Délmagyarország, 2006. augusztus (96. évfolyam, 178-204. szám)

2006-08-31 / 204. szám

8 •MEGYEI TÜKÖR" CSÜTÖRTÖK, 2006. AUGUSZTUS 31. Szentpéteri Csillát titokzatos mecénás segíti dél-tunéziában belesüllyedt a mocsárba Ugyancsak ősztől láthatja a közönség - nemcsak a televízióban, de a meg­jelenő DVD-n is - azt a három videoklipet, amit Dél-Tunéziában forgatott nemrégiben Szentpéteri Csilla. Olyan tájakon járt, amelyek távol esnek az ismert turistaparadicsomoktól, ezért tényleg egzotikusak. Az egykori szép­ségkirálynő az isten háta mögött egyszer életveszélybe is került: egy siva­tagban, amelynek a helyén valaha tenger volt, autója megfeneklett a ho­mok alatti mocsárban és kis híján el is süllyedt. Végül néhány helybeli sie­tett a segítségére, akikre segítségért indult férje, Fülöp Csaba fotóművész bukkant - rájuk mindmáig hálával gondol vissza. Néhány hete még Dél-Tüné­ziában forgatott videoklipe­ket, most pedig már első DVD-jének kiadására készül a makói születésű zongoramű­vész, Szentpéteri Csilla. A megjelentetést anyagilag segí­tette egy lelkes rajongó, aki nem akarja, hogy neve nyilvá­nosságra kerüljön. Csilla ősz­szel országos turnéra indul, és külföldi fellépések sorozata is vár rá. A könnyűklasszikus műfaj kül­földön is népszerű hazai sztár­ja, a makói születésű Szentpé­teri Csilla évek óta szeretett volna DVD-t kiadni, eddig azonban hiányzott az anyagi háttér egy olyan igényes, a mu­zsikához méltó színvonalú fel­vételhez, amit a zongoramű­vész megálmodott. Most azon­ban felkarolta egy igen tehetős mecénás, akiről mindössze annyit lehet tudni, hogy Szent­péteri Csilla művészetének nagy rajongója - többet azért nem, mert ragaszkodik a névte­lenséghez. A nagyvonalú támo­gatásnak köszönhetően a na­pokban elkészült a felvétel a TV 2 stúdiójában - ugyanott, ahol a Megasztár és más hason­ló produkciók - pazar, induszt­riális hangulatot sugalló díszle­tek között, nagyzenekari kísé­rettel, és kiváló rockmuzsiku­sok közreműködésével. A felvé­telen nyolcvan ember dolgo­zott, a rögzítéshez tizenöt ka­merát használtak. Mint meg­tudtuk, az anyag az elmúlt négy év lemezeinek anyagából nyújt majd válogatást; átdol­gozva, felfrissítve a már ismert számokat, köztük jó néhány saját szerzeményt. Jelenleg a négynapos felvétel utómunká­latai zajlanak. A közönség ősz­szel találkozhat majd a kész DVD-vel. Az ősz azonban nem csak ezért lesz mozgalmas Szentpé­teri Csilla számára. Mint la­punknak elmondta, október ötödikén a Művészetek Palotá­jában játszik a Bolyki Brothers közreműködésével, ezt követő­en pedig országos koncertkör­útra indul. A turné tizenkét hangversenyből áll majd, a csa­pat az ország legnagyobb szín­házaiban lép fel. A már hagyo­mányos karácsonyi koncert helyszíne az Operettszínház lesz. A hazai koncertek mellett azonban - egy osztrák szerve­zőirodával kötött szerződésnek köszönhetően - jó néhány kül­földi is vár majd a Makóról el­származott művésznőre. Ezek közül kiemelkedik az Európai Unió kereskedelmi és kulturá­lis centrumának avatására ki­tűzött bécsi est, amelyre tizen­öt uniós ország produkciói kö­zül választották ki az övét. SZABÓ IMRE Szentpéteri Csilla ősszel országos turnéra indul Fotó: DM/DV Horváth Tibor villanyszerelő volt, ifivezető lett - ma munkát keres Kinderfigurákat gyűjt a mesevetélkedő atyja Tibor és gyűjteményének néhány darabja Fotó: Tésik Attila Ezernél is több kindertojás-figura tulajdonosa a vásárhelyi Horváth Tibor. Eredeti