Délmagyarország, 2005. január (95. évfolyam, 1-25. szám)

2005-01-13 / 10. szám

NOI TAKTIKAK ES PRAKTIKAK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN NAPI MELLÉKLETEK BIZALMASAN Péntek DÉLMADAf? Szombat Hétfő A DÉL SratTM, APÉNZ BESZÉL Kedd CYOGY-tR Szerda LÉPtOTT tmmmmmmmMMmmmammmmmmmmamm •MUHHH SZERKESZTI: LÉVAY GIZELLA, SZABÓ CSILLA • 2005. JANUÁR 13. WWW.DELMAGYAR.HU IGAZ, HOGY FORRÓN SZERETÜNK ÉS RENDKÍVÜL AKTÍV A NEMI ÉLETÜNK? A magyar nő spanyol és ausztrál szemmel Andrássy Boglárka egy kengurubébivel. A szegedi lány orvos férjével él Ausztráliában Kövesdi Veronika tolmácsként dolgozik Alicantéban DM-FOTÓ Milyennek látják a magyar nőket külföldön? Milyen kép alakul ki ha­zánk lányairól külhonban? Erre voltunk kíváncsiak, amikor két külföldön élő fiatal magyar lányt kérdeztünk tapasztalataikról. A Spanyolországban és Ausztráliá­ban élő interjúalanyaink egybe­hangzó véleménye szerint a ma­gyar nők már csak azért is külön­legesebbek a helyieknél, mert ele­gánsabban öltözködnek. A huszonhat esztendős Kövesdi Veronika közel egy éve él párjával Spanyolországban. A spanyol-an­gol szakos tanár magyar kedvesé­vel költözött ki Alicantéba. Vero­nika tolmácsként, személyi asz­szisztensként dolgozik egy angol tulajdonban lévő cégnél. Szerinte a spanyolok nagyon szeretik a magyar nőket. Elsősorban azért, mert a spanyol nők nem túl szé­pek. Alapkifejezések: szeretlek, csókolózni... - A spanyol nők férfiasak, mély hangúak, akikhez képest a magyar nők kifejezetten szépek, kifino­multak és jó alakúak - mondta Ve­ronika. A fiatal, szőke lány elme­sélte: egyetemista korában négy hónapot töltött Madridban Eras­mus ösztöndíjasként, s akkor ha­tározta el, hogy kiköltözik Spa­nyolországba. - Nem csupán én, de a Madrid­ban velem tanuló barátnőm, sőt a hozzánk kilátogató ismerősünk is szőke, hosszú hajú volt, így nem csodálkoztam azon, amikor a spanyolok arról érdeklődtek, hogy vajon Magyarországon min­den lány szőke-e. Hiába mond­tuk, hogy nem, senki sem hitte el nekünk - főleg amikor hárman voltunk együtt - mesélte Veroni­ka. Hozzátette: sajnos a magyar nők hírneve nem csupán innen jön. Elmondta, hogy nagyon sok olyan magyar lány dolgozik Spa­nyolországban, akik nem túlságo­san erkölcsös munkával keresik meg a pénzt. Több férfi is mesélt már neki ezekről a lányokról. Volt olyan - fogalmazott -, aki ilyen körökben dolgozott és több alap­kifejezést tanult meg magyarul, olyanokat például, hogy szeret­lek, csókolózni... és a többi. Vero­nika egyik munkatársa egyszer megkérdezte a fiatal magyar lánytól: igaz-e, hogy a magyarok Délmagyarország i I ONLINE opponál Műveltségi kvíz •É, ""®szte'< KRESZ-tesztek L ! / * • www.delmagyar.hu L forrón szeretnek és rendkívül ak­tív a nemi életük? Miért féltékenyek és irigyek? Az Alicantéban élő lány szerint a spanyol férfiak érdeklődők, szívélye­sek, kedvesek és segítőkészek. Ugyan­ez már kevésbé mondható el a spa­nyol nőkről, akik lenézik a külföldie­ket, s ha az ember szebb náluk, még féltékenyek is. Ráadásul a fiatal spanyol lányok tele vannak