Délmagyarország, 2006. április (96. évfolyam, 77-100. szám)
2006-04-11 / 85. szám
16 • MOZAIK« SZERDA, 2006. ÁPRILIS 12. A Áprilisi csonttollúnk FARKAS CSABA „Nincs nekem akkora szerencsém", gondolta Thakács. Mekkora szerencséje? Akkora, hogy csonttollú madarat lásson. Rég fölkészült már arra: fi folyton csak hallani fog arról, mások enynyi meg ennyi csonttollút láttak ekkor meg ekkor, itt meg itt. De hogy ő... A saját szemével... „Teljesen lehetetlen." Aztán egyszer csak itt voltak. Thakács ült, ült az asztalnál, betűket rakott egymás után, esetleges és fölborítható sorrendben, aztán hirtelen, épp akkor, mikor félig hátrafordult, a tárva-nyitva ablak felé, ellenőrizni a vízállást - csapatnyi madár rebbent a nagy pagodafára, melyről már rég leették a zöldbabhoz hasonló biivelyterméseiket, pontosabban kieszegették belőlük a dunakavicskemény magvakat a seregélyek. (Volt is annyi seregély még márciusban, a parkban, napokon át: mint hatalmas, fekete papagájtulipán, úgy nézett ki a fa. A tulipán szétfelé nyíló, lefelé kunkorodó szegélyű sziromlevelei - a sűrűn ülő seregélyekkel megterhelt ágak.) De ez már rég volt. S most, tegnap: „Mi az, viszszajöttek a seregélyek?", kérdezte magától Th., a rajnyi madár láttára. Az ablakhoz lépett, és ekkor már nemcsak látta őket, hallotta is azt a finom ciripelést, amit - bár korábban sosem észlelt csonttollút, tudta csak csonttollú hallathat. Látta a fejeken a bóbitát, észlelte a testtől kissé eltartott szárnyakat... Igen, csonttollúnk; néha itt maradnak még késő tavasszal is. Hogy várhatják őket északi hazájukban! „A visszavonhatatlan tavasz hírnökei hihetőleg, és most, amint látjuk őket a parki pagodafán ciripelve, tudjuk: északra még nem jött meg a tavasz",. mondta magában Th. Még itt húzódik a napról napra, hol elóreszökó, hol visszatáncoló határ-tél és tavasz között, a láthatatlan gránic, amelynek sötét-hideg-didergós túloldalára nem merészkednek át e madarak. Mintha csak hegy állana itt, melynek napsütötte-déli oldaláról, ahol kezd már fölszáradni a vizes avar, csörgősre pöndörülnek pattogva a tölgylevelek, nem mennének át az északira - ott még csöpörögnek az ágak, fekete, puha az avar (bükk-), csörgedezik a víz, a völgyhajlatban, összegömbölyödött, mindenfelé szúrós sündisznóként, védekezőn, kezet pirosra dermesztőn: ott a hó. Vagy már hazamehetnének a csonttollúak, de még nyaralnak kicsit? Lazítanak, még mielőtt megkezdődne a fészekrakás-fiókanevelés-reggeltöl-estig-lótás-futás ? Nem, haza csak akkor mennek ha majd ott is kezdenek előbújni a rovarok, ez pedig még nem most van. Nem is mehetnének: a sok hónapos tél alatt otthon bogyó bogyótermő fán nem maradt. Itt sem maradt - persze -, de azért tán melegebb van. Várakoznak ugyanúgy a csonttollúak a magyar tavaszban, mint ahogyan a sárgarigók az afrikaiban. Igen, még nincsenek sehol - nincsenek itt amikor majd megérkeznek, akkor lesz a tavasz igazi. Akkor hitelesítik a tavaszt, mikor szinte már el is múlt. Vagy már elmúlt, és posztumusz Oriolus-díjat vehet át. Ha megjött a sárgarigó, úgyszólván itt van már a nyár. („Füleárió", hallotta reggel Thakács az udvarból, de nem ment lépre. Tudta: a halványkék hang - a sárgarigó énekhangja - egy játékos kedvű seregélytől származik, melynek télen alkaoma volt gyakorolni a sárga-fekete madár énekét, vagy ha mégsem, emlékszik rá tavalyról. „Füleó", hallotta Thakács, mint mikor a sárgarigó elnyeli a hangot, s magában f-nakj énekel.) De még nem villogtak viasz-aranyzölden a nyárfalevekek, ahonnét napsárgán elő-előbukkanhatna a piros csőrií madár. Még kopaszok voltak az ágak, még csak vörösen-bíboran pattantak a rügyek. ...Es a háznak túloldalán, az északin: zizegett, igazi januári hangon, a csörgőfasor. ADM-DV ügyelete Mai ügyeletes újságírónk Gonda Zsuzsanna. Kollegánk 12 és 17 óra között a 30-218-111 l-es telefonszámon fogadja a