Délmagyarország, 2006. május (96. évfolyam, 101-126. szám)
2006-05-04 / 103. szám
«KAPCSOLATOK« CSÜTÖRTÖK, 2006. MÁJUS 4. «t ^M Dr. Juhász György Egyszerű és készfizető kezesség Tisztelt Ügyvéd Úr! Tavaly nyáron az egyik ismerősöm vásárolt egy autót. Autószerelő vagyok, így elmentem vele megnézni. Megcsináltatták az eredetvizsgát és a kereskedésben aláírták az összes papírt. Ekkor derült ki, hogy a bank csak akkor ad neki lútelt, ha kezes is lesz. Megkért, hogy vállaljam el. Akkor nekem azt mondták, hogy ez csak formaság. Mivel 50%-ot befizetett, úgy gondoltam, hogy ha nem is fizeti a részleteket, az autó akkor Ls kellő fedezet marad. Cascót is kellett kötnie, ezért teljes biztonságiban éreztem magam. Hónapokig rendben is volt minden, én már el is felejtettem az egészet. Most kaptam a lízingcégtől egy levelet, hogy 130 (XX) Ft-os tartozása van, és ezt fizessem ki. Felhívtam az ismerősöm, ő azt mondta, hogy majd elintézi, de én már nem nagyon bízom benne. Nem értem, hogy miért rajtam követelik a törlesztő részleteket, hiszen ott van az autó, abból bőven kijönne a tartozás. Tisztelt Olvasó! Gondolom, ön is tudja, hogy nagyon sok visszaélés történik részletre vásárolt gépkocsikkal. Éppen ezért a finanszírozók igyekeznek magukat minél jobban kibiztosítani. Ennek egyik eszköze a kezességvállalás. Nagyon fontos, hogy kezességet érvényesen csak írásban lehet vállalni. Gondolom, önnek nincs példánya abból a szerződésből, amiben kezességet vállalt. Először is be kell szereznie egyet vagy az ismerősétől vagy a lízingcégtől. A kezességnek két fajtája van, az egyszerű és a készfizető kezesség. Egyszerű kezesség esetén ön, mint kezes, kérheti, hogy először az adóstól hajtsák be a követelést. Ezt hívják sortartási kifogásnak. Ha behajthatatlannak bizonyul, akkor fordulhatnak csak ön ellen. Készfizető kezesség esetén viszont a jogosult szabadon választhat, hogy a kötelezettől vagy a kezestől követel. Az, hogy melyik fajta kezesség jött létre, az a szerződés szövegétől, a felek megállapodásától függ. Arra - különösen a részletek ismerete nélkül - nem vállalkoznék, hogy tanácsot adjak, fizcssen-e. Természetesen, ha úgy dönt, hogy kifizeti a tartozást, akkor önnek megtérítési igénye keletkezik az ismerésével szemben. Ön nem adós, csak kezes. A tartozás ismerősét terheli. Ha ön helyette rendezi, akkor a kifizetett összeget követelheti rajta. A kezes teljesítése esetén nemcsak a követelés száll át rá, hanem a követelés fedezetéül szolgáló biztosítékok (például zálogjog, további kezesség, óvadék stb.) is. Gondolom, ha ön sem fizet, akkor a bank rövid időn belül fel fogja mondani a hitelszerződést, és ha nem ő a gépkocsi tulajdonosa, akkor élni fog vételi (opciós) jogával, amit általában kikötnek. Remélhetőleg ismerőse legkésőbb akkor észbe kap, ha az autót vissza kellene adnia. Nem láthatok a lízingcég fejébe, de gondolom, egyszerűbb neki először felszólítani a kezest, mintsem az autót visszavenni, ami jelentős problémákkal és költségekkel járhat. Nyilvánvalóan szívesebben látnak pénzt, mint autót, amit utána még értékesíteni is kell. Tbdom, hogy önben már megfogalmazódott, de ha nem haragszik, én is leírom. Alaposan meg kell gondolnunk, mit írunk alá, milyen szerződést kötünk. Különösen így van ez a kezességvállalással. Mint láthatja, ez nem egy egyszerű baráti szívesség, hanem kőkemény kötelezettségvállalás. Mars tér-ügyben nem érdemes hozzám fordulni, mert elfogult vagyok. Számomra ez a piac úgy volt jó, ahogy régen volt. Évtizedeken át örömmel jártam oda. Ott választék várt akkor is, amikor