMS stimlizésa normál lárifi snrihllöiiénik. 06-30/30-30-921 Vagy szavazhat az interneten is: www.delmagyar.hu IGEN • NEM • POSTABONTAS In memóriám dr. Kukovecz György Ismét a szívet torokba feldobban­tó fekete zászlót látni a Szegedi Tudományegyetem Ady téri épü­letének homlokzatán. Tragikus hirtelenséggel 59 éves korában elhunyt dr. Kukovecz György, az Újkori Egyetemes Történeti és Mediterrán Tanulmányok Tan­szék adjunktusa. Szerető férj, apa nagyapa, rokon, barát, kollé­ga és tanár, nemzedékeket kine­velő történész távozott közülünk - a döbbenet csendjét és a fájdal­mas űrt hagyva ránk, itt mara­dókra. Hosszasan ecsetelhetnénk, hogy több nyelven beszélt. Leír­hatjuk, hogy számos hazai és külföldi konferencia előadója volt, hogy több idegen nyelvű kö­tetet szerkesztett, hogy mintegy 60 tudományos közleménye je­lent meg magyar és idegen nyel­ven. Folytathatjuk a felsorolást! Kutatási területe elsősorban La­tin-Amerika 19-20. századi tör­ténete. Oktatási témái között említhetjük a modern Európa és az euroatlanti világ kialakulását a 16-18. században, a polgároso­dó Európa és az euroatlanti világ történetét a 19. században, az USA történetét és a szívéhez mindig oly közel álló latin-amc­rikai témákat. Markáns, színes egyéniség volt. Hogy miben rejlett szemé­lyiségének varázsa? Abban, hogy Kukovecz György egy igaz ember, egy vérbeli tanárember volt. Azon kevesek közé tartozott, akiknek sikerült megőrizniük emberi arcukat. Elveihez követ­kezetesen hű maradt, így övé volt a szókimondás könyörtelen igaz­sága. Jóllehet saját világának bensőbb bugyraiba csak a hozzá legközelebb állóknak engedélye­zett némi betekintést, a hallga­tók ügyes-bajos egyéni problémái ugyanolyan fontosak voltak szá­mára, mint egy-egy sikeres diák­köri dolgozat elkészítése. Hitt a jó szó erejében! Aztán július 25-én pirkadata­kor, amikor még a harmatos fú elűzi a forró nyár napját, elindult a sors kiszabta útra! Olyan lesz ez, mint Mikszáthé - mondotta volt. Valóban, úgy ment el, amint megjósolta. Móricz Zsigmond Mikszáth nekrológjának szavait idézve „szabállyal, borzalom és keserűség és szivfájás fölriasztá­sa nélkül". Gyurikám! Szeptember ele­jén újra felpezsdül majd a böl­csészkar, és amint tudod, a har­madik emeleti folyosó újfent benépesül történészhallgatók­kal. Jönnek a régi és jönnek az új arcok. Közülük jó néhányan téged fognak keresni. Mit mondjunk nekik? Csak azt mondhatjuk, hogy örökre el­mentél, és úton vagy. Ám az úton a vándor meg-mcgáll meg­pihenni. Bizonnyal így teszel Te is! Kérlek szépen, ilyenkor nézz vissza a hosszú utadról, és vess egy pillantást ránk, mert látnod és tudnod kell: na­gyon-nagyon szomorúak va­gyunk és nagyon-nagyon hi­ányzol... KÖVÉR LAJOS, SZEGED CSOROG A TELEFON Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, tapasz­talataikat N. Rácz Judit újságíróval, a Kapcsolatok oldal szerkesztőjével oszthatják meg, aki - hétfőtől péntekig - 9 és 12 óra között hívható a 30/218-111 l-es mobiltelefonszámon, amelyen SMS-üzeneteiket is fogadjuk. E-mailt a kapcsola­tokéi delmagyar.hu címre küldhetnek. SZONDÁZÁS Mészáros Edit fábiánsebestyéni olvasónk szerint felháborító, hogy a parlamenti - a zömében csak újságolvasással „elfoglalt" ­képviselők, még a KRESZ alól is ki akarnak bújni! CSOMAG A 20/521-8118-ról panaszolta szegedi olvasónk, hogy a július 27-én kiszálb'tott csomagjuk ér­kezéséről a szállítók nem hagytak értesítést. Pópik János, a Szegedi Postafeldolgozó Üzem vezetője elmondta: sikertelen kézbesítés esetén munkatársaik kötelesek értesítést hagyni. Ha nem tudnak bejutni a zárt kapun, akkor a le­vélkézbesítővel küldik ki másnap a papírt. De előfordulhat az is, hogy a bedobott értesítő a rek­lámújságok lapjai közé csúszik, és nem kerül az illetékes kezébe. Ezért ha valaki nem kapja meg a várt időben a csomagját, érdek­lődhet a 06/70/466-5906-os vagy a 06/70/466-3638-as telefonon. BUSZON A 70/457-7530-ról érkezett SMS írója kifogásolja, hogy a hajnali órákban zsúfolt buszokon lehet eljutni Makóról Szegedre. JÁTSZÓTEREK A 30/214-0069-ről panaszolta olvasónk, hogy a Kereszttöltés utca 16-18. számú házak köze­lében lévő játszóterek elhanya­goltak, mostanában már inkább hajléktalanok szálláshelyeként és nem játszótérként funkcio­nálnak. MEGJÓTTUNK SZEGED GRUBERMÁRK Július 13., 12 óra 16 perc, 2140 g és GRUBER MILÁN Július 13., 12 óra 17 perc, 120 g. Az ikrek szülei: Valkai Tímea és dr. Gruber György (Szeged). SZEITZ GÁBOR ÁDÁM Július 28., 10 óra 10 perc, 3380 g. Sz.: Ta­mási Edit és Szeitz Gábor Ádám (Kiskunha­las). DOBÓ LAURA Július 27., 9 óra 7 perc, 3500 g. Sz.: Kasza Andrea és Dobó Tibor (Szeged). CSONTOS MARCELL Július 28., 16 óra 15 perc, 3400 g. Sz.: Munkácsi Györgyi és Csontos László (Szol­nok). JÓJÁRT MÁTYÁS Július 29., 4 óra 45 perc, 2750 g. Sz.: Fé­nyes Judit és Jójárt Sándor (Szeged). SAMU ÁDÁM Július 29., 14 óra 55 perc, 2700 g. Sz.: Ké­szé Éva Mária és Samu Attila (Szeged). SEJBEN ZSIGMOND Július 30., 13 óra 5 perc, 3840 g. Sz.: Fülöp Viola és Sejben Zsolt (Mórahalom). BARKÓCZI GERGŐ Július 30., 17 óra 17 perc, 3560 g. Sz.: Gyetvai Ibolya és Barkóczi Róbert (Szeged). FEHÉRTÓI PÉTER Július 26., 11 óra 38 perc, 3410 g. Sz.: Var­ga Gyöngyi és Fehértói Zsolt (Szeged). PADEJSKINIKOLASZ Július 28., 4 óra 15 perc, 3140 g. Sz.: Lóky Tímea és Padejski Marjan (Dorozsma). ADÁNYI LEVENTE ATTILA Július 28., 9 óra 12 perc, 3530 g. Sz.: Hajós Ildikó és Adányi Attila (Szeged). TÓTH OLÍV1A ZOÉ Július 28., 8 óra 48 perc, 3500 g. Sz.: Tóth Kitti és Csala József(Szeged). SIKET MÁTÉ Július 28., 14 óra 20 perc, 2450 g. Sz.: Szűcs Piroska és Siket Zoltán (Szeged). BOZÓKI LÁSZLÓ ÁDÁM Július 28., 22 óra 3 perc, 3230 g. Sz.: Hefkó Erzsébet Ilona és Bozóki László István (Domszék). KADNÁR KINCSŐ Július 29., 11 óra 15 perc, 3270 g. Sz.: Ró­zsa Viktória és