Délmagyarország, 2003. október (93. évfolyam, 229-254. szám)
2003-10-03 / 231. szám
20 »MOZAIK» PÉNTEK, 2003. OKTÓBER 3. A pincebográcsozóban PODMANICZKY SZILÁRD A minigolf-bajnokságunk előtt már két héttel tréningezni kezdtem. Esténként leültem a tévé elé és koncentráltam. Mereven néztem a képernyőt és mereven koncentráltam. Hátha ki tudom kapcsolni. A koncentrációnak az egyik legjobb erőpróbája ez, s ha a szerencse egy váratlan áramszünettel ajándékoz meg közben, lehet némi elképzelésünk, valójában miféle képességekkel is rendelkezhetnénk, ha. A hátizsákba előkészítettem a golfsapkát, a golfkesztyűt, a golfpólót, a golfcipót, és amit mindig itthon felejtek: a golfütőt. A golflabdákat egy szerencsétlen folyosóbaleset óta a barátomra bízom, ö akkor jót nevetett rajtam, hogy hogy lehet elseggelni három pattogó golflabdán, miközben hátrafelé magyarázok a szobapincérnek. De az nevet utoljára, aki nevet. Ó ezúttal nem golflabdára, hanem rúdelemre lépett, és vitte a télikert üvegportálját. Csúnya sebek, kis híján megskalpolta magát. Három nappal a golfbajnokságunk kezdete előtt. És ez mind semmi. Kiderült, hogy olyan idióta szerződést kötött a pincebográcsozóval, ahol pincérként dolgozott, hogy a szabadságán kívül egyetlen nap sem eshetett ki. Állj he, állj be helyettem, csak egy hét, tiéd a jatt - nyöszörögte talpig gyolcsban vagy miben, akár egy élethű múmia, aki az ezoterikusa hatására nyelvtani variánsokat ismétel mantraként. Semmi jártasságom nem volt ebben a szakmában, csak némi elképzelés, amennyit eddig láttam. Az eszembe se jutott, hogy segítsek neki, csak úgy, beálltam. Ráadásul.hétvégét fogtam ki kezdetnek, borzalmasan nagy tömeggel, állítólag valami nemzeti ünnep van ilyenkor, amit azzal ünnepelnek, hogy megtöltik az éttermeket, jól bezabálnak, aztán rá beisznak. Mert ez különleges alkalom. Már reggel kezdődött a vendégjárás, volt aki tehát ennek a napnak minden cseppjét ki akarta használni; reggeli degeszre, ebéd torkig, vacsora kocsilőcsig. Hol notesszel, hol tálcával a kezemben rohangáltam a placc és a konyha között, s mert hogy a főnökkel egyeztetni kellett a személycserét, egy módon egyezett bele: ha nem tévedek. Tehát mindenképpen figyelmesnek, gyorsnak és pontosnak kell lenni. Aki előbb rendel, annak előbb kell kivinni, különben oda a pincebográcsozó jó híre. Roppant koncentrációra volt tehát szükség, és pontos feljegyzésekre, mert az egyik helyen még tojást rendeltek, a másikon már gulyást, a harmadikon kispörköltet, a negyediken mézes csülköt szalmaburgonyával, az ötödiken főtt tyúkot tormamártással, a hatodikon sóletet szelet sonkával. Csak győzzem észben tartani. Számoztam veszettül. Az első napon nagy nehezen túl voltam, de a második már rosszul kezdődött, és egyszersmind azt is mondhatnám: végződött. Fölvettem a rendelést, s percek múlva vittem volna az adagokat, de nem találtam a noteszem. Még két percet keresgéltem, de sejtettem, a konyhások tréfája lesz ez. Ott álltam a két tányérral, szemben a két vendéggel a konyha bejáratánál, és döntenem kellett, ki rendelt előbb. Vagyis mi volt előbb: a tyúk vagya tojás? A NAPOS OLDALRÓL. Novakov Beáta tavaly érettségizett a Vasvári Pál Közgazdasági Szakközépiskolában. Jelenleg is ebben az intézményben tanul, felsőfokú nappali tagozaton gazdasági informatikát, és levelezőn pénzügyi és számviteli ügyintéző szakot végez. Az iskola mellett egy hip-hop tánccsapat tagja, mellyel már több hazai és nemzetközi táncversenyen is sikeresen