Délmagyarország, 2005. október (95. évfolyam, 230-255. szám)
2005-10-11 / 238. szám
11 »MOZAIK* SZERDA, 2005. OKTÓBER 12. Kidrtomas szá zs k a dCen trum] áMom ADM-DV ügyelete A Délmagyarország és a Délvilág mai ügyeletes újságírója Cs. Gát László. Kollégánk 12 és 17 óra között a 30-218-111 l-es telefonszámon fogadja a hívásokat. Munkatársunkkal közölhetik ötleteiket, véleményüket, javaslataikat. Fizető rabló MEDFORD (MTI/AP) Kirabolt egy kávézót egy férfi az Egyesült Államokban, de részben rögvest vissza is adta zsákmányát: kifizette ugyanis a kávéját. A rabló biciklin érkezett a kávézóba, rendelt egy kávét, megitta, majd pedig közölte a pincérnővel, hogy fegyver van nála, és a bevételt követelte. Meg is kapta, de a frissen szerzett pénzből kifizette a kávéját - a pincérnő nem kis meglepődésére -, majd pedig távozott. Hogy borravalót is adott-e, arra nem tért ki a hír, és arra sem, hogy mekkora volt a zsákmány. Anyastop HÁGA (MTI/AFP) Kitiltottak gyermeke iskolájából egy anyát Hollandiában egészen a tanév végéig, túl heves és állandó panaszkodása miatt, iskolai levélküldését pedig havi egyre korlátozták. A döntést Groningen város bírósága hozta az iskola kérésére. Az oktatási intézmény azért kért bírói védelmet a mamával szemben, mert az asszonyka panaszárt zúdított az iskolára az oktatásról és a tanulók biztonságáról. L^tii'ífim Kovács kifog egy aranyhalat a tóból, mire az megszólal: Teljesítem egy kívánságodat, kcrj bármit! - Jó! - mondja Kovács. - Legyen benned minél kevesebb szálka! Alacsonyabb hegycsúcs? A 15 éves Palágyi Andrea a Móra Ferenc Szakközép- és Szakmunkásképző Iskolában tanul rendész szakon. A fiatal lány - bármily meglepő - rendőrnek készül. Kedvenc tantárgya az angol, véleménye szerint egy jó rendőrnek több nyelven kell beszélnie. Életében a sport is fontos szerepet játszik: hat éve kézilabdázik. Egy sérülés miatt azonban letett arról, hogy profi sportoló legyen. Andrea a száguldás szerelmese: Honda típusú motorjával járja az országutat. A lány bevallotta, egyszer nem használt bukósisakot, és leendő kollégái elkapták. Azóta szigorúan betartja a közlekedési szabályokat Fotó: Schmídt Andrea Diétás tortilla tonna donnáknak MEXIKÓVÁROS (MTI/AFP) Diétás tortillát „főztek ki" mexikói kutatók túlsúlyos honfitársaik részére. Az új kukoricalepény a hagyományosnál csaknem egynegyeddel kevesebb cukrot, ezzel szemben viszont jóval több rostot tartalmaz. Az új terméket túlsúlyosak is nyugodtan fogyaszthatják anélkül, hogy kilóik és vércukorszintjük miatt aggódniuk kellene. A diétás tortilla íze semmiben sem különbözik a hagyományosétól, csak a színe sötétebb valamivel. A mexikóiak évente mintegy 12 millió tonna tortillát esznek. Egy darab napsütés FARKAS CSABA Vasárnap volt, délután 6 óra, a nap éppen ment le, csodálatos, pirosodó vadszőlővel borított, hámló tűzfalak, levélhullást megkezdett jegenyék közt, Alsóváros, a szalámigyár iránt. - Gyere ki, Csucsukdm - mondta Thakács A.-nak -, menjünk ki a folyosóra. - Menjünk - mondta Á. Kihaladtak, a nap ment le, tovább, már-már eltűnt az udvari, hatalmas diófa sárguló-harnufó-rezesedő koronája mögött. - Pittyegtek a rigók (fekete-) láthatatlan. rejtett udvarbelsök egyharmad részt hulló, egyharmad részt még zöld, egyharmad részt veres-arany lomlx>k között, elalvás előtt. ..Akár a csirkék, falun", gondolta Th. „Nekik van ilyen jellegzetes, elalvás előtti hangjuk." Harangszó jött, hisz hat óra, a levegőben kétfedeles, apró repgép búgott, a szegedi regionális repülőtérről szállt föl. főtt egyenes vonalban a ház felé, párhuzamosan a sok kilométerrel fölötte és hozzá képest sokszoros sebességgel haladó