szakmája vil­lanyszerelő, de népművelőként, a nemrég le­bontott ifjúsági park egykori munkatársaként ismert a városban. Ó találta ki az országos ver­sennyé nőtt mesevetélkedőt, támogatta az if­júsági önkormányzat megalakulását a városban. Szeretné egyszer kiállításon bemutatni gyűjte­ményét, és szeretne munkát találni - 51 évesen. A vásárhelyi Horváth Tibor népművelő és program­szervező bábáskodásával alakult meg tíz évvel ez­előtt a ma is működő városi gyermek- és ifjúsági önkormányzat, ő találta ki az országossá vált mese­vetélkedőt is. Azt már kevesen tudják: népművelői munkája úgy kezdődött, hogy félállású fűtőnek hívták először az egykori úttörőházba. Az sem köz­ismert, hogy ezernél több kindertojás-figurából álló gyűjteményt tudhat magának. - Gyermekkoromban még nem gyártották a kin­dertojást, akkoriban szívesen vásároltam azokat a repülőgép- illetve tankmodellekct, melyeket úgy kellett összeragasztani és lefesteni. Gondolom, ez lehetett az előzménye annak, hogy megtetszettek az összerakható kinderfigurák - avatott be Tibor a felnőttkorban különösnek számító hobbi előzmé­nyeibe. Tibor a helyi szakmunkásképzőben villanyszere­lőnek tanult, majd dolgozott a Hódgépnél, illetve a sütőiparban. Húszévesen, 1975-ben kapcsolódott be az ifivezetői munkába, mégpedig az Egy iskola, egy üzem mozgalom keretében a Csorba Mária út­törőcsapatnál. Hat évvel később két félállást aján­lottak fel neki, mégpedig az úttörőház fűtői, illetve a mártélyi úttörőtábor gondnoki teendőit. Mind­emellett a városi ifivezetői klubot is szárnyai alá vette, majd igazgatója Herényi Géza ösztönzésére leérettségizett, és beiratkozott a bajai tanítóképző­be. Két év után pályát módosított, beiratkozott a megyei közművelődési intézet középfokú népmű­velői tanfolyamára, majd 1992-ben, kiváló tanul­mányi eredményének köszönhetően felvételi nél­kül jutott be a szegedi tanárképző főiskola közmű­velődés-szervező szakára, ahol 1995-ben szerzett oklevelet. - 1997-ben alakult meg a városi gyermek- és ifjú­sági önkormányzat, melynek a felnőtt segítője let­tem. Gyűjtőszenvedélyem legfőbb haszonélvezői is ők - kanyarodott vissza a kinderfigurák gyűjtésére. - Hiszen általában egyszerre egy doboznyi, azaz hetvenkét kindertojást veszek, ám ami a csokit ille­ti, én legfeljebb kettőt fogyasztok el: a többit az ifjú­sági önkormányzat tagjai eszik meg - mondta Ti­bor. b.k.a. DOBOZBA ZÁRT MÚZEUM Gyűjteménye, melyet csereberével is gyarapít, odahaza rendezetlenül, dobozokba zárva található. - Néhányszor elkezdtem szétválogatni, rendszerezni ezeket, ám az újabb és újabb darabok miatt végül mindig lemondtam róla. Tárlóim nincsenek, de egyszer szeret­ném valamennyit bemutatni egy kiállításon - tette hozzá a gyűjtő, aki komoly dolgokkal is foglalkozik. Állást ke­res. Villeroy & Boch asztali kultúra márkaüzlet EURÓPÁBAN MÁR A SZEGEDIEKNEK IS Az ember sok mindenre rádöbben, ha belép Szegeden, a frissen nyílt Villeroy & Boeh asztali kultúra márkaüzletbe. F.lőször is arra, hogy sürgősen ál kell értékelnie mindazt, amit eddig a porcelánról gondolt, aztán, hogy amit jó fan­táziával az asztalára képzelt, nem csak a Filmekben létezik, végül periig a feje fölött szóló halk zene is meggyőzi arról, hogy egészen más világba csöppent. Olyanba, ahol jelen van a tradíció, de ahol a földi halandó szemközt találja magát saját egyéniségével is. Az 1748-ban alapított, német Villeroy & Boch négy üzlet­ága közül csak az egyik, a legrégebbi