Délmagyarország, 2005. március (95. évfolyam, 50-74. szám)
2005-03-18 / 64. szám
«MOZAIK* PÉNTEK, 2005. MÁRCIUS 18. Esti szélben FARKAS CSABA És egyszerre már itt is volt - elolvadni sem tudott méga hó - a tavasz. (Ideje volt. március közepén.) Ment Thakács a forró házfal előtt, a szélcsöndben, szakadt róla a víz. s az elhagyatott téren, a sárga keramitkockákon, ott állt, hegyekbe lapátoltam piszkosszürke jégkéreggel födve, a hó. „Csapott kávéskanál", mondta magában Th„ „de vajon miért mondom én ezt magamban 'Mit jelent a csapott kávéskanál ?" - Némaság volt, koradélután, ünnepnapi - az ünnepnek az a része, midőn mindenki otthon tartózkodik, üresek az utcák, ha valaki mégsem (mégis), akkor siet, hogy mielőbb, Id. Thakács. Kis utcába fordiűt Th„ por és por, s valamiképp, láthatatlan, a nyomor. Egy sárgára meszelt házacska zöld fémkapuján légy ült, légy, amely akkor sem rebbent tova, mikor Thakács árnyéka rávetült (kora tavasz volt, még nem fejlődtek ki a reflexei, és itt most nem szabad kihasználni a lehetőséget az idióta szóviccekre, hogy pl. nem feltétlen fejlődtek ki feltételes reflexei stb.), tehát a kapim belül, az udvaron, százéves szőlőtőkékben áramlottak, láthatatlan, a nedvek, sszínes fehérneműket lengetett a szél, és valamiféle szívszorongató idillt. Ment, ment Thakács. Ihtakzott, csengett, kristálytisztán, fémesen csobogott az esőcsatornákból a hólé, az árokban csermelyként iramodott tovább. A folyásárnyékban világosbarna gőte állott, petékkel telve, mint elszáradt, vízalákerült fűszál, mellette párja, sötét-foltos, taraját meg-megfebbentette a folyás, inint lágyszárúét, amit már munkába vett a bomlás. „A pettyes gőte ún. kidtúrakövető faj, nem zavarja az emberi jelenlét", diszszertált Thakács: a két, moccanatlan gőte - núniatűr sárkány-hirtelen, testükhöz szorított lábbal, egymássalixírhuzamasan fölfelé kígyózott, szinte másodpercnyi [xmtossággal egyazon időben levegőt vett, fordultában színeset villant (a nősténynek élénk narancspiros, a hímnek sárga-barna foltos a hasa, farkán égszínkék-piros folt naplemente a víz alatt), és kiterjesztett lábbal, mozdulatlan, süllyedni kezdett lefelé. (Thakács tudta, nemsokára gőtelárvák [tündérszerű, bojtos kopoltyús lények\ népesítik be a városszéli árkot, melyben akkorra már nem patakzik a víz, hanem áll, ás szintje napról napra süllyed, a vízitündérek versenyt fejlődnek a vízszintcsökkenéssel, hogy mire véglegesen elissza a föld a vizet, visszafejlődjék a kopoltyújuk, tüdővel lélegezzenek, s egész éven át láthatatlanul megbújjanak falevelek, rögök, korhadt deszkadarabok, csatornaátereszekben, földszínűen, szárazon, és a következő tavaszon, színesen, ott libegjenek a kristálytiszta, iramló hólében.) „Talán innen a csapott káváskanál •", kérdezte magától, haladtában, Thakács, eszébe ötlött gyerekkorából: tíz liter akváriumvízhez ennyi konyhasó dukál. Ment tovább az ünnepnapi, napsütötte némaságlxm, a valahonnét, egy kert mélyérőlföl-fölhangzó fémfűrész nyerítése a csönd részeként hatott. Nem hörgött busz, a máskor oly forgalmas sugárúton csak néha porzott el egy-egy autó. Aztán jött, üvöltve, egy régimódi villamos, benne szinte senki, ki utazik ilyenkor, szikrát szórt az áramszedő „ja, persze", mondta Thakács, egy csapott kávéskanálnyival lett kevesebb minap az agya. „De hát van miből fogynia", gpndolta Th., „vagy nincs", tette hozzá. Hazaért, alapfokú számítógépkezelést folytatott, alig több, mint 30 féle betűt cserélgetve, elég esetleges sorrendben. Néha változtatott a betűk egymásutánján kissé, a végeredmény minimálisan változott. - Megjött Á, tett egy csapott kávéskanálnyi cukrot az almakompótba, s rögtön megváltozott a világ. ...Este aztán kimentek a Tisza-partra. Álldogáltak a rakpart-mellvédre