szerepelt. Hobbija a tánc, a zenehallgatás és az utazás. Fotó: Karnok Csaba Svájci hamisítás ZURICH (MTI) A svájci lapok sem védettek álújságírók álriportjaival szemben: a Blick című zürichi bulvárlap a hasábjain volt kénytelen elismerni, hogy hamisítványsorozatot jelentetett meg szeptemberben, amtkor Mick Jaggerrel, a Rolling Stones frontemberével „készített" interjút közölt folytatásokban. A lap azzal védekezett, hogy az interjút „készítő" Róbert Macher német újságíró már korábban is dolgozott a zürichi lapnak, a szerkesztőségben személyesen is ismerik a tollforgatót, akiről kiderült, hogy gyakorlottan csattogtatja az ollót is, hiszen korábbi nyilatkozatokból ollózta össze az álriportot, és soha nem is találkozott Jaggerrel. A zürichi lap nem találja eddigi címén a német újságírót, akinek pikáns részleteket is tartalmazó lagger-interjújából még a német sajtó is részleteket közölt. Pásztorórák Változóan felhős MADRID (MTI) Spanyol televíziós értesülések szerint a Real Madrid labdarúgói a Bernabeu-stadion közelében közösen bérelnek lakást pásztorórák számára. A Tele Madrid csatorna úgy tudja, hogy a Passeo de la Habana utcában található, titkos légyottok színhelyéül szolgáló ingatlanhoz a csapat több játékosának is van kulcsa. Nem tudni, hogy a sztárok közül kik töltenek hölgyrajongóikkal ellenőrizetlen perceket e helyen. ISTEN ELTESSE! HELGA Helga északi germán eredetű, jelentése: egészséges, boldog. Egyéb névnap: Gertrúd, Heliodor, Hubert, Ignác, Ilián, Jozefa, Mária, Ménás, Teréz, Terézia. Heliodor görög származású, jelentése: a napisten ajándéka. Ilián szintén görög név. Jelentése a Nappal kapcsolatos. Hubert német névből rövidült, jelentése: szellemétől kiváló. Ignác a latin Ignatius rövidülése, jelentése a tűzzel kapcsolatos. KÉK hírek CSERBEN HAGYOTT KISFIÚ A lakosság segítségét kéri a rendőrség egy baleset körülményeinek tisztázásához. Szeptember 5-én Szegeden délután 3 óra körül a Fiumei utcán egy ismeretlen típusú autó ismeretlen vezetője egy kerékpáros kisfiút előzött, de nem tartotta be a kellő oldaltávolságot. A kisfiú megijedt, és az út menti lámpaoszlopnak ütközött. A gépkocsivezető megállás nélkül továbbhajtott. A fiú súlyosan megsérült. A rendőrség kéri, hogy aki látta a balesetet, jelentkezzen a Szegedi Rendőrkapitányságon személyesen, vagy telefonon a 62/562-400-as szám 12-56-os vagy 11-14-es mellékén. SZERSZÁMOKAT LOPOTT Egy építés alatt álló telek melletti bódét tört fel ismeretlen tettes, aki kézi és elektromos szerszámokat vitt magával összesen 180 ezer forint értékben. MAKÓI TOLVAJ Makón az egyik szórakozóhely látogatója a pulton őrizetlenül hagyta mobiltelefonját. A készülék pillanatok alatt eltűnt. A kár 12 ezer forint. Készítette A váltoHÍan felhős ég mellett hosszabb-rövidebb napsütéses időszakokra is számíthatunk. Helyenként kisebb eső. zápons kialakulhat. Szegőd Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek fQ 26° Mórahalom 25° - 25° Mlndszont £S> 25° te 25° 25° ¿Zú 25° Szolnok te> 24° £N> 25° Kecskemét 24° jPN 25° Orosháza 24° TovábM kilátások jelentós változás várhaté időjárásunkban. A hét végén nyugat telől beborul az ég, és egyre többfelé ered el az eső, záporeső. Helyenként jelentős mennyiségű csapadékra van kilátás. A jövő hét elején ismét naposabb időre számíthatunk. Szombat te DuvO Max:24° Mln:15° Zápor Vasárnap tVíON Max:17° Mln:14 Esős Hétfő Kedd te Max: 14° Mbt:10° Felhős Max:17° Mfn:6 Változó Vízállás A Tisza Szegednél 96 cm (hőfoka 17,7 C°), