Délmagyarország, 2006. március (96. évfolyam, 51-76. szám)
2006-03-28 / 73. szám
HÉTFŐ, 2006. MÁRCIUS 27. •KAPCSOLATOK» 7 MEGKERDEZTUK OLVASOINKAT Ismeri-e Bartók zenéjét t HOKSZA MARIA rokkantnyugdíjas, Csanádpalota: - Szoktam néha Bartókot hallgatni, szeretem a zenéjét. A komolyzenét egyébként is szeretjük, mert a fiam hegedülni tanult. Azt eddig nem tudtam, hogy Nagyszentmiklóson született, mert csak hét éve élünk Magyarországon, de azt igen, hogy a születésének idén van a 125. évfordulója. BALOGIANDREA áruforgalmi technikus: - Gyermekkoromban, főleg az iskolai énekórákon sokat beszéltek nekünk róla, egy-egy művét is meghallgattuk. Sajnos az általános iskola után már nem volt kötelező ez a tantárgy, így aztán kevés művét ismerem. Vannak otthon komolyzenéim, néha, amikor olyan hangulatom támad, meg is hallgatok belőlük egyet-egyet. MEGJÖTTÜNK SZEGED KUCSERA ISTVÁN Március 21., 16 óra 30 perc, 2930 g. Sz.: dr. Bende Zsuzsanna és Kucsera István (Röszke). SZÉP NAPSUGÁR Március 21., 15 óra 05 perc, 2910 g. Sz.: Malkocs Olga és Szép Attila (Deszk). BORSOS ANNA Március 21., 13 óra 58 perc, 3040 g. Sz.: Borsos Elvira és Borsos József (Zákányszék). BOROS HANNA Március 24., 15 óra 35 perc, 3460 g. Sz.: Selymes Ágnes és 8oros Gyula (Szeged). RÓNYAI VIOLA Március 25., 0 óra 15 perc, 3380 g. Sz.: Blum Anita és Rónyai Róbert (Szeged). NAGY NIMRÓD Március 25., 4 óra 20 perc, 3280 g. Sz.: Udvardi Aranka és Nagy Gábor (Kistelek). CSISZÁR ANDRÁS Március 25., 20 óra 55 perc, 3510 g. Sz.: Kaszala Krisztina és Csiszár Imre (Szeged). FÜZESY VANDA Március 26., 14 óra 20 perc, 3780 g. Sz.: Bozsó Éva és Füzesy István (Algyő). SÓLYA KAMILLA Március 26., 15 óra 15 perc, 3330 g. Sz.: Farkas Anikó és Sólya József (Rúzsa). PAP KRISZTINA ANGYALKA Március 27,. 4 óra 30 perc, 3340 g. Sz.: Wamner Krisztina és Pap Kriszbán Zoltán (Szeged). FÜRDŐKLEVENTE PÉTER Március 26., 19 óra 20 perc, 3120 g. Sz.: Kovács Krisztina és Fürdők Péter (Szeged). TANDARI DÁVID Március 24., 18 óra 55 perc, 3940 g. Sz.: Papp Edit és Tandari Imre (Rúzsa). KOCSIS LILLA Március 27., 8 óra 13 perc, 3220 g. Sz.: Szabó Zsuzsanna és Kocsis László (Sándorfalva). VÁSÁRHELY CZÉKMÁN CSANÁD ZSOLT Március 26., 21 óra 50 perc, 3750 g. Sz.: Csáki Éva és Czékmán Imre Róbert (Vásárhely). KÁDÁR ZSOLT ROLAND Március 27., 6 óra 40 perc, 3800 g. Sz.: Bartó Anikó és Kádár Zsolt (Vásárhely). MAKÓ SZABÓ LEVENTE Március 26., 6 óra 55 perc, 3250 g. Sz.: Kerekes Mariann és Szabó Imre (Apátfalva). VARGA VANDA Március 27., 8 óra 22 perc, 3800 g. Sz.: Zatykó Beatrix és Varga Tibor (Kiszombor). SZURMAI VIKTÓRIA Március 27., 9 óra 32 perc, 3300 g. Sz.: Bodor Bernadett és Szurmai Gábor (Kiszombor). Gratulálunk! H0R0SZK0P Ql KOS: A fontos kapcsolatában felléI pő feszültség bizonyára befolyásolja koncentráló képességét. Nagyban kihat az üzleti életére, viselkedésére. Maradjon otthon, ha teheti! •M& BIKA: A számlák és a pénzügyek * ikerülhetnek ismét a figyelme középpontjába. Teljesítendő feladatai joggal aggodalomra késztethetik. Pozitívan álljon a dolgokhoz! fV} IKREK: A féltékenység, a túlfűtött í érzelmek kapnak szerepet. Elfogultan ne nyilatkozzon senkiről és semmiről! Birtoklási hajlamát kedvese bizonyára nehezen viseli. ^tZ RÁK: A munka, az egészség és a ^^ I pénz dominálnak ma a Rák életében. Délután korán fejezze be munkáját! Kedvesét lepje meg egy emlékezetes estével! AJ OROSZLÁN: Az elvárások, az el** végzendő feladatokból adódó feszültség tönkre teheti egészségét. Vigyázzon magára, kisebb balesetek is leselkedhetnek önre. Délutánra javul a helyzet. SZŰZ: A kényes helyzeteket óva^^ tosan kezelje! Nehogy ön vigye el a balhét a végén! Legjobb, ha teljesen kimarad, elhatárolódik a problémás ügyektől! í\7\ MÉRLEG: Maradjon a háttérben, WWlés igyekezze kiküszöbölni a gondokat! Gyakran az eszét kell használni, és nem az erejét! Olvasson sokat, képezze tovább magát! SKORPIÓ: A féltékenység és a gyanakvás könnyen alááshatja kapcsolatait. Munkahelyén ügyesen tussolja el a pletykákat! Diplomatikus, okos viselkedéssel ér csak el eredményt! Jk. NYILAS: Új emberekkel találkozik ! hat, ami izgalmas órákat szül. A sportrendezvények komolyan befolyásolhatják jövőjét. Álljon nyitottan minden új dologhoz! ^ BAK: Esetleges melléfogását, (baklövését ismerje be! Igyekezzen kijavítani, helyrehozni az okozott kárt! Fontos dolog a bocsánatkérés, kedves Bak! VÍZÖNTŐ: Társasági élete pezsgő, I hihetetlen a pörgés. A váratlan látogatások ma gyakoriak lehetnek. Barátai és jövőbeli tervei szerencsés módon valahol találkoznak. ^^ HALAK: Az ellentétes oldalak véle^^ ményének kereszttüzébe kerülhet. Diplomatikus viselkedésre van szüksége. Igyekezzen semleges maradni, bármiről legyen is szó. KOHAJDA HENRIETTA gyesen lévő kismama: - Igen, ismerem a zenéjét. Hét évig zongoráztam, és két évig kürtölni is tanultam a magán-zeneiskolában. A zeneórákon gyakran beszéltünk a zeneszerzőkről, ezért ismerem a munkásságát. Az biztos, hogy fel lehet ismerni a munkáit. Tudom azt is, hogy ebben az évben emlékezünk születésének 125. évfordulójára. KÖTELES IMRE VIKTOR ha tárkirendeltségi ügy in téző: - Igen, ismerem. Tudom, hogy Nagyszentmiklóson született 125 évvel ezelőtt, és Amerikában halt meg 1945-ben. Gyermekkorában sokat betegeskedett, a halálát leukémia okozta. O az egyik leghíresebb magyar zeneszerző, sok tanítványa volt. Az egyik legismertebb műve a Kékszakállú herceg vára. Mára kérdeztük: Ismeri-e Bartók zenéjét? Következő kérdésünk: Zavarta-e az óraátállítás? Küldje el válaszát tc-PM H mpm a kérdés napján 17 óráig, UatúN M NfcM SMS-ben! (IGEN vagy NEM) ! Az SMS számlázása normái tarja szerint történik. 06-30/30-30-921 Vagy szavazhat az interneten is: www.delmagyar.hu CSOROG A TELEFON E-MAIL ÜZENET Elmaradt értékelés Részt vettem Szentesen, a Petőfi Sándor Általános Iskola által szervezett megyei szavalóversenyen az 1., 2. osztályosoknál. Huszonöt tanuló szerepelt, a kis előadók kétharmada a kiírásnak megfelelően verset mondott, a többiek verses mesével szerepeltek. A gyermekek meghallgatása után a zsűri értékelt. S ez az, ami bennem, bennünk hiányérzetet váltott ki. Miután minden résztvevő megkapta emléklapját, ahogy ez illik, következett „volna" az értékelés. Az értékelés, mely szerint egy 3., egy 2. és három első helyezett kiválaszthatta az előre elkészített könyvekből a neki tetszőt, majd alá is írhatta az átvételi elismervényt. Csak ennyi és nem több! S utána gyorsan befejeződött e szépnek és kellemesnek induló délután. Döbbenten néztünk! Elmaradt az igazi szakmai értékelés. Miért is osztottak három első, egy második és egy harmadik díjat? S hogyan szerepeltek a többiek? Mi volt a szép az előadásukban? Minden gyermeket a kiírásnak megfelelően készítettek-e fel? Mindezek csak kérdések maradtak. Olyan érzésem volt a díjkiosztó után, hogy a zsűri és a tanulók, felkészítő tanítóik között egy láthatatlan függöny gördült le, ahol a két fél beszélgetésének már semmi helye nincs. Sajnáltam a gyermekeket, sajnáltam a felkészítő tanítóikat. MURÁNYI LÁSZLÓNÉ NYUGDÍJAS TANÁR, CSONGRÁD Fogalmazásverseny Makkosházon A Makkosházi Általános Iskola 2006. március 20-án