Délmagyarország, 2003. november (93. évfolyam, 255-278. szám)

2003-11-27 / 276. szám

14 SPORT« CSÜTÖRTÖK, 2003. NOVEMBER 27. Ma este hat órától: Kassa-Szeviép-Szeged a FIBA Európa-kupában Feltenni az i-re a pontot KOSARLABDA Ma este játssza utolsó csoport­mérkőzését a Szeviép-Szeged női kosárlabda-csapata a FIBA Európa-kupában. És amennyi­ben Kassán 32 pontnál keve­sebbel szenved vereséget a kék-fehér együttes, úgy újonc­ként továbbléphet a legjobb ti­zenhat közé. MUNKATÁRSUNK JELENTI KASSÁRÓL Furcsa érzés kerülgette a tudósí­tót a Szeged és Kassa közötti buszúton. A küldöttség útköz­ben, Szolnokon ebédelt. Húsle­ves, roston sült csirke rizibizivel, görög saláta és tiramisu szerepelt a menüben. Ezt követően a min­den igényt kielégítő autóbuszon a hölgyek videón végignézték a Szeviép-Kassa mérkőzést, mint­egy kedvcsinálóként, hiszen há­rom hete egy ponttal nyertek Mészárosék a szlovák bajnokság veretlen éllovasával szemben. És hogy miért a furcsa érzés? Ugyanez (illetve dehogy ugyan­ez...) a csapat három éve ilyenkor még az NB I/B-ben pattogtatott, EGY KIS MATEMATIKA A Szeviép-Szeged elsőként jut tovább csoportjából: - ha nyer Kassán, vagy egypontos vereséget szenved a szlová­koktól. A Szeviép-Szeged másodikként jut tovább csoportjából: - ha kettő és harminckettő pont közötti vereséget szenved ma este; - ha harmincháromnál nagyobb különbséggel kap ki Kassán, de a Sibenik vereséget szenved Marburgban. A Szeviép-Szeged kiesik: - ha legalább 33 ponttal kikap, és a Sibenik nyer Marburgban. és az ellenfél nem az Euró­pa-klasszis PVSK vagy éppen az Euroliga-győztes játékosokra épí­tett Kassa volt, hanem a Szarvas vagy az OSC. A nagy utat Kassa felé rövid idő alatt tette meg a klub (per­sze, csak átvitt értelemben, hi­szen a tényleges utazás hét órát vett igénybe), ám az igazság az: a múlt ma már különösebben senkit sem érdekel. A lényeg: a kupaújonc Szeviép óriási meg­lepetésre, egyben bizonyítva a magyar női szakág erejét a to­vábbjutás kapujában áll; és ha már idáig eljutott, nagy kár len­ne nem átlépni azt a bizonyos küszöböt. A helyzet ugyanis az, a német bajnok Marburg a cso­port futottak még kategóriájába tartozik (!), míg a horvát arany­érmes Sibenik és a szlovák baj­nokesélyes Kassa mellett a Sze­ged vezeti a kvartettet az utolsó forduló előtt. Keretes írásunkban részlete­sen taglaljuk a továbbjutás lehe­tőségét, esélyét, e helyen azon­ban azt is illik megjegyezni, hogy a kupasikerek mellett bi­zony az A csoportos bajnokság­ban közel sem úgy megy a csa­patnak, mint kellene, amint el­várható lenne. A tréner ezt a kö­vetkezőkkel magyarázza: - A heti két tétmeccshez bi­zony még alkalmazkodnunk kell, ráadásul sérülések és beteg­ségek is akadályozták, nehezítet­ték .a munkát. A kupában tulaj­donképpen a rutinszerzés, no meg a presztízs miatt indultunk el, most viszont néhány nem várt sikernek köszönhetően a bravúrt jelentő továbbjutás a ke­zünkben van. És problémák ide, újabb megmérettetések oda, ha már idáig eljutottunk, be is sze­retnénk kerülni az európai elitet jelentő újabb körbe - nyilatkozta bizakodva és elszántan Újhelyi Gábor, a Szeviép-Szeged vezető­edzője. A buszút után szállásfoglalás következett Kassa belvárosában, ami zökkenőmentesen zajlott, köszönhetően Keresztes György­nek, aki a Szeviép Minarik Edé­jeként intézi immár harmadik éve a csapat ügyeit, majd három­negyed órás átmozgató edzés kö­vetkezett a mai meccs színhe­lyén. Szerencsére mindenki egészsé­ges, és jó érzés volt