hívásokat. Munkatársunkkal közölhetik ötleteiket, véleményüket, javaslataikat. A lap kézbesítésével kapcsolatos észrevételeiket az ingyenesen hívható 06/80-821-821-es számon vagy a 62/567-864-es telefonszámon jelezzék! ISTEN ELTESSE! LEO, SZANISZLO Leó az eredetileg Leonnak becézett összes görög névből önállósult a rómaiaknál. Jelentése: oroszlán. Női alakja a Leona. Leonidasz Spárta királyaként 7000 katonájával védte a Termopülai szorost a perzsákkal szemben. A katonák nagy részét elmenekítette, míg ő ezer harcossal életét vesztette az átjáróban. Emlékét a csata helyszínén sziklába vésett sorok őrzik. Több pápa választotta a Leó nevet, közülük I., vagy Nagy Leó, aki arról nevezetes, hogy megállította Attila hun vezért és hadát Róma falainál. Szaniszló szláv eredetű, jelentése állandó dicsőség. Egyéb névnap: Ariel, Ariella, Gemma, Godiva, Laura, León, Leona. - Önnek, asszonyom, testmozgást ajánlanék elhízás ellen - tanácsolja egyik páciensének a háziorvos. - Szóval térdhajlítás, fekvőtámasz, kocogás? - Ncni pontosan erre gondoltam. Elég, ha jobbra-balra mozgatja A fejét, amikor valaki zsíros étellel kínálja. Delfinrezervátum PEKING (MTI) Rezervátumot hoznak létre Kínában a környezetszennyezés miatt veszélyeztetett fehér delfinek számára. Egyre nagyobb veszélyben van a Gyöngy folyó torkolatában élő, mintegy kétezer delfin a nagy a gyárak, papírpréselő és a kémiai üzemek szennyezései miatt. i X A NAPOS OLDALRÓL. A huszonhárom éves Horváth Betti a Szegedi llidománycgyctcm Gazdaságtudományi Karán végzős, diploma után pedig számvitellel szeretne foglalkozni. Bettinek és barátainak igazán kivételes hobbija van: a Rcpublic együttes fanatikusaiként évi negyven-ötven koncertjükre is elkísérik őket - legközelebb áprilisban indulnak „közös turnéra". Betti emellett is szeret utazni - főként a mediterrán tengerpartokat és a magas hegyeket kedveli. A jó kedélyű lány éveken át kick-boxolt, mostanában aerobikkal és pilatesszel tartja karban kondiját. A csinos lány nagy színházrajongó is Fotó: Frank Yvette Ketrecbe zárt svájciak MADRID (MTI/AFP) Felfedeztek egy illegálisan működő nevelőotthont Spanyolországban, amelynek lakóit több esetben súlyosan bántalmazták, sőt az is előfordult, hogy hónapokra ketrecbe zárták őket. A rendőrséget az egyik svájci fiú vezette el a katalóniai Gerone város melletti tanyán berendezett, hatósági engedély nélkül működő nevelőotthonhoz. Az öreg tanyán egészségtelen körülmények között, lakókocsikban tartották fogva és dolgoztatták a problémásnak ítélt svájci fiatalokat. Az El Pais című spanyol lap szerint a szüleik akár egymillió forintnak megfelelő összeget is kifizettek azért, hogy gyermekeiket spártai módszerekkel tereljék vissza a helyes útra. Az egyik kamaszt három hónapon keresztül mindennap nyolc órára bezárták egy ketrecbe, egy másik testén pedig vérömlenyeket és vágott sebeket találtak. Az „intézményt" létrehozó svájci, francia és olasz férfit őrizetbe vette a rendőrség, aztán szabadon engedte őket, de feljelentést tett ellenük lelki és fizikai erőszak gyakorlása, valamint jogtalan elzárás miatt. Verskommandósok MEXIK0VAR0S (MTI/AFP) Tucatnyi „verssuttogó" lepte el Mexikóváros metróhálózatát. A különleges kommandók egyfelől követelik a „költészet betörési jogát", másfelöl pedig „kísérletet tesznek a rohanó világ lelassítására". A „verssuttogók" (Les Souffleurs), akiknek alapítója a francia Olivier Compte színész-rendező, legyezőkkel és fúvócsövekkel felszerelkezve jelennek meg a metróállomásokon, kiválasztanak maguknak a tömegbon egy-egy embert, kézen fogják, egy képzeletbeli színpad felé vezetik, majd a fülébe súgnak néhány strófát. De az is gyakori, hogy egy kis cédulára felírnak egy verset, és valakinek a zsebébe csúsztatják. Tapasztalataik szerint sikerül így feloldani a munkába indulás vagy a csúcsforgalmi tolongás feszültségét. Különösen az indián