Délmagyarország, 2005. november (95. évfolyam, 256-280. szám)
2005-11-26 / 277. szám
Szombat, 2005. november 26. SZIESZTA 13 1 9 SZEMKÖZT Géczi listáról kaphat mandátumot Szerda esténként fél 8-tól látható a Városi Televízió és a Délmagyarország közös műsora, a Szemközt. Ezen a héten Géczi József országgyűlési képviselőt lapunk főmunkatársa, Oláh Zoltán, és a televízió szerkesztő-riportere, Márok Tamás kérdezte. MUNKATÁRSUNKTÓL Az MSZP és az SZDSZ megállapodása értelmében a szegedi 2-es számú választókerületben a szocialisták, az l-esben és a 3-asban a szabad demokraták nem állítanak jelöltet a jövő évi választásokon. A 2-es választókerületből Géczi Józsefet vonta vissza az MSZP, helyén az SZDSZ ügyvivője, Sándor Klára indul. A döntés sokakat meglepett, hiszen Csongrád megyei politikusok közül Géczi a legrégebbi tagja az országgyűlésnek. - A döntést a két párt vezető testületeinek még jóvá kell hagyni, de nem valószínű, hogy változtatnának a mostani helyzeten jelentette ki a parlament mentelmi bizottságának elnöke. Géczi József elmondta, hogy a megállapodás jelzi, a két koalíciós párt Csongrád megyében a jövőben is együtt kíván működni. A képviselő azt mondta, az egyértelmű volt, hogy neki kell „feláldoznia" magát, hiszen Botka László és Újhelyi István a legutóbbi választásokon győzött. - Politikusként eddig a rendszerváltásban vállalt szerepemre voltam a legbüszkébb, most már legalább ilyen értékesnek tartom az ebben a ciklusban elért eredményeimet. Ezek közé sorolom a balástyai csomópont megvalósulását, az elkerülő út megépítését, a dorozsmai piac „függetlenné" válását és a kistelepülések fejlődését segítő programokban vállalt szerepemet - fogalmazott Géczi József, aki hangsúlyozta: nincs benne sértődés, biztos abban, hogy listán ismét mandátumot kap a választóktól. Mondjuk, Kusturica is hasonlóképpen rendezte volna, ha nem Is egészen így, mert ilyen érthetően és pontosan, Ilyen önfeledt pazarlással, de mégis mértéktartóan csak az élet tud rendezni, és ő is csak akkor, ha a túlzásba vitt szorongás vagy szerelmeskedés után hajlandó elsétálni a legközelebbi sarokig, és ott a legkisebb tétovázás nélkül kalandba bocsátkozni. Mindenféle vendéglői oázisok közül valószínűleg a resti a legkétségbeesettebb, a legnyomorultabb hely. Falusi kocsmákról, húszwattos megvilágosítású külvárosi csehókról lehetséges aranyozott nosztalgiával, mélyen eltúlzott, de valahogy mégis Igaz nosztalgiával írni, ám egy resti, a maga végletes ideiglenességévei ellenáll a szavaknak, melyek végül is mindenféle italozó hely auráját, történetét, szellemiségét éltetik, felügyelik és. A restiben az utasok némán és barátságtalanul Isznak. Úgy isznak, mint akik lopnak, gyorsan, magukba fordulva. Ha van törzsvendég, kedvetlen ő is, és beszélni nem tud már, mert tíz éve, húsz éve részeg. Egy restiben a rendes törzsvendégek már nem ismerik fel egymást. Találtunk egy másfajta restit, ez a legkisebb megingás nélkül állítható. Ez a resti egy berlini gyorsvasút lejárata mellett kínálja magát, s már a felirata - Asia snack, Döner Kebab, Pizza Pissa pasta - is jelzi ama multikulturális parádét, melyre joggal számíthat a betérő