Délmagyarország, 2005. július (95. évfolyam, 152-177. szám)

2005-07-16 / 165. szám

24 • MOZAIK» SZOMBAT, 2005. JÚLIUS 16. A hártya SZÍV ERNÓ Elég az hozzá, hogy a minap beballagtam a ki­adómba, hogy érdeklódjem az én kedves embere­imnek az egészségi állapota felöl, megtudjam, változott-e az étkezési szokásuk, válnak-e, vagy szerelmesek, nyertek-e a lottón, a kenón, az adó­hivatalban, illetve hogy, mint rendes szerzőhöz il­lik, panaszkodjam is keveset. Mert a magyar író olyan panaszkodás nélkül, mint Isten a teremtés előtt. De különben nem is panaszkodtam. Az én egyik szerkesztőmnek olyan szép, sokhullámú bodor haja van, mint Helena fírixtonnak, aki 1948-ban a texasi East-Marylandban hatszor lőt­te szíven a férjét, mert az újra sáros cipőben sétált be a kisvikszolt nappaliba, és közben disznó újsá­got lapozgatott, és a cigarettázott is. Mr. Brixton összeesett, de a lapít végignézte, ás a cigarettát végigszívta, mielőtt disznó hördülés közepette meghalt. Mindegy, nem is a haj a lényeg, nem is a szenvedélyes bodorság. nem is a hat, pontos szív­lövés, hanem hogy az én szerkesztőm az elmúlt heteket Portugáliában töltötte. Nem tudom, az ember mi minden különösséget tud PortugjiM­ban csinálni, én még nem voltam Portugáliában, de azt jól tudom, hogy pl. Saramaga, a portugálok Nobel-díjas írója is elhagyta a hazáját, és egy szi­getre költözött, annyit vegzálta a rém konzervatív katolikus egyház. Meg Portugáliában túlzottan meleg van. és erdőtüzek és szárazságok, és moto­ros rablók is kínozzák a hétköznapikat. Jó, a bra­zil Vasco de Gamma csapatát a kivándorló portu­gálok alapították, ás ők építettek először ötvenez­res férőhelyú stadiont az országban, de most ez is mindegy. Hazajött a szerkesztőm Portugáliából, és amikor landolt a gépe, amikor végre újra az anyaföld mézes malévbetonján görögtek a kere­kek, 6 egy finom, ámde fájdalmas pendülést ér­zett a szálpadlásában. Nem, inkább roppanás volt az. De a népnemzetieknek mondhatunk reccse­nést is. A fogszakorvos még másnap megállapítot­ta, hogy a hazaérkezés örömében egyszerűen ket­tétört a szerkesztőm ínyében a bölcsességfoga. Ó, Isten, te magasságos. Ezt annyira ismerjük. Is­merjük azt a különös életajándékot, ezt a piszok posztmodern kalandot, amikor az ember arcából szétverés, fúrás, szaggatás és kltépés eszközlésé­vel eltávolítják az eltört vagy éppenséggel rothadó Irölcsességfugat. Utána pl. újra megszületünk. És jobb élni a beavatkozás után, mint ennek előtte. De nem is ez a lényeg. Hanem hogy a szerkesz­tőm, ez a bodor hajú hölgy azt mondja egyszerre, te, Ernő. hiszen az én testemből még nem vettek el semmit. Nem soká negyven leszek, és minden megvan. Belőlem még nem hiányzik rész, darab, titokzatos territórium, bennem még minden megvan, ami belém nőtt, csont, hús, fogkő, szén ás kalcium, belőlem nem vettek még ki szilár­dat. jó, Ernő volt három (!) szülésem. Azt mind kivették, kivették a három szülést, de amit ki­vettek, már nem én voltam mégsem, nem az én testem és az én lelkem, őket csak őriztem, amíg őrizni kellett, ás aztán odaadtam őket az ég, az esőfelhő, meg a Megasztár nagyreklám alá. Ezt mondta 6, miközben én tűnődtem, mint egy sakkbajnok jezsuita. Na, jó, mondtam végül, megbántani nem akarlak, a pimaszkodáshoz sincsen kedvem, viszont mégis azt kell monda­nom, hogy a szüzességet mégis csak eh/ették. Hogy az, kedvesem, nincsen már, elvették és kész. Passzé. Okos női szempár mért végig, meg­rebbentek a fürtök. így igaz, Ernő, hanem azon­ban, mondta