Kadnár Albert (Újszentiván). BOROS BÁLINT Július 29., 14 óra 41 perc, 2560 g. Sz.: Far­kas Gabriella és Boros Károly (Sándorfal­va). BÁLINT BALÁZS Július 31., 2 óra 45 perc, 3500 g. Sz.: Med­gyesi Anikó és Bálint László (Szeged). VÁSÁRHELY NAGY EMESE DALMA Július 28., 9 óra 10 perc, 3020 g. Sz.: Ko­csis Brigitta és Nagy Ferenc (Földeák). GAMSZ IVETT Július 29., 0 óra 55 perc, 3030 g. Sz,: Pap Katalin és Gamsz József (Szeged). ANGYAL EDWARD ERIK Július 29., 4 óra 20 perc, 3690 g. Sz.: Pé­csik Viktória és Angyal József (Vásárhely). KOVÁCS MÁTÉ PÉTER Július 30., 11 óra 10 perc, 3750 g. Sz.-. For­rai Henriett és Kovács Zoltán (Vásárhely). MAKÓ MANDÁK RITA Július 27., 9 óra 5 perc, 4350 g. Sz.: Korom Ágnes és Mandák Zoltán (Makó). LÓCZI VIKTOR Július 30.. 6 óra 15 perc, 3000 g. Sz.: Kő­szegi Mónika és Lóczi Róbert (Makó). ZATYKÓ LILI Július 30., 9 óra, 3100 g. Sz.: Lakatos Diána és Zatykó Gábor (Kiszombor). NAGY KRISTÓF JÓZSEF Július 31., 1 óra 5 perc, 3600 g. Sz.: Juhász Ildikó és Nagy József (Csanádalberti). SZENTES LÁZI BENCE Július 27., 5 óra 13 perc, 3140 g. Sz.: Kövér Anikó és Lázi Zsolt (Kunszentmárton). KOCSIS PETRA ANNA Július 27., 4 óra 19 perc, 3490 g. Sz.: Kozák Erika Zsuzsanna és Kocsis János (Csanyte­lek). TÖRÖKDÓRA Július 28., 9 óra 15 perc, 1990 g. Sz.: Csor­dás Szilvia Éva és Török János (Szeged). MÁTYÁS TICIÁNA EDIT Július 29., 17 óra 45 perc, 3290 g. Sz.: Fa­ragó Edit és Mátyás Norbert (Csanytelek). Gratulálunk! ORVOSI ÜGYELETEK BALESETI, SEBESZETI ÉS UROLÓGIAI FELVÉTEL Ma a balesetet szenvedett személyeket Szegeden az SZTE Traumatológiai Klinika (az új klinikai tömbben, Semmelweis u. 6. szám) veszi fel és látja el, sebészeti (nem baleseti!) és urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház (Kálvária sgt. 57.) tart, valamint a sürgősségi betegellátó osztály (Kálvária sgt. 57.) mindennap 0-24 óráig fogadja a sürgős ellátást igénylő, felnőtt betegeket. A gyermeksérültek és gyermeksebészeti bete­gek ellátása a gyermekklinikán történik FELNŐTT KÖZPONTI SÜRGŐSSÉGI ORVOSI ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca fe­lől). Tel.: 62/474-374. vagy 104. GYERMEKGYÓGYÁSZATI ÜGYELET Hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon pedig reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Tel.: 62/474-374, vagy 104. S.O.S. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT A telefonszám díjmentesen hívható a megye egész területéről: 06-80-820-111 és (nem díjmentes) 62/548-294. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT VÁSÁRHELYEN A telefonszám díjmentesen hívható 16 órá­tól 02 óráig: 62/249-529. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT MAKÓN A telefonszám díjmentesen hívható 16 órá­tól 02 óráig: 62/212-515. GYÓGYSZERTÁR Kígyó gyógyszertár, Szeged, Klauzál tér este 10 órától reggel 7 óráig. Csak sürgős esetben! Tel.: 62/547-174.

Next

/
Thumbnails
Contents