fogalmazásversenyt rendezett 4. osztályosok részére. Eredmények: 1. helyezett: Urszuly Petra (SZTE Juhász Gyula TFK Gyakorló Általános Iskola, felkészítő tanár Árvainé Libor Ildikó) 2. helyezett: Dávid Petra (Dózsa György Általános Iskola, felkészítő tanár Kupecz Tamásné) 3. helyezett: Gál Hanna (Makkosházi Általános Iskola, felkészítő tanár Ambrusné Bálint Judit) 4. helyezett: Vígh Nándor (Rókusvárosi II. sz. Általános Iskola, felkészítő tanár Nagyné Pigniczki Éva) DR. TÓTHNÉ FACSKÓ ZSUZSANNA IGAZGATÓ, SZEGED TISZTELT OLVASOINK! Szerkesztőségünk továbbra is fenntartja a jogot arra, hogy a beérkezett észrevételeket esetenként rövidítve, szerkesztett formában adja közre. Az írások olvasóink nézeteit tükrözik, amelyek nem feltétlenül egyeznek meg a szerkesztőség véleményével. A leveleiket csak teljes névvel, lakcímmel/telefonszámmal fogadjuk. A lapban azon levelek, e-mail üzenetek jelennek meg, amelyeknek írói nem kérik anonimitásukat. Kéziratot továbbra sem őrzünk meg és nem adunk vissza. Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, tapasztalataikat Dombai Tünde újságíróval, a Kapcsolatok oldal szerkesztőjével oszthatják meg, aki - hétfőtől péntekig - 9 és 12 óra között hívható a 30/218-111 l-es mobiltelefonszámon, amelyen SMS-üzeneteiket is fogadjuk. E-mailt a kapcsolatok!» delinagyar.hu címre küldhetnek. PISZKOS VAROS A 30/3579-179-es számról telefonáló olvasónk úgy tudja, a Szegedi Környezetgazdálkodási Kht. elkezdte a város takarítását, de ez a Dorozsmai úton és a Fő fasoron nem látszik. Varga Gábor, a kht. csoportvezetője elmondta, takarítják az utakat. Április közepére készülnek el. TISZA FŐUTCA A Tisza főutca tervében Pozsonyi Sándor meghagyná a támfalat, hiszen nemcsak árvízvédelmi, hanem zajszűrő feladatot is ellát. Olvasónk a 70/580-0689-es számról nem biztos benne, hogy nem lesz több magas vízállás. MAKÓI TÁBLÁK Hiányoznak a közlekedési jelzőtáblák a makói Deák és Vásárhelyi utca, valamint a Murányi és a Bajza utca kereszteződésében hívta fel a figyelmet olvasónk a 70/335-7535-ről. PITT1 KATALIN Gyönyörű koncertet adott vasárnap a dómban Pitti Katalin - osztotta meg örömét Váradi Imréné. • P0STAB0NTAS Mióta élő nyelv az eszperantó ? A diplomához már újra elfogadják az eszperantó nyelvvizsga-bizonyítványt - adta hírül a lap március 9-én. Az erről szóló írás nyomán többen hozzám fordultak azzal a szándékkal, hogy szeretnék néhány hét alatt elsajátítani az eszperantót. Ezúton is kénytelen vagyok felhívni a figyelmet tévedésükre. Az állami, illetve államilag elismert nyelvvizsgák rendszerében negyven éve ugyanazok a szabályok vonatkoznak az eszperantóra is, mint a bármely más élő nyelvre. Igaz ugyan, hogy e nyelv elsajátítása nagyságrenddel könnyebb, ez azonban csupán azt jelenti, hogy ha valaki például tíz év tanulás eredményeként képes eljutni a német középfokú nyelvvizsga szintjére, az eszperantóból ugyanazt a szintet egy év tanulás után elérheti. Komoly időráfordítás, igazi tanulás nélkül, mindössze egy-két hét intenzív tanulás árán ilyen szintű nyelvismeretre eszperantóból sem lehet szert tenni. Kissé ki kell igazítanom az eszperantó minősítésével és „gyakorlati hasznával" kapcsolatos megjegyzéseket is. Az eszperantóval szembeni diszkriminációnak, sőt a nyelv tiltásának is évszázados története van. Ennek eleinte csak politikai, nagyhatalmi okai voltak, mostanában pedig főleg gazdasági, üzleti szempontok. Mára az oktatáson belül a nyelvoktatás és az ehhez kapcsolódó kiadói és egyéb tevékenység lett a legnagyobb „iparág". Mivel bármely más élő nyelv oktatásával