vendég. Nos, a húsvágó férfiú török, egyébként a kiszolgálószemélyzet vietnami. Az persze nyomban hallható, hogy a vietnami emberek beszélte német nyelv dallama mélyebb és magasabb, regiszterei szöges ellentétben állnak minden lehetségesnek vélt nyelvi megnyilvánulással, amihez az a nem kevésbé elhanyagolható tény is társul, hogy az egyik vietnami fiú valószínűleg nem egészen épelméjű, legalábbis baráti fölvihogásai, homályosboldog tekintete, pergő monológjai erre engednek következtetni. Elöl a söntés, jobbra sört mérnek, balra furcsa húsokat, az ember szívét megdermesztő salátákat adnak, s bentebb, a kockás abroszos asztaloknál ülni is lehet, néhány pár, idősebbek, fiatalabbak elnagyolt alakjai homálylanak át a cigarettafüst szürke függönyén. Miután a két magyar vendég belépett a helyiségbe, és édesbe hajló vadászlikőrt, illetve csapolt sört kért, igyekezett szemrevételezni a társaságot, a különféle népeknek eme A berlini 14. kék elképesztő elegyét. Szervusz, arab, köszöntött a kis vietnami egy, itteni viszonylatban, meglepően elegáns urat, majd beszélgetni kezdtek vietnami németül és arab németül. A magyarok, kiknek meiankóliáját a hely szelleme nyomban örömmel üdvözölte, nem sokat szemezhettek azzal az irokézhajú, bőrkabátos és melegítőnadrágos fiúval, ki sörét kortyolgatva velük szemközt helyezkedett el, s akinek arcvonásai akár a délszláv háborúban elnyerhették végleges formájukat, mert a toalettpince poklából vad kiáltozás jelezte, hogy élnek még odalent, s hogy ezek az emberek nem Is akárhogyan érzik magukat. Segglyuk - arschlock kiabált egy nő, melyre dörmögéssel és öklendezéssel kevert férfihangok válaszoltak. Majd feltűnt a férfiú, egy hatvanas német, aki ezen felül oly részeg volt, hogy a tántorgása is csudaszámba ment, majd máris megjelent az élete párja, egy ébenfekete és roppant kövér, és hasonlóképpen részeg hölgy. Imbolyogtak egy kicsit, majd valami titokzatos erő a távozás gondolatát szülte meg bennük, s valószínűleg ama frusztráció is, hogy a német férfiú nem volt képes megfogni a zöldteát tartalmazó csészét, mert elképesztő következetességgel folyvást mellényúlt. Ahogy várható volt, kiáltozásukra nem ébredt fel a söntésen alvó, lófarkas német sem. Az ülő rész homályából ekkor fiatal pár lépett elő, ízlett?, kérdezte az egyik kis vietnami, geschmakt? - mire a nyúlánk fiú komoran bólintott, nem. S a vietnami már hozta is a csaknem két teli korsót. Hát nem volt az itteni sör Pilsner Urquel valóban, de hát aki ilyesmit várna, menthetetlenül eltévedt az életben. Ez itt egy resti. Ez itt egy vietnami resti Berlin egyik szívében, mert hiszen Berlinnek több szíve, tüdeje, mája, lelke van. A délszláv fiú tekintetében, mely továbbra is a két magyar felé irányult, mindenképpen meg lehetett bízni. Hogy nincs lacafaca, nincs mellébeszélés, alkudozás, urambocsá taknyos kompromisszum, az életben azok győznek, akik hamarabb ütnek, és aztán sokáig nem hagyják abba. Hanem ekkor a kis vietnámi, szó szerint, jájáj Afrika, jájáj Afrika, felkiáltással, egy piszkosfehér nejlon szatyrot szorongatva kirohant, nyilván a fekete lány után. Idős török néni tolatott be a restibe, akkora