Délmagyarország, 2005. február (95. évfolyam, 26-49. szám)
2005-02-10 / 34. szám
24 •MOZAIK« CSÜTÖRTÖK, 2005. FEBRUÁR 10. Mindig forgatnak BAKOS ANDRAS Ha mégis elkeli utaznom egyszerű fővárosba, azt mondja, egy dologra okvetlenül figyeljek oda mindvégig: nehogy belekeveredjek egy forgatásba. Ha például az utcán szembejön velem egy fiatal nő, aki menet közben táncol, és hangosan énekel - vagy éppen csak tátog, mert azért ez is könnyen elképzelhető - nehogy megállják csodálkozni, nehogy utána forduljak, mert akkor szinte biztos, hogy megzavarom a felvételt: ez esetben valószínűleg egy videoklip készítését. Szerinte abban a városban szinte mindig forgatnak valahol az utcán: ha nem klipet bár valószínűleg ebből készül a legtöbb -, akkor híradót, reklámot, vagy valamilyen tévésorozatot, esetleg nagyjátékfilmet. Megkérdezem tőle, hogy szerinted milyen egy nagyjátékfilm, de erre nem válaszol. Most az egyszer még elnézi nekem, hogy azt föltételeztem róla, nem tudja, milyen egy nagyjátékfilm. Én pedig.ezután nem szólok közbe többé. A gyerekek mindig érdekeset mondanak, he nem fenyegeti őket az a veszély, hogy mindjárt a szavukba vág egy felnőtt. Úgy képzeli, akik abban a városban élnek, már hozzászoktak a folyamatos forgatáshoz. Hozzászokni: ez ebben az esetben annyit jélent, az emberek nem lepődnek meg, ha valaki táncolva jön velük szembe az utcán, akkor sem, ha valahonnan ismerősnek tűnik az arca. Sőt azonnal kapcsolnak. hogy na, ez egy popzenész csaj, akkor most nehogy hátraforduljak, nehogy belenézzek a kamerába, mert akkor kezdhetik elölről szegények az egészet. Ez pedig biztos nehéz munka lehet. Végül megeshet, hogy a gyártásvezető - vagy hogy is hívják • - a földhöz vágja a sapkáját, ott, az utcán, a kamerás leereszti a kamerát, a lány elkomolyodik, megáll, abbahagyja az éneklést, és mindannyian a gyártásvezetőt figyelik, mikor nyugszik meg. Lehet, ilyenkor többen is megállnak körülöttük, mind helybeliek, akik azonnal fölismerik a helyzetet, azt is tudják, most bármit lehet csinálni, a kamera ki van kapcsolva, hát megsimítják a gyártásvezető hátát, hogy nyugodjon meg, majd csak sikerül egyszer ez a felvétel, aztán tovább mennek. Titokban, lehet, örülnek annak, hogy a mai napon már találkoztak egy forgatással, mert így valószínű, hogy még eggyel már nem fognak. De persze akkor sem lepődnek meg, ha pár sarokkal később valaki az orruk alá dug egy mikrofont. és arról győzködi őket, milyen meglepő hitellehetőségek vannak. Ilyenkor hitetlenkedni kell, meg kell csóválni a fejet, és el kell menni. Ha mást akarna a stáb, azt úgyis előbb elmagyarázná. Ez így elmondva egyszerű, megtanulni azonban nehéz. Az a lényeg, hogy figyeljek, a saját érdekemben. Nem szeretné, ha nevetséges helyzetbe keverednék, mert azért az ilyen fölvételeket is megőrzik valakik, azért, hogy később, egy humoros műsorban bemutathassák. Annál pedig szerinte nincs rosszabb, mint amikor egy gyanútlan embert nevetségessé tesznek. Ettől pedig szeretne megkímélni, akkor is, ha majd öreg leszek. Fajsúlyos alapvetés 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ii • 4 • 15 • 1 i • * • 1 • 21 • 23 • ! • * 2« • 32 • * 34 33 36 • * 38 • • • 42 43 • 46 47 • 49 1 • 3£ 50 REJTVENYUNK vízszintes 1. és függőleges 13. számú soraiban Feleki László meggondolandó aforizmája olvasható. VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első sora. Zárt betűk: A. L, Y, L. 12. Iváshoz kötődő kívánság. 13. Két irányban folytatódó. 14. Földi pályafutás. 15. Nyár több szláv nyelven. 16. Félig erre! 17. Magtisztító háztartási eszköz. 18. Egyforma magánhangzók. 20. Gyengeelméjű. 22. Tangens. 23. Cégforma röviden. 25. Vadászik. 27. Adatok angolul. 29. Szélhárfa. 31. Bolgár hegycsúcs (RUEN). 33. Szív elavult, dagályos költői szóval. 35. Dicsfény. 37. Pihen (a gulya). 39. Kötszer. 40. Idegen Sámuel. 41. Hölgy. 42. Éjjeli látomás. 