Délmagyarország, 2005. december (95. évfolyam, 281-306. szám)
2005-12-02 / 282. szám
14 PÉNTEK, 2005. DECEMBER 2. Hátizsákkal a Közel-Keleten Mai civilizációnk kultúrtörténetileg egyik legfontosabb területe Szíria, ahol az emberfiának még megadatik az a ritka élmény is, hogy több ezer éves építményeket - lökdösődő turisták híján - szinte teljesen egyedül, magába szállva élvezhessen. Merthogy a tömegturizmus egyelőre még nem tette magáévá e vidéket. Hogy mindjárt a modern civilizáció egyik alapkövét említsük, a Szíria területén található Ugarit ma nemcsak azért jelentős történelmi emlékhelyünk, mert a világ első nemzetközi kikötőjét tudhatja magáénak, hanem mert itt találták a világ legkorábbi ismert ábécéjét, a modern európai ábécé elődjét 3000 évvel ezelőtt. Azért a történeti hitelesség kedvéért érdemes megjegyezni, hogy a település akkoriban még Föníciához tartozott. A mindössze 10 cm körüli hosszúkás kövecske, melyen 30 írásjel található, ma a damaszkuszi nemzeti múzeum egyik fő látványossága Maalula a világon azon kevés helyek egyike, ahol a legrégebbi folyamatosan beszélt nyelvek egyike még ma is hallható. A világon minden bizonnyal itt beszélik a legnagyobb közösségben az arámi nyelvnek azt a dialektusát, a szír-arámit, melyen egykoron Jézus is szólt. Szíriában található Palmyra is (vagy ahogy ott ismerik, Tadmor), a világon az egyik, kétségtelenül a legépebben megmaradt, hatalmas kiterjedésű, római kori romváros, mely a jordániai Petrával együtt gyakorlatilag teljesen elhomályosítja Róma fényeit. Szintén az országban, egészen pontosan Apameában található a világon a leghoszszabb, római korból ránk maradt Cardo Maximus, oszlopokkal szegélyezett főutca a maga közel két kilométeres hosszá- • val és 87 méteres szélességével. A történeti Szíria telis-tele van a kereszténység első évszázadaiból származó építészeti emlékekkel. Hogy egy, a keresztény kultúrkörben ismert, aszkéta szerzetest említsünk, Oszlopos Simeon itt, Qalaat Samaanban töltött el életéből 40 évet; ő volt az, aki a hívők tömegétől menekülve (és persze hogy az égiekhez minél közelebb kerüljön) egyre magasabb oszlopok tetején múlatta hétköznapjait. A legmagasabb oszlop 18 méteres volt, melyből mára csak egy alig néhány méteres csonk maradt ránk. Vízikerék az Orontész folyó partján Fotó: Farkas Zsolt A kultúrák továbbélésének egyik legszebb példája a világon a damaszkuszi Ommajád-mecset. Damaszkusz volt a központja az Ommajád dinasztia hatalmas, a rómainál is nagyobb birodalmának, mely az Indus folyótól egészen a Pireneusokig terjedt. Az 1300 éve épült szentély - Mekka, Medina, Jeruzsálem után - az iszlám világ negyedik legszentebb mecsetje, melynek akkori építési költsége a dinasztia 7 évi költségvetésének felelt meg. Története messzire nyúlik vissza - valamikor 3000 éve az arameusok emeltek itt templomot Hadad istenük tiszteletére. A római korban kibővített alapterületen itt állt a Jupiter-templom, majd erre építették rá a 4. század végén a Keresztelő Szent János-bazilikát. A legenda ugyanis úgy tartja, hogy itt őrzik a szent fejét. Ennek bizonyítéka a mai napig a mecsetben álló szentély, melyben egy szarkofág