szuperszonikus repülőgéppel. Megigézve bámulta Thakács a látványt: tökéletesen egyforma sebességgel ment a két gép. legalábbis úgy tűnt: a távolság nemcsak kicsinyíti a dolgokat, hanem lassítja is - ami állóképben rövidülés, mozgóképben lassulás. Csak később vette észre Thakács: a messzi távolban ejtőernyős lebeg lefelé: a kis gépMl ugrott ki. Most: körülötte a némaság, a kitágult szemhatár, a szembe sütő, hunyorgásra késztető nap, a hirtelen zuhanás után lelassultan közeledő táj... Pity-pity-pittyegtek a rigók, a harangszó még mindig szólt, a nap utolsó, vadmálnaszín sugarai, félig lentről, a láthatár mögül, szinte a föld alól, föl-fölnyilaztak a félszáraz diólombok közé. A lökhajtásos gép már eltűnt a messzeségben, az eresz fölött, már csupán a kondenzcsík jelezte nyomát, a kétfedeles, hogárzúgású kis gép pedig visszafordult, mintha az eresz odafönt húzódna, a levegőégben. Denevérek vonultak keletnek a világos, alkonyati égbolt előtt, erőlködés nélkül, feketén, sebesen. Arrafelé a sötétség, arrafelé a telelésre alkalmas barlangok a hegyekben. - Elhalt a harangszó, elnémult a repülőbúgás, semmivé foszlott a kondenzcsík. A nap végleg eltűnt a tetők, a lombok, a horizont mögött, hiába járkált Thakács végig a folyosón, egyetlen szöget sem talált, ahonnan még látható. Eltűnésének pillanatában inkább-rózsaszínről inkább-kékbe váltott az ég. Hangok, látványok az öszi égbolt alatt, messze s közel. Népes-hangos az az októberközép közeli, hétvégi, késő délutáni, kora esti levegőég. ...Thakács bement a szobába - az ablak nyitva, villamos zörömhöl az utca felől, léptek koppannak, diáklánynevetés, seregély szól a tévéantennán, hangja csöndes, elalvás előtti, fél-fémcsörgős énekelgetés -, föloltotta, pardon, -gyújtotta a kis olvasólámpát (ha rágondol, még mindig a régi olvasólámpa-ernyő fakó narancsszíne lebeg előtte holott azt már lecserélték, évekkel ezelőtt. S az új lámpaernyő mézszínű). Már földet ért az ejtőernyős, a kétfedeles repülő is, a szuperszonikus pedig talán Macedónia fölött jár. A denevérek elérték Nagylakot, irány tovább, a távolban már hegyekkéklenek. - Nézd csak, mit hoztam - mondta Á., most jött be a folyosóról. Napsárga rongyszőnyeget mutatott Th. felé, ősi, mégis modern mintázatút, örökéletűt. - Leértékelve vettem. Ugye szép?-Leterítette a parkettára - mintha egy darab napsütést terített volna le. - Nagyon szép - mondta Thakács. Tudta: Á. nem leértékelten vette a rongyszőnyeget, egyáltalán nem is vette. Nem, még csak nem is maga szőtte-festette, mint navajo indiánok a turisztikai különlegességszámba menő szőnyegeiket. Ez a szőnyeg, Á. szőnyege a lemenő nap fényéből készült. ISTEN ÉLTESSE! BRIGITTA, GITTA Brigitta óír eredetű, jelentése: erős, erényes. A Gitta a név német rövidüléséből keletkezett. Alpár Gitta a múlt század neves koloratúrszoprán énekesnője volt, aki nagy nemzetközi sikert ért el gyönyörű hangja és kiváló színészi teljesítménye révén. Brigitte Bárdot francia filmszínésznő egy korszak megtestesítője, szexbálványa volt, hajviseletével, ruháival divatot teremtett. Filmsikerei után fiatalon visszavonult, azóta csak az állatok érdekében vállal közszereplést. Egyéb névnap: Brúnó, Celina, Csák, Csanád, Germán, Jakab, Lajos, Mária, Piacida, Sándor, Szelina, Tódor. NYÍLT NAP! ••Minőség es design! •• B Színek és formák! JH Újdonságok és komplett megoldások! 1 Mindez egy helyen?! I Szőregen a Gilaxnál! 