könyökölve - ekkorra már benépesült a város, zajlott az élet, jöttek-mentek az emberek - megvilágított, fényfehér sirályok vijjogtak a vízen vibráló-vonagló lámpafénycsíkok közt a folyó fölött, a mind erősbödő, langyos, déli szélben. KÉK hírek BENYÚLTAK A TASKABA Egy szegedi nő tett feljelentést a rendőrkapitányságon, mert az l-es villamoson válltáskájából kilopták az igazolványát és 18 ezer forintját. RADIÁTORFEDŐ A ZSÁKMÁNY A Lomnici utca lakói értesítették a rendőrséget a napokban, hogy ismeretlen fiatalok a lépcsőházak radiátorait rongálják. A járőrök a közelben elfogtak két fiatalkorú fiút, akiknél radiátorfedőket találtak összesen 15 ezer forint értékben. A fiúk ellen eljárás indult. TOLVAJOK A BARTÓK BÉLA TÉREN Szegeden, a Bartók Béla téren feltörtek egy Volkswagent és elvittek a kocsiból egy táskát és az autós rádiót. A lopási és rongálási kár összesen százhetvenezer forint. ISTEN ELTESSE! A NAPOS OLDALRÓL. Végre itt a tavasz! Dobhatjuk le magunkról a kabátot, a sálat, a pulóvert, a meleg ruhát. Ezt teszi közkedvelt rovatunkban Berta Zsófia, a Szeviép-Szeged női kosárlabdacsapatának rendkívül csinos irányítója is. Mától kezdve, keddi, illetve pénteki számunkban rendre levesz majd magáról valamit - köszönhetően a Dugonics téri M-Trade ruhakereskedésnek. A kérdés csak az: mennyire lesz melege az idei tavasszal Zsófinak? Fotó: Karnak Csaba ,, 042401M™ sl jari mMmMö hwijbiHb-mk Egyes SHAR E"m od e 11 ekr e 4 Ü- 5 0 e ri g ed (néni M-TRADE Kft. Szeged, Dugonics tér II. ryn Sajtolimpia MILWAUKEE (MTI/AP) Egy ementáli fajta lett a győztes az idei sajtolimpián az USA-ban. Nem Svájcé az arany, mivel belföldi termékről van szó: az indianai Fair Oaks település büszkeségéről. A sajtombpia amúgy három napig tartott, a zsűriben tizennégyen kóstolgatták látástól vakulásig a sajtféleségeket. Az íz mellett a szín, az illat és a forma nyomott a latban. A mezőny mintegy ezer sajtféléből állt. SÁNDOR, EDE Sándor lehet görög eredetű, ekkor jelentése: embereket, vagy emberek ellen oltalmazó, ha pedig török név, értelme: akarat. Asbóth Sándor az 1848-as szabadságharc honvéd alezredese volt, aki a világosi fegyverletétel után emigránsként New Yorkba jutott, a város mérnöke lett, több nagy építkezést tervezett és vezetett. A polgárháborúban az északiak oldalán többször kitüntette magát, altábornagyi rangot kapott. Az Egyesült Államok nagyköveteként Buenos Airesben halt meg, háborús sérülései következtében. Ede a német Edward rövidüléséből önállósult, jelentése: birtokát megőrző. Banda Ede a Tátrai-kvartett gordonkaművészeként Kossuth-díjat kapott. Sándor a népi időjóslás szerint jeles nap, ekkor kezdődik a felmelegedés, küszöbön a tavasz: „Sándor, József, Benedek, zsákban hozzák a meleget". Abszolút hipochonder 1 2 3 4 S a 6 7 6 9 10 ri 11 • 12 13 • l • • 17 • 20 m 22 23 24 25 26 1 i rm" • * 29 H 30 31 32 33 34 35 • • 35 • • 4' • 43 44 • 47 M • VÍZSZINTES: 1. Ki az abszolút hipochonder? A válasz első része. 11. Ragadozó édesvízi hal. 12. Fasiszta tengernagy, rövid ideig Hitler utódja volt (Kari). 13. Angol nemesi eló'név. 14. Sámfa része! 16. Portugál, spanyol és olasz autók jelzése. 17. Petőfi Sándor költeménye. 19. Hátul szúk! 21. Utód. 22. Rossz idegállapot miatti érzékcsalódás. 25. Asztácium. 26. Múlt századi francia színésznő (Françoise). 28. Egykori filmforgalmazó cég. 30. Kilométer, röv. 31. Csontlágyulás orvosi szóval. 35. Befogószerszám. 36. Dióda része! 37. Ház a lángok martalékává válik. 38. Dzsessz-stílus. 40. Azonos magánhangzók. 42. Lapát közepe! 43. Lobogó. 46. Elterel, másfelé irányít. FÜGGŐLEGES: 1. Szitakötő, de Pest megyei község is. 2. Egyházi konferencia. 3. Férfinév. 4. Azonos mássalhangzók. 5. Már, latinul. 6. Üres kád! 7. Nehezen átlátható, páratelt levegő. 