pier­cinggel, rendkí­vül slamposak, kinyúlt pólóban, húsz centivel hosszabb far­merban járnak, amin egész nap taposnak. A magyar lányok sokkal elegánsabbak, divatosan öltöznek ­talán ezért is számítanak különlege­sebbnek a helyieknél. A másik pedig a nyelvtudás. A spanyolok nem beszél­nek idegen nyelveket, irigylik is a ma­gyarokat a nyelvtudásuk miatt. Ma­gyarországról, illetve Közép-Európá­ról nagyon keveset tudnak. Veronika elmesélte, hogy az egyik helyen román munkások is dolgoz­tak, s a spanyolok nem értették, hogy A magyar lányok sokkal elegánsabbak, divatosan öltöznek, ezért is számítanak különlegesebbnek a helyieknél. mi miért nem értjük meg a romá­nokat, miért nem tudunk velük be­szélgetni, hiszen csak 3-400 kilomé­terre lakunk egymástól. Hogy mit néznek meg a spanyol férfiak egy magyar nőn? Veronika szerint ugyan­azt, mint minden nőn. „Megszólított egy finn férfi' Andrássy Boglárka tavaly január­ban ment ki a férjével Ausztrá­liába. A huszon­nyolc éves szege­di hölgy férje or­vosként dolgozik egy kórházban. Boglárka el­mondta, hogy a vízuma miatt nem tudott munkát keresni az elmúlt évben, de bízik abban, hogy idén talál magának állást. - Az, hogy én magyar vagyok, nem sokban különböztet meg az Ausztrá­liában élő rengeteg délkelet-ázsiai, in­diai, iráni, angol és olasz bevándorló­tól - mesélte. A helybeliek nem foglal­koznak azzal, hogy ki honnan jött. Boglárka számára meglepetésként hatott, hogy a „bennszülött" ausztrá­lok között mindenki tudja, hol van Magyarország, és mi a fővárosa. Sze­rinte az ausztrálok rendkívül nyitottak más kultúrákra, rengeteget utaznak a világban, ami a kontinens elszigetelt­ségéből is adódhat. Elmesélte, hogy férje ausztrál főnöke nagyon „otthon van" a magyar történelemben, megle­pő helyességgel ejti ki például a ma­gyar történelem meghatározó szerep­lőinek nevét. - Néhány napja egy fla­mencóesten barátságosan megszólí­tott egy férfi, hogy magyar vagyok-e. Kiderült, hogy ő Finnországból tele­pedett Ausztráliába, és már messziről megismeri a magyar nyelvet. Sorolta is azokat a szavakat, amelyek szerinte a finn-magyar közös gyökereket mu­tatják. Elmesélte, hogy már többször járt Magyarországon, ahol nagyon jól érezte magát, a magyar cigánymuzsi­káról pedig felsőfokon beszélt. Boglárka szerint az ausztrál nők többsége nem ad magára - túlsú­lyosak és ápolatlanok. Öltözködésük nagyon egyszerű: strandpapucs, mi­niszoknya, szakadt póló. Persze ez lehet, hogy csak azért van - fogal­mazott mert a férjével Gold Coaston élnek, ahová a legtöbb em­ber nyaralni jár. Boglárka elmondta, hogy öltözködésével biztosan kilóg a sorból, mert ő mindig megpróbál csinosan felöltözni, még akkor is, ha csak a boltba ugrik le. sz. c. sz. Várjuk kedvenc fotóikat rövid szöveggel! KÜLDJÉK BE és Ml KÖZZÉTESSZÜK! Ktdies Oltass! A megjelenési«! a bébidé egyetértésit! fcitiil a képen lélhaló stemély fttMM a !ír»értyoi képviselő) tauéjMbi süibéget DELMAGYARORSZAG DÉLVILÁG A DELMAGYARORSZAG és a DÉLVILÁG kommunikációs partnere a T-Mobile Rt. Partner

Next

/
Thumbnails
Contents