kézitáskával, mely nagyobb volt, mint ő, török kendőben, és bokáig érő moherszínű kabátban jött, majd németül kérte meg a délszláv fiút, hogy vigyázzon a csomagra, míg ő aláereszkedik. Nem értem, mondta németül és faarccal a délszláv fiú, majd elment beszélgetni a török húsossal. Nocsak, nocsak. A vietnami testvér visszatért, majd újabb sört adott a délszlávnak. A hátsó részből vékony öregasszony emelkedett fel, melegítőben volt, haja kócos és szürke, arca sárga volt, és megpróbált lejutni a toalettre. Sikerült neki, mert elnyelte a mély, de kétségesnek látszott, hogy visszatérhet onnan egyáltalán. Majd biztosan le kell menni érte. Vagy már azt sem, ott marad szegény végleg, mindörökre. A délszláv fiú tekintetében furcsa tüzek gyúltak, nem, nem Kosztolányi-félék, és a két magyar arra gondolt, hogy mindjárt feláll, odalép hozzájuk, és. Ilyen erős érzéseik voltak, nem félelem, Inkább jogos aggodalom. Öt perce voltak ebben a restiben, pontosan öt perce, még félig telt korsókkal bírtak, még ereikbe sem jutott a szesz. Az alvó copfos német mintha alternatív mozdulatot tett volna. Elveszett egy német futballista, egy fiatal fiú, elment a szerelme után, aki török lány volt, és a fiú felvette az iszlám hitet. Az anyukája sírva járja az utcákat. Asamoah, a németek első színes bőrű játékosa nem énekli a német himnuszt a többiekkel. Éppen hogy nem az élet értelmetlensége, hanem az élet értelme aggasztotta őket, e két magyart ebben a restiben, Neuköln városrészben, ötven méterre egy katolikus templomtól, mely mögött cseh telepesek kövér, gazdag házal dacoltak az idővel, a német szociális reformok megnyirbálásával, a globalizmussal. Holnap itt ugyanez megtörténik. Ugyanígy, ugyanezek a kezek, poharak, ugyanez a szívdobbanás löki be az ajtót. Az élet azonban adott még egy kicsit, hozzátett, ráadás, repeta, tessék. Mert ekkor belépett a restibe két vékony, alacsony, használt arcú fiú. Tanácskoztak kicsit oroszul, majd az egyikük a német búzapálinka üvegjére mutatott, hogy nem másra, pontosan arra támaszt igényt, az egészre. Ekkor a két magyar, megértvén, hogy több, jobb, más már nem lehetséges ezen a vasárnapi délutánon, távozott, s már az utcán töprengtek el ama megállapítás igazságán, miszerint ramadán utolsó napján ne keressen az ember taxit Frankfurtban, mert úgysem talál. SZÍV ERNŐ PROGRAM PONT NAPI SZOLGÁLTATÓ, KULTURÁLIS PROGRAMAJÁNLÓ GABRIEL TAXI A NAGY PONTVADÁSZAT FOLYTATÓDIK! E-mail címünk: ajanlo@delmagyar.hu SZÍNHÁZ SZEGED SZEGEDI NEMZETI SZÍNHÁZ Ma 19 óra: A szabin nők elrablása - zenés bohózat. Nemzeti premier-bérlet; holnap 15 óra: A szabin nők elrablása - zenés bohózat. Kiss Manyi-bérlet; holnap 19 óra: A szabin nők elrablása - zenés bohózat. Bérlets^ünet. KISSZÍNHÁZ Ma 19.30 óra: Azt meséld el, Pista! Mácsai Pál önálló estje. Bérletjzünqt. KÖVÉR BELA BÁBSZÍNHÁZ Holnap 11 óra: Hupikék Péter. Bérletszünpt. PINCESZÍNHÁZ ÉS MÚVÉSZKAVÉZÓ Ma 19 óra: Hubay Miklós-Vas István-Ránki György: Egy szerelem három éjszakája. Egy f eneráció lírai rekviemje három épben. MOZI SZEGED BELVÁROSI MOZI ZSIGMOND VILMOS TEREM Ma és holnap 14.30, 16.30 és 18.30 óra: Csodacsibe. Színes, m. b. amerikai animációs