1 * Október 16-án, vasárnap is varjuk •••Él 9-17 óróig.yÉÉMI Gl LAX Kft. Szeged-Szőreg, Magyar u. 2. Tel.: 62/409-433 PEKING (MTI/REUTERS) Kína szerint alacsonyabb a világ legmagasabb hegycsúcsa az általa korábban becsültnél, méghozzá 3 méter 70 centivel. Amerikai mérések szerint meg magasabb csaknem két méterrel. A legfrissebb kínai adat szerint a Csomolungma, avagy Mount Everest nem 8848 méter és 13 centiméter, hanem csak 8844 méter és 43 centiméter plusz-mínusz 21 milliméter. Kíná az általa most módosított, magasabb adatot még 1975-ben szolgáltatta, néhány centit rátéve akkor az 1950-es években született indiai adatra. A mérési „toplistán" egyébként az amerikaiak állnak az „élen", nekik 1999-ben 8850 méter jött ki. így most már bő öt és fél méterrel „előzik meg" Kínát. sem peie;s Sok napsütés Csak néha növekszik meg kissé a felhőzet, sok napsütésre számíthatunk. A hajnali ködtoltok még délelőtt megszűnnek. 18 fok körülleszacsűcshőmérséklet fN 18° Mórahalom te 18° te 18° Mindszent te 18* te 18° Sîbï' 0 ^ 18° Szolnok te> te 18° Kecskemét 0 18° te, 18° Orosháza ^ 18° Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Eleinte még folytatódik a csendes, napos idő. A hét közepétől átmenetileg több lesza felhő, egy-egy zápor is lehet Kissé csőkken a hőmérséklet hűvösek lesznek az éjszakák Szerda Csütörtök Péntek Szombat 0 te te Max:lT Max:lS° Max: 16 Max :18e Min:6° Mkt:6° Mh:4° Min:S° Napos Változó Zápor Vízállás: A Tisza Szegednél 127 cm (hőfoka 16,2 C°), Csongrádnál -47 cm, Mindszentnél 5(1 cin. A Maros Makónál 12 cm. A Nap ke!: 6.57, nyugszik: 18.04, Hold kel: 15.37, nyugszik: 2.3.51. Kutyaszempont VÍZSZINTES: 1. Egy kutya „gondolatát" idézzük. Első sor. 11. A török főváros. 12. Piaci árusítóhely 13. Elektrokardiogram, röv. 15. Orosz repülőgéptípus. 16. Indulatszó. 18. Marionettfigura. 20. Kacat. 22. A „gondolat" középső része. 25. A Ford mini típusa. 26. Több gólt szerez, kissé pejoratív szóval. 27. Azon a helyen. 28. Golyós asztali játék, a biliárd egyik változata. 29. Sürgöny, távirat. 31. Rangjelző előtag. 32. Napóleon keresztneve. 33. Iratkapocs. 35.... it be; a Beatles 1970. évi albuma. 36. Végtelen óra! 37. Arany, franciául. 39. Múlását az óra mutatja. 41. Aki éppen következik. 44.' Alkohol. FÜGGŐLEGES: 1.... Bernhardt; francia színésznő volt. 2. A cink vegyjele. 3. Barázdabillegető! 4. Szállítójármű jellemző területe. 5. A munka és az energia egykori mértékegysége. 6. Tantál jele. 7. Némán mos! 8. Becézett Attila. 9. Francia őslakos. 10. Belső hang! 14. Kópia. 17. ... Balázs; Arany László alakja, „a délibábok hőse". 18. Műszaki szerelvények egyik rácsatlakozása. 19. Hó teljesen eltakar. 21. Szaktanár. 23. ... Pistols; angol punk rockegyüttes. 24. Akadályoz. 27. Szaglószerv. 28. A megfejtés harmadik, záró része. 30.... vous! (francia katonai vezényszó: vigyázz!). 34. Tragikusan elhunyt olasz miniszterelnök (Aldo). 38. ... Stewart; brit rocénekes. 39. Idegen előtag: azonos, egyenlő. 40. A szüret évszaka. 42. Indíték. 43. Olasz helyeslés. 44. Kén és hidrogén. 45. Századrész! Az előző rejtvény megfejtése: Könnyű sebet ejteni, de nehéz meggyógyítani! Fojtogatva okító tanárnő DORCHESTER (MTI/AP) Ájulásig fojtogatta 12 éves tanítványát egy helyettesítő tanárnő az Egyesült Államokban, ám nem dühből, hanem csupán okító céllal. A pedagógus feltette a kérdést az osztálynak, hogy mit gondolnak, mennyi idő alatt veszti el valaki az eszméletét oxigénhiánytól. Mivel nem kapott jó választ, bemutatta az egyik fiún, a nyakát fojtogatva. A gyerek egy idő után ájultan terült el a padlón, de hamarosan visszanyerte eszméletét, és enyhe fejfájáson kívül más baja nem esett. A fojtogatott gyerek otthon aztán elmesélte a történteket, aminek persze nem örült a fiú anyja. Az iskola bocsánatot kért tőle, vizsgálatot indított az ügy tisztázására, a helyettes tanárnőt pedig felfüggesztette munkája alól.