található, benne egy aranyládikó, abban pedig Keresztelő Szent János feje. A kereszténység elterjedésével bazilikaként funkcionáló helyet a későbbiekben az iszlám előretörésével még 70 évig muszlimok és keresztények közösen használták. És ami talán csak nekünk lehet furcsa, hogy a mecset három minaretjéből az egyik Jézus nevét viseli ez a legmagasabb, s a helyi hagyomány úgy tartja, ez lesz az a hely, ahol Krisztus meg fog jelenni a végítélet napján a Földön. Szíria büszkélkedhet a keresztes lovagvárak legremekebbjével, hiszen a 800 éves Qalaat al-Hosn, vagy ahogy a nyugati világ ismeri Krak des Chevaliers építménye a legépebb és leghatalmasabb keresztes vár a világon. Sokak szerint a világ legszebb vára, melyben testet ölt mindaz, amit gyermekkori fantáziánkban az álomvárakról kialakítottunk. A legek és történelmi kuriózumok sorát még bőven lehetne folytatni, de akkor még egy szót sem ejtettünk az országról, az itt élőkről, arról a természetes kedvességről, mely a szírek sajátja. A civilizációs ártalmak még nem kezdték ki oly mértékben a helyieket, mint ahogy a világtól és önmagától elidegenedett, önsorsrontó nyugati világ állampolgárát. Úgy tűnik, a nagy arany igazság itt is beigazolódni látszik: minél szegényebb vidéken jár az ember szerte a világon, annál melegebb fogadtatásban van része. FARKAS ZSOLT GÉZA, SZEGED jRAM «T4XI3» 333<333 PONT E-mail címünk: ajanlo(" delmagyar.hu SZÍNHÁZ SZEGED SZEGEDI NEMZETI SZÍNHÁZ 11 óra: Bors néni - zenés mesejáték. Malacka-bérlet; 15 óra: Bors néni - zenés mesejáték. Hófehérke-bérlet. KISSZÍNHÁZ Reviczky - színmű. Págcr Antalbérlet. PINCESZÍNHÁZ ÉS M ÚVÉSZKÁ VÉZÓ 19 óra: Hubay Miklós-Vas István-Ránki György: Egy szerelem három éjszakája. Egy generáció lírai rekviemje három képben. MOZI SZEGED BELVÁROSI MOZI ZSIGMOND VILMOS TEREM 11, 14, 17 és 20 óra: Harry Potter és a tűz serlege. Színes, m. b. amerikai film. BALÁZS BÉLA TEREM 14.15 óra: Lakótársat keresünk. Színes francia-spanyol film,16.1.5, 18.30 és 20 óra: Az igazi Mikulás. Színes magyar film. CSÓKÉ JÓZSEF TEREM 14.30 és 16 óra: Csodacsibe. színes, m. b. amerikai animációs film; 18.15 óra: Mi a csudát tudunk a világról ' Színes, m. b. amerikai film; 20.30 óra: Johanna. Színes magyar operafilm. GRAND CAFÉ 17 óra: A közvetíti - magyar bencések szolgálata. Magyar film, 19 óra: DNS-est; ' 21 óra: Az igazság fogságában. Kanadai film. > PLAZA CINEMA CITY Az igazi Mikulás: 15.45, 17.45, 19.45, 21.45 óra. Harry Potter és a tűz serlege: 13, 16, 19, 22 óra. Ha igaz volna: 14.30, 18.30, 20.30, 22.30 óra. Ördögűzés Emily Rose üdvéért: 14.45, 17.30 óra. Csodacsibe: 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 óra. Elizabethtown: 19.45, 22.15 óra. Fej vagy írás 14.15, 16.15 óra. Doom: 16.30 óra. Grimm: 13.30, 18, 20.15, 22.30 óra. Kutyádanok kíméljenek: 15.45 óra. Zorro legendája: 17.30, 20, 22.30 óra. Egy cipőben: 15 óra. Egy szoknya, egy nadrág: 13.45, 18.15, 20.15, 22.15 óra. A 40 éves szűz: 20, 22.15 óra. VÁSÁRHELY MOZAIK MOZI 17.45 óra: Egy cipőben. Színes amerikai film; 20 óra: Jack és Rose balladája. Színes amerikai film. SZENTES 15.30 óra: The Corporation. Színes kandadai dokumentumfilm; 17.30 óra: A szállító 2. Színes francia-amerikai akciófilm; 20 óra: Négy tesó. Színes amerikai akcióthriller. BALÁSTYA 19 óra: Batman: Kezdődik! Színes amerikai film. DESZK 19 óra: Ünneprontók ünnepe. Színes amerikai vígjáték. PITVAROS 19 óra: Éjszakai járat. Színes amerikai film. KÖZÉLET SZEGED Az ifjúsági házban (Felső Tisza part 2.) 