8. Helyrag. 9. Olcsó hatásokkal dolgozó, tehetségtelen színész. 10. Légiesen könnyed. 15. Kis alapterületen, sűrűn összenőtt közönséges növény. 18. P L. R. 20. Meglepődő, de egyben idegessé váló - bizalmasan. 21. Végtelen sáv! 22. A válasz másik része. 23. Ember olaszul (=U0M0). 24. Kapa fogórésze. 27. Külképviseleti tisztviselő. 29. Színes televíziós rendszer. 30. Rendszert, hálózatot létesít. 32. A kutyafajtákhoz tartozó afrikai dögevő ragadozó. 33. Európium jele. 34. Brazil tagállam. 39. Német folyó (=ILZ). 41. Valamely időponttól. 44. Némán zár! 45. Páros módi! 47. Mennybolt. CSÜTÖRTÖKI rejtvényünk helyes megfejtése: Rossz ízlésre vall folyton bölcsnek lenni: mintha örökké temetés volna. A NAP VICCE Szabó II. vendégül látja Kökörcsint és nejét a kertes házában. A kiadós ebéd után végigvezeti őket a látnivalók között. - Ezt a fát akkor ültettem, amikor összevesztem az anyósommal! - mondja Szabó II. r~ - Remek ötlet - fordul a felés!^4 géhez Kökörcsin -, milyéjl szép* erdőnk lehetne már! :-< :.] Az Országg állomán; Mazda Márkakereskedés C-Mobil Kft. Szeged, Napos út 6. Nyitva tartás: h.-p.: 8—17-ig Tel.: 62/488-177 esi Könyvtár ól törölve Szeles, ma még enyhe idö Készttette. Északnyugat felől nedvesebb levegő érkezik ma fölénk, ezért többször erősen megnövekszik a felhőzet. Elszórtan válható eső, zápor. Erős. olykor viharos lesz a szél. Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek 17° 17° 17° 16° 17° ¿1 17° Mindszent Bókósosaba Orosháza 17° 16° 16° ff.«16° 17* 17° További kilátások A hét végén markáns hidegfront érkezik, hatására jelentősen visszaesik a hőmérséklet. Vasárnap és héttőn éjszaka ismét számíthatunk fagyra. Keddtől visszatér az igazi tavasz, erősödik a nappali felmelegedés. Szombaton lehet kisebb eső. Szombat Vasárnap Hétfő Kedd O. Ö Ö Max:12 mtn:8 Zápor Max*" mln:-1° Boni Max:9° Mkt:-r Bomlt Max: 15° mn:2° Változó Vízállás A Tisza Szegednél 298 cm (hőfoka 3,0 C°), Csongrádnál 229 cm, Mindszentnél 272 cm. A Maros Makónál 147 cm. A Nap kel: 5.51, nyugszik: 17.54, Hold kel: 9.55, nyugszik: 2.26 RADIÛ TAXII 480-480 Fehim, háromszor SZARAJEVÓ (MTI/AFP) Egy nap során háromszor vettek őrizetbe egy bűnözőt Szarajevóban, Bosznia fővárosában. A 44 éves Fehimet először reggel érték tetten, amikor éppen egy gépkocsit próbált ellopni. A rendőrök előállították, de miután kihallgatták, kegyesen szabadon bocsátották. Néhány órával később Fehim ismét a hatóság látókörébe került, ugyanis karambolozott, egy időközben ellopott másik autó volánjánál. Ismeretlen okokból másodszor sem tartóztatták le. Harmadszorra, már este a rendőrök nem egy ellopott gépkocsiban, hanem egy feltört lakásban kerültek szembe a hamar visszaeső bűnözővel. Fehim ezúttal rács mögé került. Túl falánk babuinok BUSIA, KAMPALA (MTI/AFP) Már-már iskolaszünetet kell elrendelni Uganda keleti részében a babuinmajmok inváziója miatt. Az ország keleti részén sok iskolás otthon marad, hogy óvja a termést a kártékony majmokkal szemben, amelyek szokatlanul elszaporodtak ezen a vidéken. A busiai körzetben például a gyerekek több mint 85 százaléka lett iskolakerülő, hogy a családi földeket kerülje és elkergesse onnan a szemtelen és falánk majmokat. Tanáraik is otthon maradnak, hogy védjék a termést. A hatóságok beérték azzal, hogy jó tanáccsal szolgáljanak a parasztoknak: ültessenek szúrós növényeket kerítésül földjeik köré, ez távol tartja a babuinokat. Igényes fürdőszobák, elérhető áron! : Szeged, Szabadkai út 96. la mihálytelki elágazásnál) ' ' : 62/540-482 Mtnd-n. ami a rurdo.jobaho, ka«! Március hónapban 10% KEDVEZMÉNY MINDEN TERMÉKRE! A kedvezmény összegét április hónapban levásárolhatja! Az akció más kedvezménnyel nem vonható össze! Nyitva tartás: H-P.: S00-^00, Sí.: 8"°-13°°