látni: a lá­nyoknak eszébe sem jutott, hogy a hétvégi, pécsi súlyos vereség­hez hasonló eredmény a kupabú­csút jelentené. Tény, nekik most nem szabad erre gondolniuk. És ha összejön az a bizonyos to­vábbjutás, akkor mi is szívesen elfelejtjük... Daróczi Zoltán Szegeden gyalogolt MUNKATÁRSUNKTÓL A 25 éves debreceni Daróczi Zol­tán főállásban foglalkozik a rend­szeres könnyű testmozgás, a napi torna energiafeltöltő hatásával. Mintegy hét esztendeje még arcát, nyakát, vállát hátát és mellkasát mogyorónyi nagyságú gennyes-vé­res kelések, pattanások, nyilt se­bek borították, s ez elfordította őt az emberektől. A magányt önfej­lesztésre használta, megismerte és megedzette testét és ennek kö­szönhetően sikerült meggyógyul­nia. Mára ötszáz fős tábora van or­szágszerte, akikkel elsősorban in­terneten tartja a kapcsolatot, de otthonukban gyakorolják az általa kidolgozott FIT-TEN tízperces testfrissítő izomlazító sportot, vagy az alaposabb YOGA 21 -et. Daróczi arra vállalkozott, hogy tíz nap alatt tíz nagyvárosban gya­logol összesen 600 kilométert. A „túrát" pénteken Miskolcon, a Hősök terén kezdte meg, vasár­nap ért Szegedre, ahol 8-tól 18 óráig a Dóm téren körözött, az ér­deklődők kíváncsi tekintetétől kí­sérve. De olyan szegedi sportbarát is akadt, aki pár kilométert együtt sétált vele, s közben beszélgetett Daróczival az általa kifejlesztett mozgásformákról. A kezdemé­nyezéssel az a célja, hogy felhívja a figyelmet a rendszeres testmoz­gás jótékony hatásaira. Az ese­ménysor november 30-án Buda­pesten, a Hősök terén zárul. Magabiztos Ópusztaszer LABDARUGÓ MEGYEI III. 0. A megyei III. osztályú labda­rúgó-bajnokság utolsó előtti fordulójában a megszokottnál kevesebb gólt láthattak a szur­kolók. Az A csoportban már el­dőlt, hogy az Ópusztaszer el­sőként várhatja a tavaszi rajtot. A B ág dobogósai is simán vették az akadályokat. Eredmények, A csoport: Balástya II.-Károlyi DSE l-l, gólszerzők: Szél R., ül. Szabó T. Ruzsa-Zsom­bó 0-1, g.: Molnár Z. Pázsit SE­Öttömös 5-2, g.: Nikolényi (2), Kozma (2), Takács P, ill. Szarvas (2). Zákányszék-Csengele 0-2, g.: Wenner, Juhos, kiállítva: Pálfi (Csengele). Ópuszatszer-Forrás­kút 5-1, g.: Szalai (2), Kis M., Ko­vács Sz., Slaki, ill. Dudás, kiállít­va: Kis M., ill. Horpáczi. Sándor­falva II.-Mikroton-Baktó 2-1, g.: Táborosi A., Molnár G., ill. Mag­da, kiállítva: György (Baktó). Baks-IKV-Alsóváros 2-4, g.: Ba­logh L., Szepesi, ill. Tóth G. (2), Nagy J., Csala. A Pusztamér­ges-Röszke II. találkozó félbesza­kadt. A BAJNOKSÁG ÁLLÁSA 1. Ópusztaszer 2. Sándorfalva II. 3. Károlyi DSE 4. Balastya II. 6. Csengele 7. Rószke II. 5. IKV-Alsóvaros 8. Pázsit SE 9. Pusztamérges 10. Rúzsa 14 12 1 1 63- 14 37 14 11 1 2 42- 17 34 14 9 4 1 30- 8 31 14 9 3 2 41- 17 30 13 8 2 3 45- 22 26 13 7 2 4 31- 17 23 14 8 4 2 37 - 20 28 14 7 2 5 25- 25 23 13 6 2 5 31- 30 20 14 4 3 7 34- 37 15 11. Forráskút 14 3 6 5 22- 25 15 12. Zsombó 13 4 0 9 28- 35 12 13. Zákányszék 14 2 2 10 23- 49 8 14. Öttömös 14 2 1 11 23- 47 7 15. Mikroton-Baktó 14 0 3 11 11- 40 3 16. Baks 14 0 0 14 16- 99 0 B csoport: Tápé II.-Algyő II. 0-2, g.: Portörő L., Dobos. Kü­bekháza-Szőreg II. l-l, g.: Nyemcsók, ill. Tóth T., kiállít­va: Szirovicza D., ill. Lengyel Z. Mártély-Ambrózfalva 3-0, g.: Tóth E. (2), Szabó A. Földeák-H. Astra 0-1, g.: Kovács V., kiállít­va: Kovács Z. Ferencszál­lás-Szentesi Kinizsi 1-2, g.: Ber­ta, ill. Rúzs-Molnár, Kovács T. Pitvaros-Nagymágocs l-l, g.: Dénes, ill. Sándor. Eperjes-Szék­kutas 3-1, g.: Tóth A., Csapó, Pisont, ill. Sipos. Maroslele-De­rekegyház 0-9, g.: Dékány, Boty­tyán, Varga Zs., Gazsi, Szabó Á., Menyhárt, Magyar Z., Gyukics, Horváth N. A BAJNOKSÁG ÁLLÁSA 1. Szentesi Kinizsi 14 9 4 1 46- 10 31 2. Derekegyhaz 14 9 3 2 46- 17 30 3. H. Astra 14 9 3 2 39- 9 30 4. Tápé II. 14 8 1 5 23- 26 25 5. Algyőll. 