a mi hazánkban nem volt szabad választani. A Mars téren mindig szabadon alkudhattam és viccelődhettem olyan emberekkel, akik a független „tanyasi" levegőt hozták el ide. Ha máshol vásárolok, az érdektelen eladófruskák jöttömre hátat fordítanak, vagy átnéznek rajtam, mintha üvegből lennék. Csak a Mars téren esik meg velem, hogy kedvesen rám mosolyognak. Főleg, ha a zöldpaprika válogatása közben kijelentem: „Én a keményet szeretem!" „Mi is!" - mondják válaszként a fiatalaszszonyok huncutkás tanyasi stílusban, és a tekintetük tiszta. Elidegenedett világunkban az itt tapasztalt természetesség és közvetlenség megfizethetetlen kincs. Itt történt a minap, hogy egy nekikeseredett politikai vitába csöppentem. Egy ide nem illő emberke ontotta magából a politikai frázisokat és közhelyeket, mint cséplőgép a pelyvát. Egy „Mars téri ember" azonban közbelépett: „Kár itt heveskedni! Van egy mondatom, amit mindnyájan elfogadunk. A jobboldal is ugyanazt mondja, mint a bal: „Az egyiket szeretem, a másikat utálom. Akkor mit vetnénk egymás szemére? Hiszen kvittek vagyunk." Ebben mindenki egyetértett, és békésen szétoszlott a tömeg. Én pedig még most is csodálkozom, hogy a mai álszent világban valaki ki merte mondani amit gondol: „utálom". De a szemében - ahogy én láttam - valódi, nem szavakban deklarált szeretet csillogott. Ismereteim szerint ez a csillogás volt a piac lelke. KÖVÉR KÁROLY, SZEGED A Mars téri piac lelke A hűvös reggeleken is szívesen elegyedik beszédbe eladó és vásárló Fotó: Frank Yvette Címzett: közel 17 ezer magyar Minden évben kiszakítunk egy darabot a szívünkből. Valahogy úgy nézünk ki, mint a pusztuló vásárhelyi tanyák. Az omladozó vályogház elsüllyedt Atlantisz, az alföldi magyar bölcső... Üzenet a múltból, felkiáltójel a jelennek. Ott „élnek" benne őseink, a széthordott kemence romjaiba pattogó tüzet és barnuló cipót, a földre korhadt kútgém és a betemetett ásott kút köré vályút és lábas jószágot, az embernyi gaztenger helyérc mezítlábas gyereksereget képzelünk. Jól tudom, romantikusra festett képem hátterében verejtékes ez a múlt, néha „csontunkkal világított" küzdelem a puszta fönnmaradásért, valahogy mégis diadalmas magyar századok üzenetét hordozza... Az áprilisi (húsvéti) fényben körbe tekintve ugyanazt látjuk, mint Ók az égi hazából haza pillantva, viruló vetéseket, az árvizes-belvizes pusztaságban reményt a túlélésre. A természet rónányi segítsége a szívkamrák keserűsége ellen. Ez a bőség és a még hűvös áprilisi szél hirtelen kitisztítja az elmét, kissé dacosan visszatereli a tekintetet a romokra, de már nem azt kutatja, ami elmúlt, hanem azt keresi, mit üzennek a vályogtéglák a jövőnek? Először megint a természet siet a segítségünkre. Tető nélkül az eső összemossa a sárból és törekből gyúrt alkotó elemeket. Hiába épült téglánként a tanya (a Nemzet), az „idő" egy masszává olvasztja. És egyúttal összekeveri a jót és a rosszat, kivonhatatlanul egymásból. Azaz fogadjuk el a silányabb építőanyagot, mert az is mi vagyunk. Azután már csak a képzelet láttatja a Kossuth-képet a leomlott falakon, de az ott volt, mert minden vásárhelyi tanyában volt legalább egy! Volt egy közös nevező, egy zsinórmérték, amihez igazítottak mindent. Azután szerették (Kossuth mellett) az Úristent, ehhez nincs mit hozzátennünk... Az őskereszténység hazájában, Írországban hatalmas kőkereszteket faragtak bő ezer évvel ezelőtt, melyeken a próféták és Jézus cselekedetei láthatóak. A kelta keresztek 4-5 méter magasak, a leghíresebb kőkereszt szára azonban karvastagságnyira kopott, mert a több