Délmagyarország, 2004. október (94. évfolyam, 230-254. szám)
2004-10-29 / 253. szám
24 •MOZAIK* PÉNTEK, 2004. OKTÓBER 29. Félig vak tükör FARKAS CSABA Sötét hajnal volt még. Thakács, mielőtt útnak indult volna, álldogált kicsit a néptelen, néma ház folyosóján. A telt. kerek hold mára nyugati ég felé tartott, de még eléggé magasan volt, s mindösszesen ötforintos nagyságrendű, s halvány vöröslőén derengett, homályosan. - Húsz perccel később. A fehér fényű újsiígospavilon már nyitva, kötegekben a lapok, ós úgy tűnik, kissé nedvesek. Th. közönyösen nézte az ordító szalagcímeket; mintha még nem lennének telicsen valóságosak az újságok, mintha attól, hogy még nem olvasták a bennük foglaltakat, érvénytelenek lennének, nem jelentenének semmit. Semmi többlet, csak amennyi helyet foglal a föltornyozott köteg. - 5 perc múlva. A kirakatok előtt sehol senki a kivilágított korzón, sietős, koppá nő léptek. A fekete platánok közt láthatatlan madár szólal. Th. nem tudja kitalálni, miféle. (Az őszi madárszónak különös varázsa van, tompított, halk, visszafogott tükröződése a tavaszi trilláknak, félig megvakult foncsor; másodjára virágzó szilvafa.) A hold ekkor - cca. negyedóra múlva - már méginkábh a nyugati égen. valamivel nagyobb, mint elébb. Aztán a narancsfényben úszó folyópart, a fekete Tisza fölött megvilágított, fénycsfehér sirály más ez a repülés, észleh Th.. nánt mely a sirály napközbeni röpte, midőn csak leng, leng, hintázik a levegőben, röpte lassú, gyorsan szállva nem lehet észrevenni az uszadékot, a kishalat - e lámpafény ben megtörténő, vadászszezonon kívüli repülés a nappalinál gyorsabb-keményebb, szárnycsapásai szaporábbik, nem figyeli a víztetőt, csak és csupán el akar jutni valahonnét valahová a sirály. Csapatnyi vadkacsa lebzsel már megint kissé emelkedni kezdő, szennyesnarancs víz szélén, magában motyog („hephep-hephep" - beszéli) a világító-hamuszürke gácsér, az úgyszólván láthatatlan, barnás-kendermagos tojó hangosan nyilvánítja ki, jól érzi magát („hááááp-bááp-luípháphápháp!"), hajnalcsillag világít a víz fölött. Szemben, nyugatnak tekintve, a hold. Most már tízforintos mérvű, s nem dereng sápadtvörösen: fénylik hidegen. -Aztán egy épület, nyersfehér irtxlafény, takarítanak még porszívó búg, ú-ú-ú, s mire újförit kibukkan az utcára Th., jön-megy a kényszeres-reggeli forgalom, félig-meddig világos van már. És egyre-egyre világosabb. A Mars téri csarnok után, háromnegyed óra múlva, egy külvárosi, lebontott ház, mozdulatlanságba dermedt, álló gépek, markoló, lánctalppal, földre hajtott markolójára támaszkodva aluszik. Félig-meddig külvárosban jár már Th., újabb épület, újabb, nyersfehér folyosók, épp fejezik be a takarítást. Később - rózsaszín a keleti ég, s bár hideg lett kimondottan a langy hajnal után, Th. hátán fél-dermedten folyik a víz-, krúgás hallatszik, Thakács fölnéz, el, oldalra: darvak szállnak, félalacsony-félmagasban, tört V betű alakzatban, irányulnak a Fehér-tóról, mennek a mezőkre a város fölött, kukoricázni. A magas észak madarai, pedig lehetnének akár itteniek is, mint valaha (száz esztendővel ezelőtt a szegedi darvászoknak még hírük volt; a gyűjtött darutollat kifúrt nádszálban tartották, és az a birkanyáj nem is volt birkanyáj, amely mellett nem pücskörészett egy-egy szelídített darumadár). Th.-nak eszébe jut az az évekkel ezelőtti alkony a Fehér-tónál, A.-val voltak kinn, busz szállította őket, csoportnyi érdeklődővel együtt. Th. furcsán érezte magát, nem szokott a turistáskodáshoz. Leültek egy nádszárkúp tövébe, tíz méterrel fejük fölött húztak, trombitálva, a misztikus, nagy madarak, a félig leszállt köd méginkább megnövesztette őket. Mintha száz évvel ezelőtti korszakba kerültek volna hirtelen, Á.