az asztali kultúra. A cég gyárt csempét, konyha- és fürdőszobabútorokat, valamint fürdőszoba-szanitert is. A valamennyi földrész valamennyi országában, Európa jelentősebb városaiban is jelen lévő és jól ismert márka 7 jelzővel jellemezhető: megbízhatóság, presztízs, kompetencia, elegancia, har­mónia, design és életstílus. Nem véletlen, hogy a cég világ­szinten a 3 legjelentősebb porcelánforgalmazó egyike. Őrzi a tradíciókat is, de egyben mutatja, hol tart ma a világ porcelánkultúrája. Ügy is fogalmazhatnánk, jg hogy a Villeroy & Boch nem f \ •- •ö^SAiíí"^' ^övet,, hanem diktál. Színes for­\ ^r mavilága saját formatervezőinek, a kifogástalan minőség a saját alapanyag­"táQ^^^^^^B^pHi" előállításnak köszönhető. A sze­^^^^^^^^^ gedi üzletbe valamennyi termék egye­nesen Németországból érkezik az importőr és forgalma­zó M-Tendency Kft. közvetítésével. A termékpaletta min­den évben kétszer új formákkal és színekkel gazdagodik. A legértékesebb, aranyozott csontporcelántól az aranyo­zott, vagy éppen ezüst evőeszközöktől kezdve a minden­napi étkezést kulturálttá tevő porcelántárgyakig, kiegé­szítőkig és ajándéktárgyakig a cég mindent maga készít. Termékcsoportjainak nevei beszédesek. A Classic a tradi­cionális porcelánt, sokak számára „A porcelánt" kínálja. A Metropolitan a mai életstílust tükrözi, benne a NewWave Coffe család elnyerte a német innovációs nagydíjat. Az Easy fiataloknak kínál porcelántárgyakat, a Country pedig a min­dennapok különleges báját formázza. E sokféle stílus tökéletesen harmonizál egymással. A pol­cokon a porcelántárgyakon kívül ott van minden, ami a kulturált étkezéshez, a szép asztalhoz szükséges a poharak­tól az asztalterítőkön és szalvétákon át a gyertyatartókig. A Villeroy & Boch nem a hagyományos értelemben kínál készleteket. Darabra megvehetők ugyanis a legszebb, legmívesebb tárgyak is. Egy-egy szép készlet így darabon­ként is összegyűjthető, ráadásul bármelyik darab azonnal pótolható. Az étkészleteknek megvan a saját asztalterítő­je és szalvétája. Ha valaki mégsem talál kedvére valót, a cég katalógusából is rendelhet. Az itt vásárolt dolgok értéket képviselnek, és egész életre szólnak, sőt még azon túl is, amikor a családi örökség részévé lesznek. Az üzlet különleges élményt nyújt nászajándék-szolgál­tatásával. Az ifjú pár igényei szerint összeállítják az asztalt. A násznép tagjai a boltban megvásárolják a tárgyakat, az üzlet még hozzá tesz 10 százaléknyi ajándékot, majd az eskü­vő helyszínén újra megteríti az asztalt és az oda helyezett névkártyákból az is kiderül, melyik darabot ki vette meg. így az ifjú pár bár azt kapja, amit szeretne, mégis megma­rad számukra a meglepetés vará­zsa. Es, ha az ajándékozó még­sem tud vagy mer választani, megoldást jelent az üzletben kap­ható és később beváltható aján­dékutalvány. Külföldön min­denhol tudják, hogy az adott városban hol ta­lálható a Villeroy & Boch márkaüzlet. Ez az egyik cél Szegeden is, a másik pedig a tradíciók mellett megmutat­ni a másfajta lehetőséget is. Mert a szépet mindenki sze­reti, szólhatna az üzlet szlogenje, ha nem az lenne a jel­mondat, hogy „Kultúra az On asztalára". Az elején vázolt érzések átéléséhez idő kell, ezért a bolt igazodik az elfoglalt emberekhez: hétköznapokon délelőtt fél 10-től este 7-ig, szombaton pedig 9-től délután 2-ig tart nyitva a Kölcsey utcában a Royal Étteremmel szemben. A telefonszám: 310-963. i t n Villeroy & Boch

Next

/
Thumbnails
Contents