film; ma és holnap 20 óra: A remény bajnoka. Szfnes amerikai film. BALAZS BELA TEREM Ma és holnap 16.15 és 20.45 óra: Johanna. Színes magyar operafilm; ma és holnap 18.30 óra: Kívül tágasabb. Színes német-amerikai film, CSÖKE JÓZSEF TEREM Ma és holnap 16 óra: Mi a csudát tudunk a világról1 Színes, m. b. amerikai film; ma és holnap 18.15 óra: Kulcsár & haverok -15 évvel a rendszerváltás után. Magyar dokumentum-vígjáték; 20.30 óra: Az igazság fogspgában. GRAND CAFE Ma és holnap 17 óra: Kész cirkusz-, ma és holnap 19 óra: Éjszakai őrség; ma és holnap 21 óra: Orosz bárka. PLAZA CINEMA CITY Ördögűzés Emily Rose üdvéért, ma és holnap: 12.30, 15, 17.30, 20 óra és ma 22.30 órakor is. TWist Olivér, ma és holnap: 11.15, 16 óra. Csodacsibe, ma és holnap: 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 óra és ma 21 órakor is. Ehzabethtown, ma és holnap: 12.45., 19.45 óra és ma 22.15 órakor is. Corpse Bride, ma és holnap: 10.45, 12.45, 14.45, 16.30 óra. Fej vagy írás?, ma és holnap: 13.45, 18.30, 20.30 óra és ma 22.30 órakor is. Doom, ma és holnap: 17.45, 20 óra és ma 22 órakor is. Grimm, ma és holnap: 13.30, 15.45, 18, 20.15 óra és ma 22.30 órakor is. Kutyátlanok kíméljenek, ma és holnap: 18.15 óra. Zorro legendája, ma és holnap: 10, 12.30, 15 17.30, 20 óra és ma 22.30 órakor is. Egy cipőben, ma és holnap: 15.15 óra. Egy szoknya, egy nadrág, ma és holnap: 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 óra és ma 22.15 órakor is. A 40 éves szűz, ma és holnap: 20.15 óra és ma 22.30 órakor is. Wallace és Gromit és az Elvetemült veteménylény, ma és holnap: 11.30 óra. A bűvös körhinta, ma és holnap: 10.45 óra. Cápasrác és Lávalány kalandjai (3D-ben, ajándék szemüveggel), ma és holnap: 10.15 óra. Charhe és a csokigyár, ma és holnap: 10.15 óra. VÁSÁRHELY MOZAIK MOZI Ma és holnap 17.45 óra: A 40 éves szűz. Színes, m. b. amerikai film; ma és holnap 20 óra: A remény bajnoka. Színes amerikai film. SZENTES Ma és holnap 15.30 óra: Madagaszkár. Színes, m.'b. amerikai animációs film; ma és holnap 17.30 óra: Fej vagy írás? Színes magyar vígjáték; ma és holnap 20 óra: Fekete víz. Színes amerikai pszichothriller. MAKÓ Ma és holnap 17 óra: Még mindig lakótársat keresünk. Színes francia film; ma és holnap 19 óra: Éjszakai járat. Színes amerikai film. MINDSZENT Ma 18 óra: A titkok kulcsa. Színes amerikai film. RÚZSA Holnap 18 óra: Szahara. Színes amerikai film. ÜLLÉS Holnap 17 óra: Batman: Kezdődik! Színes amerikai film. KÖZÉLEI SZEGED Az Alsóvárosi Kultúrházban (Rákóczi u. 1.) ma 9 órától: családi kézműves játszónap. A Bartók Béla Művelődési Központban (Vörösmarty u. 3.) ma 10 órától: III. szögedi szép szó vers- és prózamondó verseny József Attila 100. születésnapja és Baka István halálának 10. évfordulója alkalmából. A közéleti kávéház rendezvénye a Korona Szállóban ma 17 órakor: Kalandos életút a szépség birodalmában. Erdélyi ötvös sikeres tevékenysége az anyaországban. Vendég: Hegedűs Zoltán ötvösmester. Házigazda: Telekné Tóth Anna tanár; holnap 15 órakor a Royal Szállóban: megyei kisgazdák. Vendég: Wittner Mária. Házigazda: Bene Gábor. A Máltai játszótéren (Retek u. 2-4.) ma 15 órakor: mesés-zenés festés; 6 Ő H f Gőry Pince & Terasz, 6723 Szeged, Liszt u. 9. /':'... t \'ZZ.