tízszer annyit lehet „kaszálni", mint az eszperantó oktatásával, nem nehéz tehát rátalálni azokra a lobbikra sem, amelyek az eszperantó kiszorításával igyekeznek tovább növelni bevételeiket. Bár korántsem mindenütt, de néhány felsőoktatási intézményben kétségtelenül félrevezették a felvételizőket és a hallgatókat azzal a hamis állítással, hogy az eszperantó nem élő nyelv. Erre azonban központi, minisztériumi utasítást soha nem kaptak, ilyen állásfoglalást, „szakvéleményt" soha senki nem készített. Legalábbis Magyarországon nem. Ezt évtizedekkel ezelőtt Romániában a Sztálin „nyelvtudományi" elképzeléseit, majd Ceausescu törekvéseit kiszolgáló Alexandru Graur akadémikus és egyes követői állították az eszperantó betiltásának igazolására. Graurék mondták azt is, hogy az eszperantónak úgy sincs „gyakorlati haszna", tehát óvni kell tőle az ifjúságot. Valójában ahogyan a többi élő nyelvet, úgy az eszperantót is kizárólag a gyakorlatban használják. Az egész földön szétszórtan élő, az eszperantót beszélő nemzetközi közösség családokban, egyesületekben, helyi és nemzetközi találkozókon, konferenciákon, kongresszusokon és a turizmusban, szóban, írásban, nyomtatásban, folyóiratokban, könyvekben, e-mailekben, CD-ken és az interneten nap mint nap használja. Az egész világon vannak eszperantó nyelvű rendezvények. Néhány hónap múlva Hódmezővásárhelyen nemzetkőzi egészségügyi konferencia, Makón pedig nemzetközi ifjúsági találkozó nyelve lesz az eszperantó. Ha pedig valaki Csongrád megyéből is hajlandó kimozdulni, számtalan rendezvény közül válogathat San Franciscótól Hongkongig, szinte minden szakmában. Véletlenül persze aligha lehet odatalálni ezekre. Ehhez a nyelv ismerete és a nemzetközi szervezetekhez Való kapcsolódás szükséges. Az eszperantó tehát nem most lett és nem azért élő nyelv, mert 2005-ben valaki annak nyilvánította, hanem azért, mert egy közel 120 éve létező nemzetközi közösség rendszeresen használja. Azért válhatott élő nyelvvé, mert képes a jelenkor nyelvi szükségleteinek kielégítésére. Alkalmazói az etnikai, nemzeti nyelvek egyenjogúságát és egyenértékűségét vallják, céljuk a világ kulturális és nyelvi sokszínűségének megőrzése. RÁTKAI ÁRPÁD, SZEGED ORVOSI ÜGYELETEK BALESETI, SEBÉSZETI ÉS UROLÓGIAI FELVÉTEL Ma a balesetet szenvedett személyeket Szegeden az SZTE Traumatológiai Klinika (az új klinikai tömbben, Semmelweis u. 6.) veszi fel és látja el, sebészeti (nem baleseti!!) és urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház (Kálvária sgt. 57.) tart, valamint a sürgősségi betegellátó osztály (Kálvária sgt. 57.) mindennap 0-24 óráig fogadja a sürgős ellátást igénylő, felnőtt betegeket. A gyermeksérültek és gyermeksebészeti betegek ellátása a gyermekklinikán történik. FELNŐTT KÖZPONTI SÜRGŐSSÉGI ORVOSI ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Tel.: 62/474-374, vagy 104. GYERMEKGYÓGYÁSZATI ÜGYELET Hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon pedig reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Tel.: 62/474-374, vagy 104. s. o. s. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT A telefonszám díjmentesen hívható a megye egész területéről: 06-80-820-111 és (nem díjmentes) 62/548-294. LELKISEGÉLYSZOLGÁLAT VÁSÁRHELYEN A telefonszám díjmentesen hívható 16 órától 02 óráig: 62/249-529. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT MAKÓN A telefonszám díjmentesen hívható 16 órától 02 óráig: 62/212-515. GYÓGYSZERTÁR Kígyó gyógyszertár, Szeged, Klauzál tér 3., este 10 órától reggel 7 óráig. Csak sürgős esetben! Tel.: 62/547-174.