12 órától: ingyenes számítógép-használat internetezési lehetőséggel; 17 órától: Akropolisz Táncstúdió. Fiatalok táncpróbája. Színpadi táncok alapjai. Vezeti: Kerek Attiláné (ifjúsági csoport 15 órától). A Nemzetiségek Házában (Osztróvszky u. 6.) 13 órakor: görög nyelvi óra; 15 órakor: lengyel nyelvi óra; 16.30 órakor: örmény nyelvi óra. A SZAB-székházban (Somogyi u. 7.) 13 órakor: Faigel Gyula Új utak a szerkezetkutatásban című tudományos előadása. A Somogyi-könyvtár gyermekkönyvtárában 15 órakor: Nagy könyves hét(féle) próba általános iskolásoknak. Az egy-egy regényhez kapcsolódó hét próba valamelyikére (búvészverseny, golyózás, makettkészítés, versírás, históriás ének, 12 pont, origami) előzetesen lehetett jelentkezni. Az Alsóvárosi Kultúrházban (Rákóczi u. 1.) 16 órakor: dr. Pataki Márta Ágnes ügyvéd ingyenes jogi tanácsadása. A Nemzetiségek Házában (Osztróvszky u. 6.) 16 órakor: A szegedi német, szlovák, lengyel, ukrán, görög, örmény, szerb, és horvát önkormányzatok közmeghallgatása. A közéleti kávéház rendezvénye a Bartók Béla Művelődési Központban (Vörösmarty u. 3.) 18 órakor: Születésnapi est. Vendég: Kószó Jenő törzstagunk, a kávéház és a város egyik fotós-dokumentátora. Közreműködik: Nagy Gábor kétszeres-díjas Népművészet ifjú mestere. Beszélgetőtárs: dr. Szalay István matematikus, a kávéház kuratóriumának elnöke. ALGYŐ A faluházban (Búvár u. 5.) 10 <3 Ő ft r , /- ¿ ¿XT-; Gôty Pittce & Terasz, 6723 Szeged, Liszt u. 9. AHOL A TÁLALÁSBAN FENSÉGES HÁAIiÁS VANI Aiiulföglatúi (62) 422-157 M AJÁNLÓ órakor: Fiesta tánciskola (Pálinkó Lujza); 15 órakor: hit- és lélekklub (Nemes Nagy Rózsa). HÓDMEZŐVÁSÁRHELY A Petőfi Művelődési Központban 16 órakor: Művészettörténeti Önképzőkör dr. Cserjés Katalinnal. KONCERT és BULI SZEGED A Szeged étteremben (Széchenyi tér 9.) 18 órától: a zongoránál Jovan játszik. Az IH Cafféban (Felső Tisza part 2.) 21 órakor: Kulcs és Lakat party - egy jó hangulatú, fesztelen ismerkedési lehetőség. A JATE-klubban (Toldi u. 2.) 22 órakor: Colorstar-koncert. CSONGRÁD A Bohém Caféban 22 órától: Back II Black-koncert. KIÁLLÍTÁS SZEGED A Móra Ferenc Múzeumban (Roosevelt tér 1-3.) 16.30 órakor nyílik: A Születésnapomra... - József Attila és makói barátai című tárlat. A kiállítást megnyitja dr. Halmágyi Pál, a makói József Attila Múzeum igazgatója. A Nemzetiségek Házában (Osztróvszky u. 6.) 17 órakor nyilik: Örmények délvidéken című kiállítás. A tárlat anyagát a közönség figyelmébe Kövér László, a Szegedi Örmény Önkormányzat, valamint a Szegedi Nemzetiségi Önkormányzatok Társulásának elnöke ajánlja. „Mi igenis büszkék vagyunk a szentesi pályaudvarra " Bucsányi László szegvári képviselő 2005. november 30-án a Délvilágban megjelent nyílt levelére reagálva az alábbiakat közöljük: A szentesi autóbusz-állomás rekonstrukciójának megkezdése előtt a pályaudvar közvetlen szomszédságában élő lakóközösség azzal a kéréssel fordult a Tisza Volán Rt.