-val, mintha nem nádszárkúp mellett üldögélnének, nádkévén, hanem határozatlan, rezgő időztírvány venné őket körül. („Emlékszel - kérdezte Á. a minap, az alkonyi folyosón, akkor még sárgán világított a diófa, azóta már csak néhány, csüggeteg levél a szürke ágakon -, ktmyargó, fekete füstszalagként szálltak, szálltak a varjak.) - Visszafelé - a piacon tömeg, apró bordó, közepes sárga, s nagy, viaszszín virágú krizantémok - mindjárt itt van mindenszentek és halottak napja -, hamvasfekete s víztiszta szőlő, kuptrrgó nénikéknél maréknyi, kertböh füge. - Elérkezett Thakács ugyancxla, ahol hajnalban járt már, s innentől a történet tömör. Semmi, semmi: félig vak a tükör. Papjuknak falaztak PAUPISI (MTI/AFP) Befalazták templomuk bejáratát a hívek egy olaszországi faluban, mert szeretnék megtartani tisztelt és kedvelt papjukat. A pap a falazáskor nem volt a templomban, a téglákkal tehát nem az volt hívei célja, hogy ne tudjon kijönni, hanem tiltakozásul emelték a falat, amiért fiatal tiszteletesüket - aki nem önszántából távozott a faluból - érseke áthelyezte máshova, nevezetesen Paupisibe. A helyzetet bonyolítja, hogy a pap új állomáshelyén viszont a hívek ragaszkodnak saját, régi papjukhoz, így aztán nem fogadták nagy örömmel az újat. Paupisi apraja-nagyja ugyanakkor még nem falazta be az ottani templomot, és nem szervezett tüntetést. Az érsek reakciója egyelőre nem ismeretes. Olvasóink figyelmébe! Lapunk egyik közkedvelt rovata a hátsó oldalon található. Fotóval rövid szöveggel mutatunk be kedves, csinos középiskolásokat, egyetemistákat, már dolgozó tizen- és huszonéveseket. Várjuk azon olvasóink jelentkezését, akik szívesen szerepelnének A napos oldalról rovatban, avagy jó szívvel ajánlják ismerősüket, barátjukat ezekre a hasábokra. Az érdeklődők Miskolczi Róbert fotórovat-vezetót hívják a 62/567-818-as telefonszámon. A NAPOS OLDALRÓL. Berecz Tünde Tárnara (18) az SZTE elsőéves hallgatója, amerikanisztika-rajz szakon. E nem mindennapi párosítás úgy jött össze, hogy a rajzot egyébként is szereti, az angol pedig egyre inkább létszükséglet, s ha az amerikai angolban, az amerikai kultúrában is elmélyül valaki, az számára további többletet biztosít. Mit csinál szabadidejében? Nos, szabadideje voltaképp nincs, részint, mert rengeteget tanul - részint, mert lefoglalják a fiúk Fotó: Karnok Csaba ISTEN ELTESSE! NÁRCISZ Nárcisz a Narcisszusz férfinév női párja, nem a virág nevéből alakult, hanem a saját szépségébe beleszerető ifjú nevéből vált ismertté, és a büntetésből virággá változott fiúról kapta nevét a virág is, amely kora tavasz kedves hírnöke. Az ifjú esete az elmekórtanban mint nárcizmus, vagy narcisszizmus néven szerepel, és a lelki fejlődés primitív fokon való rögzülését, a saját test iránti érdeklődést jelöli. Egyéb névnap: Melinda, Teofil, Zénó. A NAP VICCE - Csapnivaló íze van a sörének... - Véletlenül a tintásüveget húzta meg, kedves professzor úr. FELTÖRÖK ŐRIZETBEN Lopás miatt indult eljárás két fiatal szegedi férfi ellen a Szegedi Rendőrkapitányág gépjármű-felderítő alosztályán. A tizennyolc éves P. Józsefet és társát, a huszonnégy esztendős A. Zsoltot azzal gyanúsítják, hogy éjszaka egy, a Dóm tér és a Somogyi utca sarkán parkoló Fiatot feltörtek és abból Kenwood CD-s autórádiót loptak el. Ezzel összesen 90 ezer forint kárt okoztak az autó tulajdonosának. Az elkövetőket még a helyszín közelében elfogták és őrizetbe vették. SZEGED, ÜLLÉS ÉS BORDÁNY A Tisza Határvadász Század járőrei Szegeden, Üllésen és Bordányban igazoltattak román állampolgárokat az elmúlt napokban. Az ellenőrzés során kiderült, hogy mindannyian az engedélyezettnél tovább tartózkodtak Magyarországon. A külföldieket a határőrök átadták a Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal Dél-alföldi Regionális Igazgatóságnak. ZSEBESESETEK Távolsági buszra várakozó veszprémi nő hátizsákjából emelte ki ügyes kezű tolvaj a pénztárcáját, ezzel a sértettnek ezer forint kárt okozott. A Mars téri trolimegállóban pedig egy üllési nő táskájából lopták ki pénztárcáját és iratait. Mindent vagy semmit 1 2 3 4 S T • 14 3 7 8 9 10 11 T • 14 • 13 T • 14 H15 • • * te • • |H 22 23 • • 29 * 26 27 • • 29 • * • 33 34 • 37 U • M 39 40 41 42 • M • M VÍZSZINTES: 1. Luther Márton gondolatának első része. 