„ AHOL A TÁLALÁSBAN FENSÉGES RÁADÁS I ANI Aszuiltbghlös: (62) 422-157 holnap 15 órakor: kézművesfoglalkozások. Az egyetemi füvészkert (Lövölde út 42.) 9 órától 16 óráig; a Szegedi Vadaspark (Kálvária sgt.) 9 órától 16 óráig várja látogatóit. ALGYŐ A faluházban (Búvár u. 5.) holnap: a nomád hagyományőrző csoport bemutatói korhű ruhákban, fegyverekkel és többéves tapasztalattal - Rovásírás. KONCERT és BULI SZEGED A Deák Ferenc Gimnázium éttermében ma 18 órától: Nem csak a húszéveseké a világ élőzenés, táncos est. Zenész: Sándor Csaba. Asztalfoglalás: 0620335-5479. Az Old Timer Music Clubban (Brüsszeli krt.-Dugonics u. sarok) ma 21 órától: Indigó-koncert, utána buli hajnalig. A Szeged étteremben ma 21 órától: nosztalgia házibuli. Házigazda: Kakuszi Béla. A Coco Club és Cafféban (Híd u. 6.) ma 22 órától: retro party: DJ Sindel. DESZK A Padlás Dance Clubban ma 22 órától: Chippendale show, welcome drink. HÓDMEZŐVÁSÁRHELY A Petőfi Művelődési Központban ma 15 órakor: Boróka Asszonykórus Régiós Népzenei Találkozó. Fellépnek: szegedi, szentesi, nagymágocsi, mártélyi, mindszenti, deszki, hódmezővásárhelyi énekes, hangszeres szólisták, népdalkörök és népzenei együttesek. SÁNDORFALVA A streetklubban ma: Karaoke házibuli - A Jager kommandó támadása. Dancearéna: DJ Nacsa, nosztalgia kisterem: Mc. Joey és Kakuszi Béla. 4 SZEGED NEGYEI I0GŰ VÁROS # *. f ÖNKORMÁNYZATI KÉPVISELŐINEK \\ JÖVŐ HETI FOGADÓÓRÁI, FÓRUMAI November 28-án, hétfőn: • Iványi Aurél, a 9-es választókerület (Szőreg) képviselője fogadóórát tart 18.00 órától a szőregi kirendeltségen, Szerb u. 21. • Katona Gyula, a 13-as választókerület (Móraváros) képviselője fogadóórát tart 17.00-18.00 óráig a Móra Ferenc Általános Iskolában, Kolozsvári tér I. •Tóth József, a 16-os választókerület (Kiskundorozsma) képviselője fogadóórát tart 17.00 órától a Bölcs Utcai Családsegítő Központban. November 29-én, kedden: • Dr. Révész Mihály, az 5-ös választókerület (Tarján) képviselője fogadóórát tart 16.00-17.00 óráig a Magyar-Német Kéttannyelvű és Művészeti Alap Iskolában, Építő u. • Fábián József, a 17-es választókerület (Kiskundorozsma) képviselője fogadóórát tart 16.00 órától a kiskundorozsmai kirendeltségen, Negyvennyolcas u. 12. • Kónya Gábor, a 19-es választókerület (Fölsőváros, Fodorkert) képviselője fogadóórát tart 17.00-18.00 óráig a Deák Ferenc Gimnáziumban, József A. sgt. 124. • Mészáros Attila, a 25-ös választókerület (Tápé) képviselője fogadóórát tart 14.00-16.00 óráig a tápéi kirendeltségen, Honfoglalás u. 73. November 30-án, szerdán: • Nagy Sándor, a 3-as választókerület (Felsőváros,Tarján) képviselője fogadóórát tart 16.00-17.00 óráig a Kemes Utcai Óvodában. • Kormos Tibor, a 6-os választókerület (Újszeged) képviselője fogadóórát tart 17.00-18.00 óráig a Korondi utcai fiókkönyvtárban. •Tóth Károly,a I l-es választókerület (Belváros) képviselője lakossági fórumot tart 17.00 órától a Béke Utcai Általános Iskolában. Téma: Gyertyámos és Nemes takács utcai tömbbelső parkolási és közlekedési rendje.Vendégek: a SZEPARK és a városüzemeltetési iroda munkatársai.