-hez, hogy a felújítás befejezése után, a posta felőli peronrészről nagy járatsúrúséggel induló autóbuszokat tegyük át a másik oldalra, mivel a beszállítást végző autóbuszok zaja zavarja a lakók nyugalmát. Ez főként a Derekegyház, Nagymágocs, rövid utas Hódmezővásárhely, Szeged útirányon át közlekedő járatokat érintette. A kocsiállások áthelyezésében további szempontként szerepelt még, hogy a Vásárhelyi út felé közlekedő autóbuszokat a Domus felőli oldalról, a Kossuth utca felé közlekedőket a posta felőli oldalról közlekedtessük, hogy elindulás után ne kelljen a járatoknak körbekerülniük a pályaudvart. Figyelembe kellett venni azt is, hogy a Szegvár, Mindszent, Hódmezővásárhely járatpárt végző csuklós és hosszú autóbuszok megfelelően be tudjanak állni az induló kocsiállásra úgy, hogy a többi közlekedő járatot ne akadályozzák. Sajnálatos tény valóban, hogy a buszpályaudvar eredeti kialakítása miatt - amin nem változtathattunk - maradt egyetlen induló kocsiállás (a felújítás előtt kettő volt), amely fölött nincs kiépítve tető. A 9-es kocsiállás előtti 7 méter széles peronból 2-2,5 métert fed le az épület teteje, ami alá a padokat elhelyeztük, ez nyújt védelmet az eső, illetve a hó elől, a hideg ellen pedig a padlófűtéssel fűtött váróteremben van lehetőség a várakozásra. A váróterem területe a szélfogó kialakításával, ami szintén fűtött, 13 négyzetméterrel lett nagyobb az eredeti méretnél. A felújítás előtt a külső fedett peronrészen valóban több ülőhely volt a régi fapadokon, mint a mostani peron kialakításnál. A régi épület mellett összesen 2 db műanyag pad volt kihelyezve, most viszont az épület teljes hosszában elhelyeztünk, illetve rövid időn belül mind a váróterembe, mind a peronra elhelyezünk a mai kor követelményei szerinti rongálásbiztos padokat. Ezáltal a várakozó utasok számára több férőhelyet tudunk biztosítani, mint a felújítás előtt. A szentesi önkormányzat a pályaudvar környezetét is rendbe tette, gyepesített, sövénypótlást végzett, kerékpártárolót helyezett el. A biztonságos gyalogos közlekedés, illetve a zöldterület megóvása miatt mind a parkoló, mind a járda mentén - a városban több helyen is fellelhető korlátot alakítottak ki úgy, hogy a pályaudvar minden oldalról megközelíthető legyen. Természetesen lehetséges, hogy több hónapos működési tapasztalat birtokában felülvizsgáljuk a kocsiállás kiosztásokat, és változtatásokat hajtunk végre, illetve megvizsgáljuk milyen műszaki megoldással lehetne fedett várakozóhelyet kialakítani a 9-es kocsi állásnál is! Végezetül, tisztelt képviselő úr! Sajnálom, hogy vélt, illetve jogos érdeksérelmét a beruházással kapcsolatosan most közli, s nem akkor, amikor az társadalmi véleményeztetésen volt, mert így azt hinné az ember, hogy nem tud maradéktalanul örülni annak aminek Szentes és környezetében élő utasok már eddig is visszaigazoltak nekünk. Azért is sajnálom, hogy le „marhakarámozta" a létesítményt, mert ezzel megsértette nemcsak a tervezésben és kivitelezésben résztvevő alkotókat, hanem a Tisza Volán Rt. kollektíváját is, akik juttatásaik