Délmagyarország, 2004. november (94. évfolyam, 255-279. szám)

2004-11-30 / 279. szám

16 •MOZAIK« KEDD, 2004. NOVEMBER 30. Apálykor a tengeren FARKAS CSABA „A jelek szerint rosszkor vagyok jó helyen", kö­zölte magával Thakács, állva a bezárt bolt előtt. (Mézet akart konzumálni, bevásárlás módszeré­vel. Ám az üzlet, ismeretlen oknál fogva, az adott napon nem nyitott ki. Tb.. magában: „Talán ab­ból él, két multi közt, hogy zárva tart.") így jutott el a piacra. Késő délelőtt, a forgalom már kevés, ¡tákolnák az árusok, mint apálykor visszahúzódó tenger, mely hátrahagy sokféle kaca­tot, tengeri rózsát, csikót, liliomot, olyan a táj: fod­ros kelktíposztalevél hever letörve, az aszfalton, kormospiros, elhajított, félig beért paprika, szóló szóló kiáltozik, reménytelen: „Itt hagynak! Segít­ség, jaj istenem!" - Thakács mélyen sajnálta az egész évi erőfeszítésüket fölhalmozott terméke­ket, melyek nem keltek el, sajnálta a megmaradóit cuccot összepakoló árusokat. (A. is sajnálni szokta őket, rendszerint úgy vett szőlőt, krizantémot, hogy: - Ott állt a szegény nénike, már sehol senki, előtte ez a pár szál ez-az, nem volt szívem nem megvenni" - állított gyakorta haza.) Sötét madár rebbent Th. elől az asztalok alá, nem fényes-kát­rányszfn, mint a varjak, mattfekete csupán, feje vi­lágosszürke, szeme még ennél is világosabb, tür­kizszínben pislog elő. Csóka. Mintha tábortűznél kormozódott volna be, félig szénné lett, kifehérült gerendák közül halászva elő égett-nyers húsdara­bokat. - Arrébb lebbent, de nem szállt el. Elröppe­nésre készen villogott szeme a kiürülő téren, az üres asztalok alatt. Csőrét odafente az aszfalthoz, jobbról-balról, még egy utolsót nyelt. „Hát ez mit evett 1", kérdezte (magától) Th. Diómorzsalék a járdán, valaki nyilván dióbelet árult, nagy tételben,­s a maradékot-darabkákat-törmeléket kiszórta a járdára. Ezt ette a csóka. Más madarak meg sem látják a morzsalékot, ha meglátják, sem fogják föl, hogy ehető - dióbél a természetben nem létezik, ha valami feltöri a duót, ki is eszi belsejét -, ez meglátta, meg bizony, fölismerte, eszi és viszi. Egy galamb - ha fölfogná, tytikeszével, fogyasztható, amit lát - be sem merészkedne ide az asztalok s bódék közti sikátorba, ha bemerészkedne, bárki is jönne feléje, képtelen lenne eldönteni, veszélyes-e vagy sem, menekülőre fogná rögvest, nagy iram­ban tipegne el. - A csóka ? Mindösszesen artéblib­hent Th. útjából, he az asztalsor alá, és most visz­szanéz Thakács felé világos szemével, oldalt s kissé fölfelé tartva fejét, miután odafente csőrét az asz­falthoz, letisztogatva róla a rátapadt, olajos dióda­rabokat - áll s vár, mintha mondaná, ,.menjé' in­nét. má'!" Atnennyihen Th. továbbindul, nyilván visszalépked, folytatva a táplálkozást. Lényegéhen, persze, és főképp, a csóka szemé­vel, tényleg tenger az elnéptelededö tér, dagály után vagyunk, húzódik vissza a víz, lélegzik, só­hajt, minden egyes, partra futó hullám kevésbé tud a fövenyre futni, beljebb