származásúaknak tetszik az ötlet, talán azért, mert nemigen szoktak ilyen kedvesen szólni hozzájuk. A „suttogok" kiszemeltjei között ott vannak a biztonságiak is, de mindenkit elröpítenek egy kicsit a valóságon túlra, „a hajléktalantól a miniszterig". A 27 tagú múvészkollektíva 2001 -ben alakult meg Párizsban, színészek, táncosok, énekesek részvételével, mexikói útjával első ízben lépett ki Franciaország határain kívülre. Rendszeresen felbukkannak piacokon, utcaszínházi fesztiválokon, a mexikóvárosi metró előtt már elbűvölték a párizsi hálózatot is, amelynek hatóságai szerint a „verssuttogók" fellépéseinek napján szinte „abnormális" volt a nyugalom a föld alatt. Fekete ruhájukkal a XIX. századi brit színház előtt tisztelegnek: ott volt ugyanis hagyomány, hogy ha egy színész meghalt, akkor egy feketébe öltözött színpadi munkás olvasta fel szerepét. Mozgásmúvészetük egyszerű, előadásuk eleganciát és szeretetet áraszt. Manapság, amikor a gyengédség már-már sértésszámba megy, ez fontos gesztus - vélik a „verssuttogók". Nincs többé szovjet címer a Bolsojon MOSZKVA (MTI/DPA) Több mint 14 évvel a unió felbomlása után elt a szovjet címert a M moszkvai Nagy Színház zatáról. A Bolsoj főbejárata fölött lévő óriási sarló-kalapácsos koxétfe j ú sast orosz címer leientette az Interfax ígynökség. Szeles idő, záporok Készítette Zivatarok lesznek, jégeső is lehel. Az erős északi, északnyugati szél időnként viharossá tokozódikA csúcshőmérséklet általában 8. 17 fok kőzött alakul. Sz*g*«t Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek Mórahalom Mindszent Békásesaba 18° Szolnok 16° Kacskamát Orosháza További kilátások Kezdetben gyakian. maid egyre ritkábban várható eső. zápot, helyenként zivatar is lehet. A szél gyakran megerősödik. Átmenetileg hidegebbek lesznek az éjszakák. Fokozatosan erősödik a nappali felmelegedés. Szsrda o> Max:13 Mftn:7° Eső, zápor Csütörtök tCSSü Max:15 Min: 5° Záporeső báhiai rwnltm W Max:17° Mln:5° Zápor, zivatar Szombat Max: 19° Min:6° Változó Vízállás: ATisza Szegednél 8,36 cm (hőfoka 10,1 C°), Csongrádnál 801 cm, Mindszentnél 846 cm. A Maros Makónál 480 cm. A Nap kel: 6 óra 4 perekor, nyugszik: 19 óra 28 perckor. A Hold kel: 17 óra 18 perckor, nyugszik: 5 óra 19 perckor. OFt befizetéssel, részletre megvásárolható lakások! CENTRAL ESTATE KFT. Szeged. Vicror Hugo u. 5. ^" eeo cco . p|onlap; www.ccntralestate.hu Egy kis felfordulás A rejtvény meghatározásait számozás nélkül, ömlesztve közöljük. Segítségként az összes zárt betűt megadjuk. VÍZSZINTES (megkeverve!): Hazárdjáték kelléke - Egykori népszerű táncdalénekes (Péter) - Kiváltó tényező - Tangens, röv. - Nagy erejű áramlás - Meghirdetett program nem jön létre - Magam - A földtörténeti újharmadkor ... elefánt; az indiai változatánál nagyobb testű állat - Sportruházati és sportszer márkanév - a '60-as évek népszerű hazai beategyüttese, 1995-ben egy CD erejéig újra összeálltak (Gondolsz-e majd rám) - ...-motor; a belsőégésű motorok alaptípusa - Kettőnk közül nem én - Az égitestek bizonyos tulajdonságaival foglalkozó tudomány - Szomjoltó folyadék - Egyik irányba sem. FÜGGŐLEGES (megkeverve!): A hajózásban és a repüléstechnikában alkalmazott, antennával felszerelt adó-vevő készülék - De...; belga író (Charles, +1879) - Becézett Orsolya - Japán város, az 1998. évi téli olimpia helyszíne - Kettős kontinens északi és déli részét összekötő területe Vércsatorna - Felteié mozgat - Román gépkocsik jelzése - New Haven egyeteme - Iljusin tervezte repülőgépek jelzése - Saját kezűleg, röv. - Azonos magánhangzók - A föld szerkezeti viszonyaival: fejlődéstörténetükkel és belső erőhatásaival foglalkozó tudományág - A kalcium kémiai jele - Üzemanyag-meghajtású kerékpár, népies szóval Lovagi páncélzat. A hétfői rejtvény megfejtése: Mikor az ember szívében nem ég tisztán a láng, ellepi a korom. á ta oa ôMïfcr™ Ú U Á T \•'•eMZ