Délmagyarország, 2004. március (94. évfolyam, 51-76. szám)
2004-03-11 / 60. szám
16 • MOZAIK« CSÜTÖRTÖK, 2004. MÁRCIUS 11. Sátor BAKOSANDRAS Egy este ahogy hazaérsz, azt látod, hogy a szoba felét egy sátor foglalja el. A ponyvája a régen látott lila kockás takaró, amit kétoldalt a két fotel, hátul az ágy tart. Van ajtónyílása, külön ablaka - egy papírdoboz ad neki keretet - és ez az ablak a televízió felé nyílik. Ha be akarsz jutni a konyhába, majdnem oldalt kell fordulni. Először csodálkozol, hogy engedhette ezt a feleséged. Rémlik, hogy valamikor te is csináltál ilyet, és milyen jól érezted magad benne. Az is eszedbe jut, hogy tavaly nyár elején vettetek egy sátort, igaz, nem túl kényelmeset, de mégis igazit, és akkor megígérted, hogy nyáron ebben fogtok lakni az udvaron, de ez aztán sok minden miatt, de legfőképpen núattad maradt el, pedig mindkettő szóba hozta, többször is. Tehát van egy kis bűntudat benned, amint leülsz az egyik fotelba. Megfogod a pokróc szélét, és jobban kifeszíted, mert. mondjuk, ha igazi ponyva lenne, és kinn, a szabadban állna a sátor, és esne az eső, akkor összegyűlne a tetején a víz, ami előbb-utóbb beázáshoz vezet. Erre gondolhattak már odabenn is, mert kiszólnak, hogy köszi, apa. Ezzel pedig hosszú időre minden eldől. Eddig mindenhová jutott játék a lakásban, amit összegyűjtöttél, azt hamarosan visszacsempészték ugyanoda. Most mindenütt másutt rend van, a sátor viszont egyedül fölszámolja a rendnek még a látszatát is. Az autók és a buszok is odabenn járnak. Néha föllebben a takaró, bejut valamennyi fény, este pedig, a mese alatt föl van hajtva az ablakot máskor félig befedő takaró. A sátor másnap, harmadnap is ott áll. De nem tudsz szólni. Pedig tudod, minél több idő telik el, annál igazságtalanabb leszel, ha majd elszakad a cérna. Csak néznek majd rád, csodálkozva; mi van, mondja a kicsi, ahogy hangtalanul tátog a szája: mi van. A nagyobbik talán ki is mondaná, hogy miért nem szóltál korábban, eddig azt gondolták, 4neked is tetszik ez a sátor, legalábbis hallgattál, és ez jóváhagyásnak számít. Bezzeg szólsz, ha egy kisautó marad a szőnyegen, pedig egy kisautó sokkal kisebb, mint ez a sátor. Tehát, ha következetes akarsz lenni, ahogy a felnőttek mondják, akkor most már inkább maradjunk annyiban, hogy örülsz neki. Gondolj arra, hogy amikor nincsenek itthon, mennyire hiányoznak, mennyire hiányzik jelenlétük jó néhány, máskor bosszantó megnyilvánulása. Egyszer hallod, ahogy arról suttognak odabenn, téged is be kellene hívni, csak hát akkor kiderülne, hogy nem férsz be, és akkor biztos nagyon szomorú lennél. Ez a tapintat meghat; nincs mit tenni, ülsz a fotelban, fogod a pokrócot, és várod, hogy felnőjenek. Zsarolás, kölcsön? MÁTÉSZALKA (MTI) Zsarolás bűntettének megalapozott gyanújával eljárást indított a rendőrség egy 19 éves diák ellen, aki az egyik mátészalkai szakiskolában több alkalommal, fenyegetésekkel kényszerítette egyik tanulótársát arra, hogy neki pénzt adjon. A fiatalember október óta zsarolta iskolatársát, egy tizenhét éves fiút. A feljelentés szerint a bűncselekménnyel okozott kár huszonötezer forint volt. A gyanúsított a rendőrségi