44. Papírra vet a közeg. 46. A szem recehártyája. 48. Észak-olasz város. 50. Klasszikus kötőszó. FÜGGŐLEGES: 2. Ötven százaléka. 3. Ritka női név. 4. Szilárd víz. 5. München tolyója. 6. A közelebb álló dologgal. 7. Alsós belül! 8. Lőrés egynemű betűi. 9. Elbűvölés. 10. Februári. 11. Szüretelhető. 13. A megfejtés második sora. Zárt betűk: Ő, Y, T, E. 17. Botrány, gyalázat (latin). 19. Rangjel. 21. Friss. 24. Erővel mozdít. 26. Rácsok mögött tart. 28. Las keverve! 30. Függeszkedett. 32. Ugyanaz kurtán. 34. Buddhista irányzat. 36. A frászt hozza rá. 38. Nem oda, nem ide. de közelre. 40. Újabb tiltás. 43. Jégkrém márkaneve. 44 Habzsol. 45. Pityereg. 47. Tiltószó. 49. Ugyanaz, mint az előző sor. SZERDAI rejtvényünk helyes megfejtése: Szívesen lennék vakmerő, ha nem félnék. Telefonos angyal BERLIN (MTI) Hullafáradt asszony CSEHOV (MTI) Valóban hullafáradt lehetett az az idős orosz asszony, akit dóiutáni szunyókálásából a rendőrök és a hullaszállítók ébresztettek fel. A Moszkva környéki Csehov településről egy kétségbeesett férfi telefonált a rendőrségre, mondván, hogy otthonukban holtan találta 69 éves feleségét. A mentőorvos megvizsgálta az elhunytat, s megállapította a halál beálltát, majd a rendőrök is szerették volna szemrevételezni a megboldogultat. Ám mikor az egyik rendőr a holttest fölé hajolt, egy kéz nyúlt felé. A férfi az ijedségtől rémülten felüvöltött, majd hanyatt-homlok elmenekült, s őt követve elrohantak a mentősök is. Az idős asszony pedig ezután sokáig zsörtölődött hozzátartozóival, amiért legszebb álmából költötték fel. Szavai szerint hullafáradt volt... Lottószámok skandinavlottO A: 3,4,11,18,30,32,35. B: 1,2,6,16.24,26,31. A NAP VICCE - A világ legboldogabb nőjévé akarlak tenni! - Hiányozni fogsz... lürgen Bröther még annyi mindent szeretett volna elmondani a mamájának, ám a hölgy 1998-ban elhalálozott. A 64 éves német férfi úgy oldotta meg a problémát, hogy megalkotta a koporsó közelében elhelyezhető, „a túlvilággal összeköttetést biztosító" telefont. A „telefonos angyalra" is elkeresztelt, cipődobozra emlékeztető berendezés tartalmaz egy kihangosítóval felszerelt hordozható telefont, amely teljesen feltöltve 200 órányi „beszélgetést" tesz lehetővé. A berendezést egy harminc centiméter mély lyukba kell elhelyezni, úgy, mintha cserepes virágot helyeznének a földbe. A hívó fél kétszeri kicsengés után belekezdhet monológjába. A férfit találmánya megalkotására leginkább a feszélyezettség érzése sarkallta, amelyet az ember érez, amikor a sír előtt állva legszívesebben hangosan beszélgetne az elhunyttal. „A temetőben mindig úgy érzi az ember, hogy figyelik, feszélyezve érzi magát, kénytelen suttogni. Az én telefonommal egészen más a helyzet, még éjszakai is lehet tárcsázni" - fejtegette Bröther, aki időről időre fel is hívja örök álmát alvó édesanyját, hogy beszámoljon neki érdekes dolgokról. Jutalmazás BRÜSSZEL (MTI/APA/DPA) A rövid házasságok, gyors válások korában egy belga honatya úgy véli, hogy az államnak jutalmaznia kellene a hosszú távú partnerkapcsolatot: Guy Swennen törvényjavaslata szerint a 15 éves együttéléseket egy romantikus vacsorához nyújtott adókedvezménnyel kell ösztönözni. A párok később együttélésük 25-ik és 35-ik évfordulóján is 250 euró értékig adómentes étteremlátogatást vagy egy éjszakai szállodai tartózkodást kapnának. y^ysíeis&S MEGFOGTAK A TOLVAJT A rendőrjárőr előállított egy szegedi férfit, akit azzal gyanúsítanak, hogy ellopott egy mountain bikc kerékpárt egy Budapesti körúti panelház lépcsőházából. HÁLÓT LOPOTT Egy röszkei tanyáról ismeretlen tettes hat tekercs dróthálót lopott el 36 ezer forint értékben. KOCSIKAT RONGÁLTAK Szegeden a Siha közben parkolt az a Ford, aminek mind a négy dísztárcsáját ellopta ismeretlen tettes, aki ezzel 20 ezer forint kárt okozott. Egy másik autó tulajdonosa rosszabbul járt, ugyanis