hullámban kitelepülő, éhező (katolikus) ír családok egy kis darabot vittek magukkal az új világba. Vitték magukkal a hitüket az újrakezdéshez. Ott álltam a közelmúltban ennél a keresztnél, most itt állok a pusztuló vásárhelyi tanya mellett. Mi is új világba indulunk, csakhogy nekünk nem elmennünk kell, legalább ekkora feladat ugyanott maradni, ahol eddig voltunk. Megérintem a vályogház romjait, és olyan, mintha egy apró darabot pattintottam volna ki abból a kőkeresztből. A reményt viszem (visszük) tovább. Cipeljük magunkkal örömeinket és friss bánatunkat, de a remény erét ad a reménytelenségben. Ott lapul a zsebemben a kőbe vagy sárba testesült remény, és már nem fáj annyira, hogy a földdel válik egyenlővé a tanya (a magyar Haza), mert a köveknél maradandóbbat hordoz az üzenet! Az üzenetet pedig át kell adni gyermekcinknek és unokáinknak! GREZSA ISTVÁN DR. (A MOZGALOM MEGÁLMODÓJA), HÓDMEZŐVÁSÁRHELY Végre vége van! Vége van 1 Április 21-én éjfélkor a kampánycsend beálltával véget ért az embert, az ideset és a gyomrot próbáló pártvetélkedö. Nevezhették ezt harcnak, küzdelemnek, vagy csatának, ami a mi szavazatainkért folyt. Kaptunk mi hideget, meleget, robogó gazdaság eredményeként nehéz, de vörös színben játszó szép jövőt, fekete plakátokon a sötét jelent bemutató szomorú araikat, amelyek később mosolygásra válva látatták a narancssárga boldog jövendőt. A választópolgárok pedig elmentek szavazni és mindenki eldönthctte, hogy a kis, vagy a nagy ígéreteknek hisz-e, s ezek szerint helyezték el ikszeiket a szavazólapokon. Ezzel együtt azt hitték akkor és remélik még most is, hogy véget ért a választási kampány és kinek ürömére, kinek bánatára, de megválasztódtak az országgyűlés képviselői. Sajnos reményük még nem teljesült egészen, mivel még napjainkban is folynak az utócsatározások, még mindig igyekeznek besározni egymást, még mindig igyekeznek, ha jelképesen is egyet belerúgni a volt vetélytársba, mert ez jobban esik a leiküknek, vagy mert ezt kívánja a párt. Ezek után mit vár a választópolgár? Legelőször is legyen béke polgár és polgár, pártaktivista és pártaktivista között. A nyertes készítse el kormányprogramját, a vesztes tartson önvizsgálatot és készüljön a konstruktív ellenzékiségre. De mindenki - párt és képviselő készüljön arra, hogy jobb legyen az ország minden lakosának, a gyerekeknek, a nyugdíjasoknak, a családoknak, a vállalkozóknak egyaránt. A tisztelt képviselő hölgyek és urak pedig a parlamentben ne a kampányt folytassák, hanem keressék az utat az ország boldogulásához. A választópolgároknak pedig adjanak egy pár hónap pihenőt az őszi önkormányzati választásokig, hogy kipihenhessék a kampány fáradalmait. Ugyanakkor adják meg a reményt, hogy ősszel már csak saját településük jövőjéről dönthessenek, mellőzve a pártok acsarkodását. Tehát tisztelt választópolgárok, legyen kellemes nyaruk és várja önöket egy békés ősz. OSKOVICS GYÖRGY, EGY VÁLASZTÓPOLGÁR HÓDMEZŐVÁSÁRHELYRŐL Az ünneplést is tanulnunk kell Már másfél évtized is elmúlt az úgynevezett rendszerváltoztatás óta, de még nem tanultuk meg ünnepeink méltóságát tiszteletben tartani, hiszen azok nem múltak el kisebb-nagyobb botránykeltés nélkül. Hazánkban a gyűlölködés, a gyűlöletkeltés mára már nem csak a pártok egymás elleni harcára jellemző, megmutatkozik ez az ország legfőbb méltóságát viselőnél ugyanúgy mint az utca emberénél. Sajnálatos módon ma is igazak nagy írónk, Jókai egykori szavai: mert gyűlölni a magyar tudja igazán a magyart. Meg kellene már tanulnunk végre, hogy bármely magasra szökken is egy embernek