meghallgatásán azt vallotta, hogy ő csak kölcsönt kért diáktársától, a fenyegetéseket diáktréfának szánta. Sok felhő, kevés napsütés ISTEN ELTESSE! Sötét és világos bábuk. A Dél-afrikai Köztársaságban élő népek művészetét mutatja be az a kiállítás, mely a közelmúltban nyílt, és március 16-áig látható a szegcdi megyeházán. Képünk tanúsága szerint a sakkbábuk nem csak a magyar fafaragókat ihletik meg Fotó: Miskolczi Róbert SZILÁRD Szilárd a Konstantin magyarosítása során keletkezett, a nyelvújítók a név eredeti jelentését használták fel. Kun Szilárd sportlövészetben az 1952-es olimpián ezüstérmet nyert, még további négy olimpián indult, egy ötödik és egy hatodik helyet ért el. 1965-ben Eb-t nyert. Egyéb névnap: Aladár, Bors, Borsika, Kadosa, Teréz, Terézia. Az Aladár eredete vitatott, jelentése, ha török szóból származik: testőrhadnagy, ha pedig a germán Aldarik rövidülése, jelentése: mindenben hatalmas. A név ismert viselője Gerevich Aladár, az egyetemes vívósport legkiemelkedőbb alakja. Hét olimpiai arany-, egy ezüst- és egy bronzérmet nyert, kilenc vb-, öt Eb-győzelmet aratott, valamint 34 országos bajnoki címet ért el. Készttette Többnyim erősen felhős les; a; ég, de némi napsütés is lehet. Nagy mennyisegű csapadék nem várható, csak kisebb havas eső, eső fordulhat elő elszórtan. Mórahalom Szegted Ö 6° Hódmezőeo vásárhely 6 Szentes Ö S° Makó Ö 6° Csongrád Ö 6° Kistelek ö 6° Mindszent Békés6° Szolnok Kecskemét Orosháza ö 6° Ö 6° 7° cCb 6° Ö 5° Tovabbi kilátások Változékony időjárásra, fokozatos enyhülésre számíthatunk. Bár időnkent csökken a felhőzet, gyakran lesz erősen felhős az ég. Eleinte csak jelentéktelen mennyiségű csapadék lehet elszórtan, a jövő hét ele jén azonban többfelé valószínű eső. zápor. Péntek Szombat Max:10 Mbi:r Borait Max:12° Min:! Változó Vasárnap Max:13 Mln:3 Zápor Hétfő <v\\ x * 1 Max:14 mbi:6° Zápor Vízállás: A Tisza Szegednél 335 cm (hőfoka 2,0 C°), Csongrádnál 294 cm, Mindszentnél 337 cm. A Maros Makónál 26 cm. A Nap kel: 6.05, nyugszik: 17.44, Hold kel: 23.37, nyugszik: 8.04 Rámenős olasz nők ROMA (MTI) Meghalt egy túrázó CS0BANKA (MTI) Megtalálták annak a huszonhat éves fiatalembernek a holttestét Csobánka közelében szerda délelőtt, akit a hozzátartozók és a rendőrök szombat este óta kerestek. A paksi fiatalember gyakorlott túrázó volt, aki szombat reggel hegymászó felszereléssel egyedül indult el otthonról, hogy megmássza a Pomáz és Csobánka közötti sziklákat. Este nem tért haza, ezért az aggódó hozzátartozók értesítették a rendőrséget és maguk is keresésére indultak. A nagy hó miatt azonban nem tudtak megbirkózni a tereppel, ahol feltételezésük szerint a paksi fiatalember eltűnt. Motoros szánnal és keresőkutyával szerdán reggel alig két óra alatt megtalálták a fiatalember holttestét egy nagyobb szikla tövében. A mentésvezető helyszíni feltételezése szerint a magányos túrázó megcsúszhatott egy síkos kövön, elveszíthette az egyensúlyát, lezuhant, és ez okozhatta halálát. A NAP VICCE A rendőr hazavisz egy tálat, s dicsekszik az asszonynak, hogy milyen jó törésálló árut szerzett. Le is dobja a földre. A tál darabokra törik, mire a rendőr