ér véget, nem tudja fölkapni-visszavinni, amit az előtte itt járt hullám kinn hagyott, s jönnek a sirályok, a tengerparti varjak, csókák, összeszedni a számos kacatot, vont párhuzamot Th., és ekkor arcának repült egy katicabogár. Thakács az arcához kapott, érez­te is rögtön a katica jellegzetes, kesernyés szagát. „Nyilván fölébresztette a korai fagy után vissza­enyhülő hőmérséklet, félbeszakította a telelést" ­mondta Thakács, s szatyrában a termelői, üveg mézzel, hazament; meghitt csörgőfa-zizegés kí­sérte útján a hamvasszürke Gyertyámos utcán. Otthon nyitja az újságot (Á. tévét néz), és betűzi: „Katicainvázió az Etnán." Mi ezl Th. megigazítja olvasószemüvegét (nem bírhatja nélkülözni, lá­tásmódján egyre inkább javítani kell): .,Minded­dig megmagyarázhatatlan jelenség sokkolja az Et­na környezetének lakóit. A vulkán legutóbbi kitö­rése nyomán hamu mellett katicabogarak is hull­nak az égből. Egyelőre nem tudni, mi lehet a kati­cainvázió oka." „De szép, mintha Márquez írta volna", bólin­tott Th., aztán hirtelen eszébe jut az arcának csa­pódó katica. A csóka, mely mintha természetes füstidézó színét nagyságrendekkel meghaladó mértékben füstös lett volna. Az igyekezet, amint szedte össze a ritkuló tömeg nyomában ottmara­dó hulladékot, dagály után visszahúzódó tenger hulladékát. „Tűzhányón élünk", mondta Tha­kács, olvasott tovább. Q KÉK hírek LESZÚRTA ITTAS ÉLETTÁRSÁT Emberölés bűntettében találta bűnösnek a Csongrád Megyei Bí­róság S. Jánosné fábiánsebestyé­ni lakost, akit ezért 7 év börtönre ítélt, valamint 8 évre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. A vád­lott 1997 óta élt élettársi közös­ségben S. Jánossal. Viszonyuk megromlott, mivel a férfi rend­szeresen ivott. S. Jánosné 2003. október 7-én délelőtt érkezett haza, s főzni kezdett. S. János élettársa hazatérte után segített a főzésben, és tovább ittak. Dél­után a férfi felelősségre vonta a vádlottat, mert az ebéd még nem készült el, majd szidalmazta az asszonyt. S. Jánosné felkapott az asztalról egy konyhakést és mell­kason szúrta a férfit. Mivel a férfi számos egyéb betegségben szen­vedett, és rendkívül ittas volt, az életét a bekövetkezett sokkos ál­lapot miatt nem lehetett meg­menteni. KIZSEBELTÉK A VILLAMOSON Szegeden az 1 -es villamoson egy helyi asszony vált zsebtolvaj ál­dozatává. A nőnek észrevétlenül emelték ki a táskájából a pénz­tárcáját és mobiltelefonját. A kár közel negyvenezer forint. ISTEN ELTESSE! Olvasóink figyelmébe! Tájékoztatjuk Tisztelt Olvasóinkat, hogy lapunk A napos oldalról ro­vata a továbbiakban is várja azon fiatalok - lányok, fiúk - jelentkezé­sét, akik a cím jegyében szerepelni szeretnének e hasábokon: derű­sen, felhőtlenül vallva jövőbeni terveikről. Miskolczi Róbert fotóro­vat-vezetö várja a hívásokat a 30/655-9260-as telefonszámon. A NAPOS OLDALRÓL. Szandi Zita (19) szegcdi lány, a szolnoki főiskolára jár. Elsőéves hallgató, vendéglátás és szálloda szakon. Rengeteget tanul, hogy egyszer majd