Délmagyarország, 2004. szeptember (94. évfolyam, 204-229. szám)

2004-09-13 / 214. szám

10 A PÉNZ BESZÉL 2004. szeptember 13., hétfő AZ ÁCS, A BÁDOGOS, A FORGÁCSOLÓ ÉS A HEGESZTŐ HIÁNYZIK A MUNKAERŐPIACON FORDÍTOK ES TOLMÁCSOK SZEGEDEN Megnyílt a BNV BUDAPEST (MTI) Az országgyűlés elnöke szombaton megnyitotta a 108. Budapesti Nemzetközi Vásárt (BNV) a fővárosi vásárközpont­ban. Szili Katalin hangsúlyozta, hogy Közép-Európa legna­gyobb fogyasztói vására nyílt meg. Szólt arról, hogy a BNV találkozási pont a vállalkozá­soknak, a befektetőknek. Utalt arra, hogy a BNV keretében ötödik alkalommal rendezik meg a Magyar Világ kiállítást, amely a regionális piac be­mutatása mellett, a határon inneni, illetve túli magyar kul­túrát is felvonultatja. Az Országgyűlés elnöke a Magyar Világ kiállítás kapcsán utalt arra, hogy pénteken meg­alakult a Kárpát-medencei képviselői fórum, és külön kö­szöntötte a kiállítást meglá­togató határon túli magyar képviselőket. Az Idei BNV szeptember 19-ig tart nyitva. A BNV-vel egy időben rendezik meg az Info­market, Intersound, Ingatlanex­po és a Magyar Világ kiállításo­kat, amelyeken 178 ország 790 kiállítója mutatkozik be. HÁROM NAR TÍZEZER LÁTOGATÓ: A VIDÉK LEGNAGYOBB AUTÓSHOW-JA SZEGEDEN Az Autórevü több mint kiállítás Jól haladunk azon az úton, amire egy évvel ezelőtt rálép­tünk - fogalmazott Gellért Ákos, a Hangár Autórevü 2004 főszervezője, amikor ar­ra kértük, értékelje a rendez­vényt. MUNKATÁRSUNKTÓL Idén rendezték meg máso­dik alkalommal a szegedi Hangár Expó és Konferencia Központban a Hangár Autó­revüt. A háromnapos ren­dezvény, amely tegnap ért véget, nem csak egyszerű autókiállítás, hiszen péntek­től vasárnapig számos prog­ram várta az érdeklődőket. Az Autórevü 2004 sikerét jól jelzi, hogy nem volt elég fe­dett hely a kiállítók számá­ra. - Jövőre több ezer négy­zetméterrel meg kell növel­nünk a fedett kiállítóterüle­tet. A tavalyi rendezvény is sikeres volt, az idei pedig Több mint tízezer látogató csodálta meg a 60 kiállító több száz autóját FOTÓ: KARNOK CSABA még annál is jobban sike­rült. A kiállítók is elmond­ták, hogy jövőre még komo­lyabban készülnek, komoly installációkkal érkeznek majd - mondta Gellért Ákos főszervező. A három nap alatt több mint tízezer láto­gató ment el a Hangárba, és csodálta a 60 kiállító több száz autóját és egyéb jármű­vét. Gellért Ákos elárulta, a ki­állítók részéről mindössze két kifogás hangzott el a rendezvénnyel kapcsolat­ban. Az egyik, hogy a büfé­ben nem volt fröccs, csak sör. Ezt a hiányosságot va­sárnap kora délutánra pó­tolta a főszervező. A másik panasz az volt, hogy nincs parkolóhely. Ez annyiban volt igaz, hogy nem lehetett parkolni a főbejárat közelé­ben, de kicsivel arrébb jó néhány hely közül lehetett válogatni. - Autókiállítást csak komo­lyan lehet csinálni. Kiállítá­sunk a vidék legnagyobb au­tóshow-ja. Vidéken nincs még egy ehhez hasonló ­hangsúlyozta Gellért Ákos. Az üzletember hozzátette, bebizonyosodott, hogy Sze­geden jól megfér egymás mellett két autós rendez­vény. Minden betűnek ára van Szegeden több vállalkozó, il­letve társaság foglalkozik for­dítással, tolmácsolással. A szolgáltatások