morfondírozni kezd: - Vagy hőálló? Egyre rámenősebbek a szexuális kapcsolatteremtésben az olasz hölgyek, míg az itáliai férfiak mindinkább igénylik az előjátékot a szeretkezés előtt. A korábbi előítéletekkel szakító magatartásformákat feltáró felmérés szerint az egykor romantikus hölgyek helyett most inkább a férfiak azok, akik kedveskedésre vágynak az aktus előtt. Az olasz nők 48 százaléka számára immár elfogadható dolog, hogy ők kezdeményezzenek, s 34 százalékuk teljes készségét nyilvánította az azonnali és félre nem érthető hódításra. Eközben a férfiaknak csak 41 százaléka „rohanná le" kiszemelt partnerét azonnali és közvetlen ajánlatra csak 15 százalék vállalkozna a gyors „nem" nagy kockázata miatt -, 25 százalékuk inkább virágcsokorral és egy mellékelt, csak homályosan megfogalmazott üdvözlőkártyával próbálkozna. A férfiak hagyományőrzőbbek, a kapcsolatépítést inkább gyertyafényes vacsorával (37 százalék) folytatnák, s csak minden ötödik férfiú ajánlana egy romantikus hétvégét meghódításra kiszemelt „udvaroltjának". A már kialakult kapcsolatokban is fokozatos szerepcsere figyelhető meg. A hölgyek 42 százaléka azt részesíti előnyben, hogy az aktust ő kezdeményezze, ami azonban nincs mindig ínyére a férfiak 14 százalékának. Mértani építőkövek SZENZÁCIÓS BÚTORVÁSÁR DORINA BÚTOR, SZEKESFEHERVAR „Az igényes otthon itt kezdődik." I Ebben az évben az Önök városban is megrendezzük 40 %-os akciós vásárunkat! 12004-ben is érdemes a DORINA BÚTORNÁL vásárolni és rendelni Cégünk az eisö negyedévben tizenöt új garnitúrát mutat be, amelyek több vásárdíjat is elnyertek a már meglévő hetven garnitúra mellett! i SZENZÁCIÓ: Ha meglátogat bennünket vásárunkon és rendel bőrgarnitúrát, DV0 lejátszót adunk ajándékba. A megrendelésnél nem kell mélyen a zsebébe nyúlnia, egy bőr garnitúrát már harmincezer forinttal megrendelhet! Akciósán megrendelt bútorát, szövetest 2-3 héten belül, bőröst 4-5 héten belül leszállítjuk, vagy 2004. augusztus 31-ig bármely hónapot megjelölve akciósan lenntartjuk, majd leszállítjuk! I A 2003-as év eredménye: Közvéleménykutatás alapján sikerült elérnünk azt, amire büszkék lehetünk: az általunk látogatott helyekről tíz emberből hat a DORINA BÚTOR minőségére és bútoraira esküszik. t 2 10 4 5 6 7 6 • 12 9 10 11 » • 12 13 • „ 15 u 17 u " • f 20 • u 23 * 1 • 26 27 • * 29 • 30 • 32 • 1 34 35 • 37 • • • • 41 • 43 u 47 t • u REJTVENYUNK vízszintes 3., 24. és függőleges 1. számú soraiban egy graffiti (falfirka) olvasható. VÍZSZINTES: 1. Jelen. 3. A megfejtés első sora. Zárt betűk: T, T. 9. Megfutamodás. 11. Prémes állat névelővel. 13. Gyomorba juttat. 14. A buddhizmus egyik ága. 16. Jókora termést hozó növény. 17. ...es Salam (város). 18. Vízi állat. 19. Nagyobb hőmérséklete. 20. Határrag. 21. Több száz fajból álló gyíkcsalád. 23. Közkedvelt ital. 24. A megfejtés második sora. Zárt betűk: I, B, T. 25. Víztároló. 26. Kecskebak formájú félisten. 28. Egyik szülődet. 30. Könyörögve kérek. 32. Csonka mise! 33. Szigetlakó nép. 35. Amálka másként. 36. Benzinpumpa betűjele. 38. Haszonállat hímje. 43. Költőien közelít. 45. Szó a Halotti beszédből. 