igazi szállodája vagy étterme lehessen - vagy legalábbis ilyet vezessen. Szabadidejében a mozi és a színház épp annyira foglalkoztatja, mint a jégkorcsolya. Ál­ma: Sydneyben tölteni egyszer egy szilvesztert Fotó: Frank Yvette Sikeres indiai gumikoktél HAJDERABAD (MTI/REUTER) Gumikoktéllal koccinthatnak a szerelmesek India egyik államá­ban annak köszönhetően, hogy minden palack szeszes ital mellé ingyen jár óvszer. Az ily módon szexes itallá feljavított alkohol a biztonságos nemi életet hivatott szolgálni a 176 millió fős Andhra Pradesh államban. A boltokba az állam kormánya szállíttatja a „sikerre ítélt" gumióvszereket, de ellenőrzi is a gumik útját, hogy ne lopkodja és árulhassa senki a saját szakállára. ANDRAS, ANDOR, ANDREA Az András görög eredetű név, je­lentése: férfi, férfias. Rokon neve az Andor és az Endre, női megfe­lelője az Andrea. Az utóbbi a la­tin nyelvekben férfinévként is szerepel. A népnyelvben a no­vember hónap Szent Andrástól kapta a nevét. Mint böjti nap­nak, a hitvilág mágikus erőt tu­lajdonított, a szerelmi jóslás ide­je volt. Miután az apostolt ferdén állított keresztre feszítették, ez a forma máig megtartotta az and­ráskereszt nevet, ilyen jelzés van a vasúti átjáróknál is. Egyéb név­nap: Amália, Endre, Tarján. A NAP VICCE Kökörcsin bemegy a munkahe­lyére és rákérdez a főnökére: - Figyelj, főnök! Az asszony azt akarja, hogy holnap maradjak otthon és rakjam rendbe az alag­sort. Kaphatok egy szabadnapot? - Szó se lehet róla! - válaszolja a főnök. - Köszönöm, főnök! Mindig tudtam, hogy számíthatok rád! A bűntárs így követ t 2 3 . L • ( I t T 6 • 0 Mi to L • • ÍJ • • 16 1? " • 23 * • 24 22 • 23 • 24 |ö 25 • 27 21 • : • * • 33 ­• » 36 • i • 30 * • • * 44 ! 46 T t ! T VÍZSZINTES: 1. Voltaire gondola­tának első része. 10. Nettó-regisz­tertonna, röv. 11. Iskolai feladat. 12. Hoimium jele. 13. Nyereg része! 14. Elegáns, csi­nos. 15. Takaros­ság. 17. Tö­rök-oszmán tiszti rang. 19. Négy, németül. 21. A panasz szava! 22. Híres híd a San Franciscó-i öböl­ben. 25.... Nasta­se; egykori wimb­ledoni bajnok ro­mán teniszező. 26. Rugalmatlan. 28. A fontnak megfelelő súlyegység. 31. Csordultig. 32. Az idézet középső része. 35. Kis cso­mó. 37. Egykori iskolatípus. 38. Imre, becézve. 39. Idény. 41. Vulkános,- magmás kőzetek el­különülő szöveteleme. 42. Középen ázik! 44. Szintén ne! 45. Másik, eredeti nevén. 47. Leve­gő, röviden (általában előtagokban). FÜGGŐLEGES: 1. Pénzügyileg. 2. Falra erősíthető ruhaszárító szerkezet. 3. Csokoládé is van Ilyen! 4. Kezdettől. 5. Olasz település Puglla tartományban, egy tó névadója (=LESINA). 6. Község Pásztó közelében. 7. Marok szélei! 8. Japán elektronikai cég. 9. Az USA egyik tagál­lama. 16. Kedveli, oda van érte. 18. Mesealak az „Ezeregy éjszaka meséi"-ből. 20. Számító­gépes memóriaegység. 23. Nyers, goromba. 24. Cselekedet. 27. Analizálás. 29. A. Ű. R. 30. Erős ellenszenv. 33. Török humoros író (Azlz). 34. Für...; Beethoven zeneműve. 36. Teljesen körülvesz. 