halkan, jelentőségteljesen, mind ez idáig eme általad említett a hiány is bennem, kérlek szépen, egészen bennem a testemben maradt. Németh György karikatúrája Nikotinos sor BERLIN (MTI) Egy német cég állítólag hamaro­san forgalomba hozza a nikoti­nos sört, amely ugyan nem sza­badítja meg a dohányosokat ká­ros szenvedélyüktől, de megvál­toztathatja életmódjukat. Európa egyre több országában ti­los dohányozni az éttermekben és szórakozóhelyeken, így a nikotin rabjainak hóban-fagyban az utcán kell füstölniük - olvasható a Membrana című orosz honlapon. A dohányosok kínjain kíván segí­teni a Nautilus GmbH, amely ígé­rete szerint hamarosan forgalom­ba hozza újdonságát - a NicoShot elnevezésű nikotinos sört. A sört ősi recept szerint mindössze négy alapanyagból: komlóból, árpából, élesztőből és vizből állítják elő, s csak a technológiai folyamat vé­gén adják hozzá a nikotint. A 6,3 százalék alkoholt tartalmazó italt negyedliteres dobozokban hozzák forgalomba. A sör dobozonként 3 milligramm nikotint tartalmaz, azaz három doboz sör elfogyasztá­sa egy doboz cigaretta elszívásával egyenértékű. Csak gyűlnek a dolgok Rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 25. VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első sora. Zárt számú sorában Feleki László egyik aforiz- betűk: R, Z. 11. Sózott halikra. 12 Egyenlő mája olvasható. részekre. 13. Hajlata. 14. Lett régi szóval. 13 17 25 112 • 14 ZM'LZ 26 27 116 10 38 43 47 39 30 32 34 35 IB ' 37 H 4Ö — — 7T-P­20 •21 24 |28 133 16. Fizetőeszköz Teheránban. 17. Szénara­kás. 19. Édi betűi keverve. 21. Zárt helyre. 22. Barnásvörös. 23. Háztartási munkát végez. 25. És latinul. 26. Érzőszála. 28. Lá­tóterébe. 29. Frissen készült. 31. Precíz szerkezet. 33. Intézőbizottság. 34. Gömör másik neve. 36. Végtagja. 38. Naptári egy­ségét. 40. Német jármű. 42. Esetleg. 43. Páros testrész. 44. Lásd a 25. számú sort. 45. Szerves létezés. 47. Természetes rotha­dás. 50. Vágyképzet. FÜGGŐLEGES: 1. Többekre vonatkozó név­más. 2. Zaklatta. 3. Vízi sportolók eszköze. 4. Te + én. 5. Labda idegen szóval (á = a). 6. Energia. 7. Eeeee! 8. Ritka női név. 9. Csigafajta. 10. Repülőgépek iránykiegyenlí­tője. 15. Vízesés két ország határán. 18. Sofőrképző névbetűi. 20. Díszem. 23. Isteni teendő volt. 24. Szolmizációs hang. 25. A megfejtés második sora. Zárt betűk: L, K, S. 27. Székesegyház. 30. Fogadja meg! 32. Kései leszármazott. 35. Klasszikus kötőszó. 37. Attila névváltozata. 39. Ruhát készít. 41. Asszonyok névvégződése. 44. Palind­rom férfinév. 46. Megbetegedés mgitielűje­le. 48. Mint Kettős betű ­Előző ber nem öntelt, elismeri TEJET LOPTAK Szentesen a Vásárhelyi úti ABC kifeszített dróthálóját tépték fel ismeretlen tettesek, és eltulajdo­nították az udvaron talált tejter­mékeket tizennyolcezer forint értékben. KÉT FÉRFIT VÁGOTT FEJBE Garázdaság miatt indult eljárás egy szentesi nő ellen, aki két férfi­társával egy sörözőben tartózko­dott, amikor mindhárman össze­vesztek. A nő az asztalon lévő ha­mutartóval fejbe vágta mindkét férfit, akik nyolc napon belül gyógyuló sérülést szenvedtek. ÖLTÖZŐBŐLLOPTAK A szentesi ligeti strand öltözőjé­ből lopott el ismeretlen tettes készpénzt és sportbérletet. RAKLAPOK A LOVAS KOCSIN A szentesi nyomozók tetten ér­tek egy helyi nőt és férfit, akik a Hugerit Rt. tulajdonát képező és feltehetően bűncselekményből származó alumínium raklapokat szállítottak lovas kocsin. Az egy­előre ismeretlen elkövető ellen lopás miatt indult eljárás. A NAP VICCE - A mi házasságunk annyira nyi­tott, hogy