egy részéről mondtak le azért, hogy Szentesen egy európai mércével mért korszerű utasforgalmi létesítmény létrejöhessen, minden külső segítség nélkül. Én tudom, hogy nem ilyenek vagyunk mi magyarok, hogy semminek sem tudunk örülni maradéktalanul, hanem olyanok, akik büszkék is tudunk lenni alkotásainkra! Mi önnel ellentétben büszkék vagyunk! TISZTELETTEL: DR. SZERI ISTVÁN VEZÉRIGAZGATÓ, TISZA VOLÁN RT. Így látja a gondnok Mélységcsen megdöbbentett, és felháborított bennünket a lap november 29-i számában megjelent riportjuk, amelyben tényként tájékoztatják az újság olvasóit az Alsóvárosi temetőben állítólag a megbeszéltnél 30 perccel korábban elvégzett temetésről. Épeszű ember elhiszi, hogy a temetői személyzet csak úgy önszorgalomból a gyászoló rokonság távollétében hantol el valakit?! Ilyen a világon sehol nincs! A történtek tisztázása végett az alábbi helyreigazításokat kívánom tenni: Kothencz Ágnes állítása szerint elhunyt édesapja nem kapta meg a végtisztességet, és el sem tudták búcsúztatni. Pedig mindez megtörtént, a halottat még áprilisban a kiskundorozsmai temetőben szabályos egyházi szertartás keretében felíavatalozták, és végső búcsút vett tőle minden jelenlévő rokona, ismerőse és tisztelője. A magas talajvízszint miatt azonban ekkor temetést sem itt, sem a család kívánsága szerint az Alsóvárosi temetőben nem lehetett elvégezni. Az elhunytat ezért ideiglenesen a dorozsmai temető kriptájában helyezték el. Kothencz Gáborral a temetőiroda előtt 2 óra 45-kor - és nem fél 3-kor - találkoztam, ekkor érkezett a temetkezési kft. halottszállító gépjárműve is. Megbeszéltem Kothencz úrral, hogy az autó kiszállítja az elhunytat a sírhoz, ahol a koporsót a már előkészített sírba helyezik, és 5-10 cm vastagságban lefedik földdel, amely a légelzáró réteget biztosítja (ne feledjük, 8 hónapos halottról van szó!). Ez semmi esetre sem jelenti azt, hogy ekkor hantolják be véglegesen a sírt, erre nem adtam utasítást! Fenti javaslatomat Kothencz úr elfogadta, és az autóval együtt ment a sírhelyhez. A sír végleges betemetésére viszont mindig a szónok (adott esetben a pap) beszéde után kerül sor. Felfoghatatlan, hogy Kothencz Gábor miért a kétségbeesett telefonálgatást választotta - ha ugyan így történt -, amikor lehetősége volt szólni a sírásóknak, hogy a gyászolók még nincsenek mind jelen, addig ne kezdjék el a behantolást! A cikk az én hazug állításomnak tünteti fel, illetve következetesen homályban hagyja, mit is jelent, ha valaki a „sírhelytől rendeli meg a temetést". Csupán annyit, hogy nincs ravatalozás - hiszen az már 8 hónappal előbb megtörtént - és így ravatalozó személyzetet sem rendeltek a temetkezési vállalattól. A virágokat, koszorúkat szívességből a sírásók vitték a sírhelyhez; tömény rosszindulatot kéne feltételezni róluk annak, aki szerint a munka alatt azért tették le a virágokat a szomszédos sírokra, hogy azokat díszítsék fel! Még a fotóriporter is megörökítette, hogy a virágok a Kothencz-sírra kerültek. A temető alkalmazottai tehát mindent elkövettek, hogy a rendkívüli körülmények ellenére a kegyeleti szempontok ne sérüljenek. BAJUSZ JÁNOS TEMETÓGONDNOK, ALSÓVÁROSI TEMETŐ, SZEGED