11. Csillagkép. 12. Mástól, gyakran erőszakkal megszerez. 13. Negyvennyolc órája. 15. Pipázik, régiesen. 16. Ikrakő. 17. Tüzet éleszt. 18. A végén kapkod! 20. Az atlétikai futószámok egyikének szere. 21. Magot szór a földbe. 22. Valamiről kópiát készít. 25. Csodás mitikus történet. 27. Elektromosság. 28. Növényt keresztezéssel, oltással jobb tulajdonságúvá tesz. 30.... de Janeiro. 31. ízletes húsú tengeri hal. 32. Kiss... Kate! 33. Ábrándozó, merengő. 35. Ilyen kalap is van (népies). 37. Férfinév. 38. Idegesítés, cukkolás. 41. Francia szobrász és festő (Auguste, +1919). 43. Ilyen könyvelés is van. FÜGGŐLEGES: 1. Heves érzelmi hullámvölgy kiváltása. 2. Kerék belseje! 3. Japán város, prefektúra-székhely. 4. Egynejűség. 5. Iszkolás. 6. Élőlények legkisebb szervezeti egysége. 7. Zsidó király volt (=ELA). 8. Mint vendég, röviden. 9. Párharcban alulmaradó. 10. Fogyasztja. 14. Óriáskígyó-fajta; tigriskígyó. 17. Híres afrikai nemzeti park. 19. Német névelő. 23.... Dietrich; a „kék angyal". 24. Faágat durván eltávolít. 26. A szarvas nősténye (régiesen). 29. Állatok fenyegetően figyelmeztető torokhangja. 33. Az idézet másik része. 34. Az egyik íz. 35. Előtagként jelentése: körül-, mellett-. 36.... Pelin; bolgár író. 38. Az egyik nem. 39. Fémet tartalmazó ásvány. 40. Perec jelzője is lehet. 42. Omszk egyik folyója. CSÜTÖRTÖKI rejtvényünk helyes megfejtése: Az egyik egy hegyes mag, a másik egy magas hegy. Az Országgyűlési Könyvtár áHományából törölva Folytatódik az enyhe idő Készítette Többször erősen megnövekszik a felhőzet, de rövid időszakokra azért kisüt a nap. Csapadék nem valószínű. A csücshőmérséklet 20 fok körül alakul. Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Továbbra is igen enyhe időre számiihatunk, de változékonyabbra fordul időjárásunk. Eleinte csak helyenként, majd szórványosan valószínű eső, zápor. Az éjszakai és nappali hőmérséklet egyaránt a sokéves átlag felett várható. te 21° Mórahalom te 20° te 21° Mindszent te 19° 21° Bókósosaba te 20° 21° Szolnok ¿2b 20° te 20° Kecskemét te 20° 20° Orosháza te 20° Szombat Vasárnap Ö Ö Max2r Mln:12 Borult Max:20° Mln:14 Borult Hétfő te Max:20 Mln:13 Zápor Kedd te Max: 19 Mki:12° Változó Vízállás ATisza Szegednél 204cm (hőfoka 11,7 C°), Csongrádnál 1.31 cm, Mindszentnél 177 cm. A Maros Makónál -7 cm. A Nap kel: 6.24, nyugszik: 16.31, Hold kel: 16.59, nyugszik: 7.47 www.ikeszauto.hu Az Ön SKODA-mórkakereskedése: ^^ Új helyen, kibővült szolgáltatásokkal! IKBSZ AlltÓ 6728 Szeged, Dorozsmai út 48. Tel.: 62/549-030 FRANCIAÁGYAT, HEVERŐT, FOTELÁGYAT NÁLUNK A LEGOLCSÓBBAN!!! Eqves ülőgarnitúrák 20-30-50%-os leárazása a Royal Bútorházban Szeged, Párizsi krt. 2., 62/452-776 Nyitva tartás: h.-p.: 10-18-ig, szo.: 9-13-ig Szaporulati súlypénz ESSEXVILLE (MTI/AP) Szaporulati súlypénzt fizet alkalmazottainak egy amerikai áruházlánc, bár a prémiumhoz grammra „be kell lőni" az újszülött súlyát. Csak azok kapják meg a 711 dollárt (140 ezer forintot), akiknek pontosan 7 font 11 unciával (3 kiló 49 dekával) születik gyermekük. Az ok: az áruházlánc neve 7-Eleven, azaz 7-Tizenegy, ebből adódik a 7 font 11 uncia. A hálózatnak három amerikai államban összesen 90 üzlete van, így jó pár alkalmazottja akad, a sajátos demográfiai súlyjutalom pedig már több évtizedes. Ennek ellenére csak néhány alkalommal született alkalmazottainak gyereke 3 kiló 49 dekával, és a ritkaság miatt nem is igen tudnak a dolgozók ezen jussukról. így aztán igencsak meglepődött az az anyuka, aki a héten részesült a pénzben, mert október 4-én fiának sikerült grammra pontosan teljesítenie a világrajöveteli súlypenzumot.