eltérőek, aho­gyan az árak is. MUNKATÁRSUNKTÓL A négy évvel ezelőtt alapított Belmont Bt. egyszemélyes tu­lajdonosa az egyetemen és fő­iskolán is oktató Dudits And­rás. Angol nyelvű tolmácsolást és fordítást vállal. Mint mond­ja, a szegedi és Szeged környé­ki fordítók ismerik egymást, ha valakinek sok a munkája, a többieket ajánlja a megrende­lőnek. Dudits András többsé­gében műszaki, orvos- és ter­mészettudományi, valamint jogi szövegeket fordít, egy drogprevencióról szóló köny­vük pedig hamarosan megje­lenik. A fordításra leadott anyagok elszá­molását karak­ter alapján vég­zi, egy karakter nettó ára 1-2,5 forint között van. A fordított szöveg - akár magyarról an­golra, akár Vi­szont készül - mindig hosz­szabb, mint az eredeti, mert az értelmezés mellé gyakran ma­gyarázatra is szükség van, gondoljunk csak a jogi szöve­gekre, vagy a műszaki leírá­sokra. A tolmácsolás napi díja 60 ezer forint, de a megrende­lővel való megállapodás alap­ján ettől el lehet térni. A szintén 2000-ben alapított Migal Bt. bármilyen kombiná­cióban képes fordítást vállalni. Demeter Judit üzletvezető-he­lyettes elmondta, adatbázisuk­ban mintegy 300 fordító szere­pel, mindegyikük előzetes szű­résen ment keresztül, próba­fordítás után választották ki őket. A cég marketingjének kö­szönhető, hogy a világ számta­lan pontján van partnerük, an­nak idején megkeresték a kül­földön működő irodákat, és A tolmácsolás napi díja 60 ezer forint, de a megrendelővel való megállapodás alapján ettől el lehet térni. adatbázist készítettek, így ná­luk akár angolról spanyol nyelvre való fordítás is rendel­hető. A leggyakrabban a meg­rendelők angol, német, francia vagy orosz fordítást kérnek, de a társaság a japán, héber, kínai munkákat is el tudja vállalni. A munka díját karakterekben számolják, egy oldalon 1500 le­ütéssel. Egy magyarról angolra való fordítás alapdíja naponta 6 oldallal számolva nettó 1,96 forint karakterenként. Sürgős esetben - 6-12 oldal naponta ­a díj nettó 2,56 forint karakte­renként, míg extra sürgős eset­ben nettó 3,41 forintot kell fi­zetni minden leütés után. Ennél olcsóbban dolgoznak azok, akik nem működtetnek vállalkozást, de vállalnak fordí­tói-tolmácsolási munkákat. Egy, a nevét nem vállaló angol szakos egyetemi hallgató el­mondta, ismerősök útján rend­szeresen vállal tolmácsolást. Karrierje két év­vel ezelőtt kez­dődött, amikor egy ismerős cégvezetőnek tolmácsra volt szüksége, és ­jobb híján - a fiatalembert kérte fel. Azóta egymásnak ajánlják őt a cégek, azzal együtt, hogy számlát nem tud adni. Óránként háromezer forint a tarifája, ha másik város­ba kell utazni, az útiköltség mellett napidíjat is felszámol ­nem többet, mint amennyibe a villamosjegy és az ebéd kerül. Ha a megbízó viszi magával, akkor természetesen az ebédet is ő állja. A fiatalember úgy gon­dolja, nem rontja az adófizető cégek és vállalkozók piacát, munka ugyanis akad bőven. Azzal, hogy olcsóbban dolgo­zik, nem vesz el nagyobb terü­letet másoktól, hiszen egy nap csak 24 órából áll, és a jó tol­mács tudja, egy napon nyolc óránál többet lehetetlen fele­lősséggel élőszóban fordítani. Még akkor is, ha rutinos az em­ber. Szakmahalmozók előnyben A munkanélküliek többsége szakmunkás végzettségű, de nem hiányszakmát tanult. Szegeden augusztusban 6738 regisztrált munkanélkülit tar­tott nyilván a Csongrád Me­gyei Munkaügyi Központ. Itt elavult szakmának számit a mezőgazdasági gépszerelő, de az ápolók szinte bármikor ta­lálnak munkát, hiányszakmá­nak tekinthető viszont például a bádogos, a hegesztő. MUNKATÁRSUNKTÓL A Móra Ferenc Szakközépis­kola és Szakiskola 812 diákja közül 310 szakmunkás. A fia­talok több mint 10 szakma közül választhatnak. így a legnagyobb szegedi képző­helyen - egyebek mellett ­géplakatos, villanyszerelő, kőműves, szobafestő, gumi­gyártó-feldolgozó szakképe­sítést szerezhetnek. Igény lenne szerkezetlakatosra, bá­dogosra, forgácsolóra, he­gesztőre, ácsra, melegburko­lóra is, de nincs annyi jelent­kező, hogy egy osztályt el le­hetne indítani - tapasztalja Zatykó István gyakorlati ok­tatásvezető. Pedig a Mórá­ban létezik az átjárhatóság, így a diákok nagy része nem egy, hanem két szakmát is szerez. A végzett villanysze­relők sokszor ülnek vissza az iskolapadba, hogy megtanul­ják a hűtőgép-, vagy klíma­szerelő szakmát is. 6738 munkanélküli Tanulószerződéssel helyezik ki a cégekhez gyakorlatra a diákokat, s az esetek nagy ré­szében az adott vállalkozás később munkát is kínál a vég­zett szakmunkásnak - tudtuk meg a Móra igazgatójától, Miklós Mátyásáétól. Az isko­lában működik általános ve­gyészképzés is, a végzetteket szívesen fogadják a szegedi A Móra Ferenc szakközépiskola diákjainak nagy része két szakmát is tanul cégek, intézmények. A diákok azt is jól látják, hogy a szakma mellé szükséges az érettségi is, így sokan az esti, illetve le­velezőképzésre is visszatér­nek. Szegeden augusztus végén 6738 munkanélkülit tartott nyilván a megyei munkaügyi központ. Közülük a többség a szakmunkás végzettséggel rendelkező fiatal. Elavult szakmák - A szakközépiskolát vég­zettek közül 1116 munkanél­külit regisztráltunk, a techni­kumot végzettek száma 374 fő - mondta Fejes Ágnes, a Csongrád Megyei Munka­ügyi Központ elemzője. A friss diplomások száma au­gusztusban magas volt - 929 -, de ez csak a nyár végén jellemző adat, hiszen sok friss diplomás csupán egy-két hónap után talál munkát. A gazdasági átalakulással jó néhány szakma feleslegessé vált, elavult. így például lé­nyegesen kevesebb raktár­gazdálkodóra van szükség, egyre kevesebben művelnek hagyományőrző mestersége­ket, és a termelőszövetkeze­tek, mezőgazdasági társulá­sok megszűnésével a koráb­ban nagy számban foglalkoz­tatott mezőgazdasági gép­szerelők is nehezen találnak FOTÓ: SCHMIDT ANDREA állást. Ezért a munkaügyi központ tanfolyami kínálatá­ban jelenleg több mint 40-fé­le képzés található. Átképzések - A munkaügyi központ rendkívül körültekintően állít­ja össze átképzési tanfolya­mainak listáját - jelentette ki Rózsa Józsejné képzési szak­referens. - Á legkeresettebbek a számítástechnikai és nyelvi tanfolyamok. A 30 év felettiek között sokan vannak, akik az iskolában nem vettek részt számítástechnikai képzésben, de a hiányzó ismeretek pót­lásával nő az esélyük arra, hogy elhelyezkedjenek. SUZUKI 7ARKANY Autó

Next

/
Thumbnails
Contents