a feje, az ő lába is egy szinten van a többi emberével! Ennek megfelelően kellene viselkedni! Fel kellene mindannyiunknak ismerni: ha valaha szükségünk volt az összefogásra, most ismét szükségünk van rá. Próbáljunk meg élni vele, ez inkább hasznunkra válik mint az állandó széthúzás életben tartása. SOÓS JÁNOS, SZENTES mfm phoenix (piiiiteniaH ™ CONTITECH Meghívás tenderre 1. Gumiművek Phoenix Hungária Kft. (6900 Makó, Rákosi út 3.) a Continental AG csoport tagjaként, mint Kiíró, ezúton ír ki kétfordulós nyílt pályázatot a következő gyáregységeknél, azok dolgozóinak melegétkeztetésének biztosítására: - Gumiművek Phoenix Hungária Kft. Makó Magyarország - ContiTech Hungária Kft. Vác Magyarország 2. Pályázatok beadhatók mindkét gyárra vonatkozóan, ¡II. gyáranként különkülön Is. 3. Általános céginformációk a következő weboldalakon találhatók: www.contitech.de,www.phoenix-ag.com,www.conti-online.com 4. A tender kiírásának célja: - Kiválasztani a megfelelő beszállitó(ka)t, aki(k) vállalja(k) az 1. pontban felsorolt gyárak melegétkeztetésének ellátását, egyben vagy külön-külön. - Elérni a legkedvezőbb árat, szolgáltatást mindkét gyár tekintetében, a makói gyárban jelenleg is működő melegétkeztetés-konstrukciót figyelembe véve, vagy találni egy új, mindkét gyárnál alkalmazható, gazdaságilag hatékony melegétkeztetési formát, pl.: új ötletek, javaslatok, bővítési alternatívák (salátabár, bioételek választékbővítésként) stb. 5. Tender résztvevői: a beadási határidőig beérkezett ajánlatok alapján minden ajánlattevő résztvevője a tendernek. 6. Tender eredménye: - kizárólagos szolgáltatási szerződés(ek) aláírása a kiválasztott/győztes pályázóival, amely alapján mindkét gyár dolgozóinak melegétkeztetési tevékenysége biztosítva van. 7. A benyújtott pályázatokat a Kiíró gyár értékeli az ajánlatban szereplő ár; az optimalizáció érdekében javasolt üzleti stratégia, működési konstrukció; a vállalt garanciák, ill. egyéb szerződéses feltételek figyelembevételével. 8. Tenderdokumentumok átvételének költségei: - Díjtalan 9. A tender résztvevői elfogadják, hogy a pályázatban megadott árakat a szerződés megkötésének napjától számított 365 napig tartják. 10. Pályázatok beadásának helye, módja, határideje: - A pályázatokat elektronikus tormában a következő e-mail címekre kérjük benyújtani: erzsebet.szalai@phoenix-ag.com; istvan.campean@phoenix-ag.com. - Határidő: 2006. május 15. Első forduló - Határidő: 2006. május 30. Utolsó forduló 11. Tender dokumentációja: - Tender dokumentuma elektronikus formában, címzés nélkül kerül eljuttatásra valamennyi jelentkezett résztvevőhöz. - Átvétel: Szalai Erzsébet beszerzőnél. 12. Tender ideje: 2006. 05.02.-2006. 06.15. 13. Minden, itt nem szabályozott kérdésben a tender dokumentációja az irányadó. 14. a) A tenderre vonatkozó további részletekről tájékoztatást a következő illetékes kollégák tudnak adni: - Szalai Erzsébet beszerző, tel.: 62/511-724, fax: 62/511-799 (Gumiművek Phoenix Hungária Kft. 6900 Makó, Rákosi út 3.), vagy - Campean István beszerzési vezető, tel.: 62/511 -725, fax: 62/511 -799 (Gumiművek Phoenix Hungária Kft. 6900 Makó, Rákosi út 3.), munkanapokon 8 órától 17 óráig a tender teljes Időtartama alatt. 14. b) Kifejezetten a pályázatban kiirt szolgáltatás helyspecifikus részleteiben a következő kollégák az érintettek: - Makó: Vancslk Jánosné személyügyi vezető, tel : 62/511-714, fax: 62/212-372, janosne.vancslk@phoenix-ag.com - Vác: Katona-Szabó Judit beszerzési vezető, tel.: 27/513-525, fax: 27/513-555, judit.szabo@hungaria.contitech.de 053173455