13 7 2 4 29- 11 23 6. Nagymagocs 14 5 8 1 25- 19 23 7. Mártély 14 6 4 4 17- 11 22 8. Kiibekháza 14 6 3 5 30- 22 21 9. Székkutas 14 6 1 7 20- 25 19 10. Ferencszállás 14 6 1 7 26 - 33 19 11. Féldeák 14 6 0 8 28- 33 18 12. Pitvaros 14 5 3 6 28 - 37 18 13. Szőreg II. 14 3 5 6 17- 25 14 14. Eperjes 13 3 2 8 20- 30 11 15. Ambrózfalva 14 3 0 11 26- 44 9 16. Maroslele* 14 0 0 14 8- 72 0 *: három pont levonva. BOKOR BÉLA Továbbjutottak a kicsik A legjobb tizenhat közé jutott a Szeviép-Szeged ifjúsági leány ko­sárlabdacsapata az országos baj­nokságon. A Tisza-parti együttes ezzel kivívta a további szereplés jogát. A szegedi selejtező végered­ménye: 1. Csata DSE, 2. Szevi­ép-Szeged KE, 3. Baja, 4. PVSK. Wdvezmenyp}2(M* ev^M ONTANA, TpURSJkätälopUsabai ItÔyaàiïafegzotikù^ "" "f 'jipe1' tcmjffy^+'bi'^gji; OTTHON VAN! AUSCTRIABAN ! h hét, 3 csillagos, szálloda félpanzióval, s/oktatással, qvprmekkedvpzmönnyßT AUSZTRIA -TIROL. Zillertalsírégió *" szálloda félpanzióval 43 000 Ft/tő/hét MONTANA route net MURAU• BESÍZES sioktatással dec. 17-21. 5 nap/4 éj/4 sinap pályaszállás apartmanban 26 000 Ft/ fő • 4 napos síbérlet 13 500 Ft!! Szeged Somogyi Bela u 20. Tel.: 62,551-991 HOGYAN JUTHAT A KEDVEZMÉNYHEZ? December és/vagy január hónapra szóló előfizetési szelvényét vigye magával.vagy kérésére ügyléi­szolgálati irodáinkon igazolást állítunk ki. Az akció 2003. november 10-tSI 2004. január 31-ig tart. kDICSOMA CRANS-MONTANA? AZ 1 HETES AUSZTRIAI •* IS MEGNYERHETI HA HELYESEN VÁLASZOL A KUPONBAN OLVASHATÓ KÉRDÉSÜNKRE, kitölti i kupont ér limakuldi a Nlaiagraronúg kiadó cinére (6720 Sieged. Stefánia 10.) BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 2004 január t.. 12 óra SORSOLÁS: 2004. ianuár 7. A smolóson am olyasok re halnak tóul. akik a »isolái pillanatában rendelkernek érvényei Délmagyaroiyag vagy Délvilág-előlire Telefonszám léssel. "Ai üdülés síbérlet nélkül értendő, a nyertesnek 2004. március 3l ig le kell utaznia nyereményéi. VASARNAP Kutyáját is megörvendeztetjük! A DÉLMAGYARORSZÂG ÉS A DÉLVILÁG HÉTVÉGI KIADÁSA FIZESSEN ELO a Délmagyarország Vasárnap Reggelre, és vasárnap is házhoz megy a kézbesítő! info: 80/821-821 üí¿j<í«&!s1 Ha a tetőterét kivánja beépíteni... Ha gyermekének szobát szeretne leválasztani... Ha túl magas a belmagasság... ...akkor keressen bennünket! ...mi segítünk önnek! SZEGEDEN. CSONGRÁDON ÉS HÓDMEZŐVÁSÁRHELYEN A RIGIPS VEZÉRKÉPVISELETE - gipszkartonrendszerek - álmennyezetek - válaszfalrendszerek... ;*/,\í<Ái<r/ataB2 Rigips - Hódmezővásárhely, MÁV Nagyállomás mellett Telefon/fax: 62/222-132; 62/533-162 - Szeged, Kossuth L. sgt. 125. (rókusi pályaudvar mellett) Telefon/fax: 62/458-558 - Csongrád, Fő u. 59. Telefon/fax: 63/571-048 Hirdetését már 70 postahivatalban is feladhatja! A PICK Szeged Rt. húsfeldolgozó szakmunkásokat keres felvételre. IELENTKEZNI LEHET: Pick Szeged Rt. bér- és munkaügyi osztályon 1 személyesen, Szeged, Horgosi út 31. SÄÄl O 29 i TÁRKÁNY AUTÓHÁZ Kft- Az ön SKODA Márkakereskedője. Szeged, Szóregj üt 46-50., TeL ­HÓD-TÁRKÁNY Kft. 6800 Hódmezővásárhely, Szántó Kovács János u 178., Tel. 62/535-333 ««•.tirkiuyvvtu bv

Next

/
Thumbnails
Contents