46. Névnap április 8-án. FÜGGŐLEGES: 1. A megfejtés harmadik sora. Zárt betűk: G, Ú, I, Á, A, T. 2. Matéria. 3. Mind Drezdában. 4. Prostituált (egyetlen betűvel). 5. Az egyik égtáj irányába. 6. Stan játszótársa. 7. Arany Franciaországban. 8. Dalos kedvű. 10. Görög levegő. 12. Tettre kész. 15. Elkotytyantja (jassznyelvi szóval). 18. Sebvédő képződmény. 19. Egyel! 21. Amerikai színésznő (Kelly). 22. A pályán elért eredmény kifogásolása. 24. A baromfiudvar lakói. 27. Félig halasi! 29. Névelő. 31. Házi szárnyas. 34. Karcol. 37./yéúfeS3TB)lfen jut a pénzhez. 39. Fagylalt Weimarban. 40. Földre juttat. 41. Helyhatározó^o.' 42, Csótrakgerinc. 44. A harmadik személyt. 47. Rangjelző szó. [o gj! \\ SZERDAI rejtvényünk megfejtése: Ha észreveszed, hogy gödörben vagy, ne áss tovább! Az Országgyűlési Könyvtár állományából törölve IÉJ H KÉK hírek ZSEBESEK BUSZON, VILLAMOSON Zsebtolvaj fosztott ki egy nyugdíjas asszonyt Szegeden. A nő a villamoson utazott, amikor kabátja zsebéből ismeretlen tolvaj kiemelte személyes iratait és bérletét. Szintén Szegeden, a Makkosházi körúton lévő buszmegállóban pedig várakozás közben loptak meg egy szegedi fiút. A sértett kabátjának zsebéből bérlete és pénze tűnt el. OLAJAT LOPTAK SZENTESEN Szentesen, a Felsőréten lévő transzformátorból ismeretlen tettes százötven liter transzformátorolajat lopott el. A bűncselekménnyel okozott kár több mint egymillió forint. KISZOMBORILIBATOLVAJ Kiszomboron, a Makói utca egyik lakóházának udvaráról ismeretlen tettes három libát vitt el, 10 ezer forint értékben. Lottószámok SKANOINÁVLOTTÓ A: 1,3, 7, 22, 24, 26,34 • B: 2,4,17,20, 22,28,35. Látványos szökés a szigetről NATAL (MTI/AFP) Kereket, pontosabban jachtot oldott a Brazília észak-keleti partjainál lévő Fernando de Noronha szigetcsoport egyedüli börtönéből valamennyi, azaz összesen kettő rab. A két fogoly, akik közül az egyik gyilkosságért, a másik betörésért ült, kitépte cellája tetejének szellőzőrácsát, elkötött egy luxusjachtot a kikötőből, és kifutott a nyílt óceánra, ahol a 360 kilométerre lévő Natal felé vette útját. Az üldözés hamarosan megindult, ám a szökevényeket azóta sem tudták elfogni, noha már a brazil légierőt is mozgósították a hajszára. Jataiton Alex da Silvát, a gyilkost és Fabricio de Limát, a betörőt a napokban szállították volna át egy másik börtönbe. A két bűnöző, miután kijutott cellájából, a kikötőben elfűrészelte a luxusjacht horgonyának láncát, más hajókról pedig 50 liter üzemanyagot lopott. A jacht vadonatúj - volt. Ostorcsapta tanár RUAD (MTI/DPA) Mohamed próféta megsértése miatt 3 évi szabadságvesztésre és 300 ostorcsapásra ítéltek Szaúd-Arábiában egy tanárt, aki egy, a próféta számára fenntartott nyelvi formulát egy költővel kapcsolatban használt. A tanár a tanórán az „Isten áldása és békéje reá" fordulatot Nizár Kabbáni híres szíriai költő nevéhez fűzte. Az illető oktató állítólag azt is mondta diákjainak, hogy a házasságtörés nem bűn. A szentségtörésnek tekintett kijelentések nem mostanában hangzottak el: a jelentés szerint a tanár három évig várt a fellebbviteli bíróság döntésére. Helye: Ifjúsági Ház Szeged, Felső-Tiszapart u. 2. Ideje: 2004. március 13-14. Nyitva: 9-17 óráig