a Kukorica utcában parkoló kocsi összes kerekét kiszúrta egy szintén ismeretlen elkövető. Ebben az esetben a kár 60 ezer forint. Egy Molnár utcában leállított Opel tükrét és antennáját letörték. A kár itt 20 ezer forint. Folytatódik a fagyos idő Készítette Nagyrészt derült, száraz Idüvártiató Napközben gyenge illetve mérsékelt lesza légmozgás. A hőmérséklet koradélután -2, -3fokköaílvalószín(i. Mórahalom Szeged 0 -2° Hódmezővásárhely o -2" Szentes o -3° Makó o -2* Csongrád o -3° Kistelek o -2' Mlndszant Békéso -2* o -2° o -3' f© -3° o -3° Szolnok Kecskemét Orosháza További kilátások Pénteken még igen hideg lesz, majd a hétvégén jelentősen megenyhül az idő. Csapadékra is számítani kell, hisz több hullámban nagy nedvességű levegő érkezik fölénk Kezdetben többfelé várhatóhavazás, majd a zápor, hózápor lesza jellemző. Péntek Szombat Max:-3 Mbi:-17° Változó MaxtlT Min >8 Változó Vasárnap Max:4° Mbi:-r Hózápor Hétfő Max:3° Mbi:-3° Hózápor Vízállás ATisza Szegednél 124 cm (hőfoka 0,0 C°), Csongrádnál -12 cm, Mindszentnél 52 cm. A Maros Makónál 47 cm. A Nap kel: 6.58, nyugszik: 17.00, Hold kel: 8.05, nyugszik: 19.03 Káromkodásbírság HELSINKI (MTI/AFP) Káromkodásért büntettek meg egy rendőrt Finnországban. A negyvennégy éves férfi kitoloncolásra ítéltekkel beszélt csúnyán, ami miatt már nyártól felfüggesztették állásából, most pedig egy bíróság száznyolcvan euróra bírságolta meg. A rendőr két alkalommal káromkodott, nagyjából huszonkétezer forintot fizethetett mindegyik vaskos megjegyzéséért. Káromkodása előre megfontolt szándékú volt, mivel nem anyanyelvén, hanem angolul szitkozódott - hogy a címzettek is jól értsék. Az idegen nyelv ismerete ugyanakkor pozitívumként is értékelhető. Gilisztasütemény MEXIK0VAR0S (MTI) Mexikói cukrászok mintha egy horrorfilmből merítették volna az ötletet, amikor összeállították a gilisztákból sütött teasütemény receptjét. E cukrászati remekmű elkészítése hosszú és munkaigényes folyamat, ugyanis a nyersanyagot, vagyis a gilisztákat 15 napon át kell hizlalni. A gilisztákat gyümölccsel és zöldségekkel etetik, mivel súlygyarapodás közben húsuk sajátságos, pikáns ízt kap. A felhizlalt gilisztákat megölik, megszárítják, majd megőrlik. Az így kapott liszthez egy kis diót meg csokoládét adnak, és megsütik az „ínyencséget". A mexikói cukrászok szerint a gilisztasütemény diétás készítmény, mivel szénhidrátot nem tartalmaz, viszont igen magas a vitamintartalma. Apáca röplabdázó a zárdában ROMA (MTI/EFE) Zárdába vonult Michaela Amadori: a rendkívül tehetséges sportoló hét esztendeje ezüstérmes lett az olasz röplabda-válogatottal a lengyelországi junior világbajnokságon. „Nagyon nehéz szavakba önteni és megmagyarázni, mi történt velem. Talán a szerelemhez tudnám a legjobban hasonlítani" fogalmazott a huszonhat éves Michaela, aki a karmelita nővérek között lett jelölt, azaz novícia. A második vonalbeli Centrale del Latte volt profi játékosa azt mondta: kiskorában eszébe sem jutott, hogy valaha apáca lehet belőle, az elhatározás csak később, fokozatosan alakult ki benISTEN ELTESSE! ELVIRA Elvira arab-spanyol, vagy gót eredetű. Előbbi esetben jelentése: fenséges, fennkölt, esetleg hercegnő; utóbbi esetben: akit az ereklye megvéd. Mozart Don Jüan című operájának szereplője, a főhős által elcsábított, majd elhagyott és bosszút szomjazó Elvira. AIV század elején tartotta a katolikus egyház az elvirai zsinatot, amelyen döntés született a magasabb rendű papok házasságának megtiltásáról. Egyéb névnap: Ella, Klára, Pál, Vilmos. A szegedi Töreki Dorka a vadasparkban ismerkedik, barátkogí^ kai biztatta a madarat, sikerrel, hiszen édesanyja, Náfrádinéjrou A»Of * zabaduit, itt telelő gólyával. A kislány „babát-babát!" kiáltásoki Annamária áldott állapotban van, hathetes terhes Fotó: DM/DV iggyülési Könyvtár lányából törölve Nyitva: 06-02 óráig L.KRT.NAGYJ.U. SAROK