a múltkor a férjem azért csinált hatalmas botrányt, mert nem volt senkim! ISTEN ELTESSE! VALTER Valter német eredetű, jelentése: uralkodó sereg. Az angol Walter Scott a szigetország romantikus irodalmának egyik legnagyobbja. Ismert műve az Ivanhoe. Walter Gieseking neves német zongora­művész volt a múlt század első felében. A közelmúltban hunyt el Walter Matthau amerikai film­színész, aki különösen vígjáték­okban aratott nagy sikert. Ri­chárd Wagner A nürnbergi mes­terdalnokok című művében Stol­zingi Walter frank lovag alakjá­ban saját magát örökíti meg, a diadalmas költőt, akit nem érde­kelnek a szabályok. ENDRE, ELEK Vasárnap ünnepeljük. Endre le­het több német név rövidülése, vagy a szláv Andrej módosulata. Domanovszky Endre Kossuth- és Munkácsy-díjas festőművész volt a múlt században, aki mo­numentális freskókat festett, például a dunaújvárosi Vasmű épületegyüttesének díszítésére. Művészete az absztrakt és a figu­ratív közötti átmenet. Elek régi magyar, ismeretlen eredetű sze­mélynévből, a Velekből rövidült. Fényes Elek szervezte meg a XIX. század közepén a hazai statiszti­kai szolgálatot, majd több részle­tes földrajzi és statisztikai művet írt Magyarországról. Felhős, meleg idő KÉKÍTETTE Változóan felhős lesz az ég, mindenütt várható több-kevesebb napsütés. Csak néhány helyen lehet zápor 30 tok kőiűli csúcshőmérséklet valószínű. £S> 30° Mórahalom 30° 30° Mindszent 29° £2 30° ¿2I> 30° ¿2} 30° Kecskemét 30° Orosháza Szeged Hódmező­vásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek Békés­csaba ¿25 30° £2 31° Szolnok ¿2b 30° További kilátások A hétvégi záporok, zivatarok után a jövő hét első napiaiban meleg idő lesz. A hét közepén újabb hidegfiont érkezik, sokleié alakulnak ki záporok, zivatarok, néhol heves zivatar is valószínű. Csak kissé esik vissza a hőmérséklet. Hétfő Kedd Szerda 0 £2» Max:31 Mbi:15° Napos » 4 ' Max:31 Mbi:17° Zápor Max:27 Mln:ir Zápor Vízállás: A Tisza Szegednél 262 cni (hőfoka 22,3 C°), Csongrádnál 134 cm, Mindszentnél 208 cm. A Maros Makónál 258 cm. A Nap kel: 5.02, nyugszik: 20.37, Hold kel: 14.17, nyugszik: 0.18. IRADIÚ TAXI I % 480-480 ÁZSIAI CSILLAG ÜZLETHÁZ Szeged, Jókai u. 1a Nagyáruház emeletén NYÁRI VÁSÁR! Női, férfi, gyermek felsőruházat, szandálok, papucsok, táskák... ?l 10-70% ÁRENGEDMÉNNYEL! Az akciós termékeinket színes címkével jelöltük meg Dallasnál még megvolt DALLAS (MTI/AFP) Dallasnál még megvolt... a ha­lott Texasban, ahol a temetőbe vitte a halottaskocsi. A Dallas Morning című lap je­lentése szerint a holttest kiesett a járműből a sztrádára, és ott va­lóságos közlekedési torlódást okozott. A fehér lejielbe borított, hord­ágyra helyezett halott távolról az út szélére tett csomagra ha­sonlított - mondta cl az újság­nak Mary Ellen Douglas, aki az autópályán észrevette a furcsa tárgyat. Amikor azonban ki akarta kerülni, észrevette a lepel alól kilógó két lábat és riadtan fékezett. „Sohasem gondoltam volna, hogy ilyesmi megtörténhet. Ha­lálra rémültem és minél mesz­szebb akartam kerülni onnan" ­mondta el Douglas asszony. Más járművek is lefékeztek, így torló­dás keletkezett. Időközben a halottaskocsi ve­zetője is észrevette, hogy jár­művének hátsó ajtaja kinyílt, sőt hogy elvesztette a szállít­mányt. Szerencsére még időben vissza tudott fordulni ahhoz, hogy megtalálja a tetemet, amely „sértetlenül úszta meg a kalandot". ' csapatba verődtek az őzek az Újdelhi állatkertben, amikor kánikula tombol az indiai főváros­(MTl/EPAJMONEY SHARMA)

Next

/
Thumbnails
Contents