Délmagyarország, 2003. december (93. évfolyam, 279-303. szám)

2003-12-24 / 299. szám

6 • MEGYEI TŰKOR» SZERDA, 2003. DECEMBER 24. Kézműipari remekek, karácsonyra A gyertya mártva szép igazán Gyertyamártás és gyertyaöntés közt a különbség: ég és föld. Az öntött gyertya raklapszámra gyártható - a mártott gyertya viszont kézműipari termék. A gyertyamártás mesterfogásaiba avatta be Nagy Andrea szentesi iparművész az érdeklődőket a szegedi Közéleti Kávéház ad­venti összejövetelén. Az öntött gyertya bitószalagügy. Ezzel szemben a mártott gyertya kézműipari alkotás, amit a szen­tesi Kátai házaspár állít elő, a Képző- és Iparművészeti Lektorá­tus zsűrizte, egyedi termék. A százszázalékos pamutból készült kanócot forró viasz és paraffin elegyébe kell mártogatni, mely minden bemártás után hízik egy vékony réteget. Am nehogy vala­ki azt higgye: gyorsaságfüggő a dolog! Ellenkezőleg. Ha nem vá­runk eleget két mártás között, nemhogy további viaszréteg ra­kódna a kanócra, leolvad róla az előbb már rárakódott is. Nem csupán mártani kell a gyertyát ­persze -, hanem formázni is, mi­kor már kissé kihűlt, de még nem törik. Ekkor még sárgás, méhvi­aszszínű a termék, végső színét, az olivabarnát másfajta viasztól kapja, amit bizonyos pálma vá­laszt ki, hogy levelei párologtatá­sát csökkentse. Az állati viaszra (méhviaszl kerül a növényi, a pál­maviasz - kétszeresen is termé­szetes alapanyagról vau szó. Mindezt Nagy Andrea mártott­gyertya-készítő iparművésztől ­aki pedagógus is, mozgóképkul­túrát s médiaismeretet tanít egy művészeti iskolában, Szentesen - tudta meg a szegedi Közéleti Kávéház közönsége a Juhász Gyula Művelődési Központban, advent negyedik vasárnapja előt­ti pénteken. A különleges viasz­Nagy Andrea a férje által kikísérletezett alapanyagból készült gyertyákkal. Fotó: Schmidt Andrea elegyet - pontos összetétele tit­kos; jelenleg levédetés alatt áll ­Nagy Andrea férje, Kátai József, szintén iparművész, eredetileg kémia-fizika szakos középisko­lai tanár, kísérletezte ki, jó évti­zede. Azóta a Kátai-díszgyertya fogalommá lett. A Szilágyi Árpád szegedi városvédő polgár szervez­te rendezvényen, ahol Andrea mutatta be a mesterség fogásait a közönség előtt, tiszteletreméltó urak, városvédelemben jártas hölgyek dolgoztak a gyertyaké­szítésen, gyermeki örömmel ész­lelve, miként alakul kezük mun­kája nyomán egy-egy ünnepi gyertya. S hol találkozni Ká­tai-díszgyertyával? Többek közt a budapesti Vigadóban, az évről évre megrendezett nemzetközi kézműves szakkiállításon, és az egyik szentesi galériában is, egy eredeti Rembrandt-kép mellett. Karácsonyig pedig a Mars téri Ex­po U pavilonjában. Andrea, túl azon, hogy mű­vésziélek, a gyakorlati életben is nagyon otthon van. - Az egy do­log, hogy az embernek saját ma­gának örömet okoz a munka ­meséli -, de a kiállításokon szembesülnie is kell a közönség­gel, mely ott és akkor dönti el, hogy tetszik-e, amit lát, vagy sem. - És, persze, tetszik. Saját bőrét, azaz szellemiségét, szak­mai tudását viszi vásárra az alko­tó. Nemcsak százszázalékos pa­mut, nem csak méhviasz plusz­paraffin, és nem csak pálmaviasz kell a művészi mártott gyertyák létrehozásához. Kell egy titokza­tos összetevő is, ez: Andrea lelke. F.CS. Jtf&yyi yv -/</sy /fszsás»*' "y/ /v/ v?v/ EURO TEKE SÖRÖZŐ es RULETT TEREM Szeged-fápé, Budai Nagy Antal u. 46. • Tel.: 62/497-109 !jl 'irtí '-a \ íüsílá H'j^/Y" ^ Y 4£ H Mtu'fi.í AÍ-At: 'u.' yt AÍÁTAk- íc'f^mr^, rtrviiit J^^ J(cíLmzí JH^K íaxóoíorujL Ümufíeíei ti. fjotÁocj új tuti íúróiUinA minden ítÁrti oóiáxíónÁnoí. I NYELVISKOLA I Kellemes karácsonyi ünnepeket és sikerekben gazday boldog áj évet kíoánunk minden* hallgatónknak és üzleti partnerünknek!" DOMONKOS REZMU KFT. 6724 Szeged, Francia u. 25. Tel.: 62/483-137 Fax: 62/495-218 Tel.: 06-30/945-13-17 Békés, boldog karácsonyt és sikerekben gazdag új évet kíván Hódmezővásárhely, MÁV Nagyállomás mellett • Telefon: 222-132 Szeged, Kossuth L. sgt. 125. (rókusi pályaudvar mellett) Telefon/fax: 62/458-558 Csongrád, Fő u. 59. • Telefon/fax: 63/571-048 MINDEN KEDVES VÁSÁRLÓNKNAK ÉS PARTNERÜNKNEK az év végének közeledtével ezúttal szeretnénk kifejezni köszönetünket az esztendő során végzett eredményes együttműködésért. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET, A 2004. ÉVRE JÓ EGÉSZSÉGET ÉS EREDMÉNYES MUNKÁT KÍVÁNUNK! Év végi nyitva tartásunk: 2003. december 20-tól 2004. január 11-ig zárva! 2004. január 5-től 11-ig ügyelet működik üzletünkben! 2004. január 12-én szokásos nyitva tartás szerint 8-tól 16-ig várjuk tisztelt vásárlóinkat. Bodrogi Bau Kft. dolgozói • BODROGI BAU KFT.8 BARNA i) Vas-Műszaki Bt. SZEGED Berlini krt. 15. Tel.: 62/467-305 Ha minőségi tenyészállatra, takarmányra, vetőmagra van szüksége, 2004-ben is keresse a HÓD-MEZŐGAZDA RT.-t! Minden kedves partnerünknek, régi ás új vásárlónknak boldog, békés karácsonyt és sikerekben gazdag új esztendőt kívánunk: HÓD-MEZŐGAZDA RT. Hódmezővásárhely, Serháztér u. 2. Tel.: (62) 530-630 Fax: (62) 530-631 Popovics Renátát dicsérték Presserék Újabb szegedi lány a Megasztárban Három szegedi és egy szentesi versenyző után tegnap újabb Csongrád megyei énekes mu­tatkozott be a TV2 szuperpro­dukciójában, a Megasztárban. A szegedi Popovics Renáta ugyan nem jutott be a döntőbe, de így is elégedett. A TV2 Megasztár című műsorá­nak tegnap esti adásában ismét szoríthattunk egy szegedi ver­senyzőért. A kereskedelmi csa­torna tehetségkutató versenyé­ben ugyan már bemutatkoztak a Csongrád megyeiek, a területi verseny időpontjában azonban Popovics Renáta beteg volt, így került a pécsiek és a fővárosiak csoportjába. A 18 éves lánynak végül nem sikerült bejutnia a leg­jobb tíz közé, azonban azt mond­ja, egyáltalán nincs elkeseredve emiatt, nagyon jól érezte magát. Renáta a zsűri ítélete szerint a dalválasztással „rontotta el" pro­dukcióját, ugyanis olyan számot énekelt, amelyben nem tudta igazán megmutatni hangját. Presser Gábor azonban így is meglátta benne a tehetséget: azt mondta, az ötven versenyző kö­zül őt tartotta a legjobb előadó­nak. Soma szintén továbbjuttat­ta volna a közönségszavazatosok közé, ám végül mégsem adtak neki több lehetőséget. A csinos szegedi lány azonban egyáltalán nem szomorkodik emiatt, azt mondja, büszke arra, hogy idáig eljutott. Renáta élményei között első­sorban csoportját említette, mint mondta, nagyon összetartó társaság jött össze erre az elő­döntőre. Érdekes volt belelátni a műsor kulisszatitkaiba is. Egyet­len negatívumként a ruháját tudta megemlíteni. Tűsarkú ci­pőt és szoknyát tuszkoltak rá, Renáta a kamerák előtt. Fotó: TV2 holott ilyesmiket nem hord, emiatt nagyon kellemetlenül érezte magát. Ráadásul a smink­je miatt véleménye szerint alig lehetett ráismerni. Renáta bemutatkozó filmjét egy tetoválószalonban vették fel, mert a szerkesztők úgy gondol­ták, ehhez a vagány lányhoz ilyen környezet illik. Sőt arra is sikerült a szerkesztőknek ráven­niük, hogy tetessen egy piercin­get a köldökébe. A lány elmond­ta, nagyon fájt a testékszer kör­nyéke még a műsor felvételének napján is, de ahogy színpadra lé­pett, mindent elfelejtett. Renáta semmiképpen nem hagyja abba az éneklést. Berki Tamásnál tanul a Kőbányai Ze­nestúdióban, emellett egy zene­karban énekel. A musical, vala­mint a pop-rock műfaja is érdek­li, reméli, előbb-utóbb érvénye­sülni tud valamelyikben. TÍMÁR KRISZTA Kellemes karácsonyi ünnepeket kíván jelenlegi és korábbi hallgatóinak és együttműködő partnereinek az 1991 óta működő UNICORNIS OKTATÁSI STÚDIÓ Szeged, Gogol u. 22. 0„108J8: titaáefl itsd*v& \é$átióakmk, íSetw kxiiAo ÚDÜLŐJOGOK ÉRTÉKESÍTÉSE TWO-VAD BT. 06-1/433-5200, ill. 06-30/433-581' Minden kedves megrendelőnknek és partnerünknek kellemes ünnepeket és sikeresjiifj.évet kivár Toboz-2000 Faipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. Szeged, Külterület 4. /Vágány u. vége) \ BALTEX KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJ ÉVET KÍVÁN MINDEN KEDVES VÁSÁRLÓJÁNAK. Baltex Kerámia Kft. Szeged, Kálvária sgt. 104. Tel.: 62/543-525

Next

/
Thumbnails
Contents