39. Az idézet harmadik, záró része. 40. Sörmárka 43. Szófm. 46. Belül elüt! 47. Gyümölcs nedve. az Országgyűlési Könyvtár HÉTFŐI rejtvényünk helyes megt^íf^^gjlfy^bÚtefÖBalMflives igazolja az életet. Sok felhő Készítette Többnyire erősen felhős, illetve borult, sokfelé párás időre van kilátás, foltokban köddel. Néhol gyenge eső, szitálas is előfordulhat Viszonylag enyhe idő válható. Szeged f--' 9* Hódmeze­vásárhely ö Szentes tff^ 7» Makó Ö 90 Csongrád Ő ** Kistelek Ö Mórahalom Mindszent Békés­csaba Szolnok Kecskemét Orosháza ¿2Y 9° 8° 7° 6° 7° T További kilátások A következő napokban változékony időre számíthatunk. A rövid napos időszakok mellett gyakran erősen megnövekszik a felhőzet és többfelé hullhat eső, záporeső. Időnként megélénkül a délkeleti szél. A hőmérséklet nem változik lényegesen. Szwda ¿2b L\>V»\\ 1*11* * Max:10° MBI:5° Esős Péntek £5 Max:H° Min:6 Változó Vízállás A Tisza Szegednél 399 eni (hőfoka 3,3 C°), Csongrádnál 411 cm, Mindszentnél 427 cm. A Maros Makónál 53 cm. A Nap kel: 7.10, nyugszik: 15.56, Hold kel: 18.28, nyugszik: 10.41 A kéregető perselye fenyegette, hogy ne szóljon senki­nek és elhajtott. Hogy pontosan mennyi pénz volt a perselyben, a gyűjtést önkéntesként végző nő nem tudta megmondani a rend­őröknek, de elég súlyosnak érezt már az aprótól. Általában 120-130 dollárt tud összegyűjteni naponta. Az adományokból az Üdvhadsereg élelmiszert vesz hajléktalanoknak. ALLENTOWN (MTI/AP) Bankrablásszerűen ragadta el egy férfi egy kéregető perselyét az Egye­sült Államokban. A rabló egy autó­ból kipattanva, arcán símaszkkal, kezében fegyverrel kényszerítette az egyik áruház előtt az Üdvhadsereg számára adományokat gyűjtő nőt a napi „bevétel" átadására, majd meg­Nápolyi maffiózók NÁPOLY (MTI) Nápolyban újabb halálos áldoza­ta van a hónapok óta dúló maf­fiaháborúnak: a harmincéves Massimiliano de Felicét vasár­nap éjszaka lőtték agyon. Az ál­dozattal háza előtt végeztek a gyilkosok, akik egy gépkocsiból fnyitottak tüzet. E gyilkosság ré­sze az olasz kikötővárosban hó­napok óta tartó gengszterhábo­rúnak, amelynek célja az illegális kábítószerpiac újrafelosztása. A nápolyi maffia, a camorra egyik klánja, amelyet Paolo di Lauro irányít, a kiszakadt maffiózókkal vív igazi háborút. Díjnyertes modell, díjnyertes áron FordFocus már 2 699 OOO forinttól | vagy akár 650 OOO Ft kedvezménnyel j Plusz ajándék METÁLFÉNY - Plusz 4 db ajándék GOOD YEAR TÉLI GUMI A benzines FordFocus modellekhez most 350 000 Ft értékben vá­lasztható extra felszereltség A dízel FordFocus modellekhez most 300 000 forintnyi árkedvez­mény és 350 000 Ft értékű extra felszereltség jár 0% Indulórészlet vagy 0% THM Az akció resztet©*« érdekföcfiön márkakereskodésenkber» FordFocus Minőség. Megbízhatóság 040674378 # _ . Hovany Szeged Kft. 6721 Szeged, Berlini krt. 4/9. Szalon: 62/556-300 • www.fordhovany.hu • Szerviz: 62/556-200 Wgiáe S^MrJwias 57-10.5 i/100 krr. CO -WbocsAtér 152-2500-1<m.

Next

/
Thumbnails
Contents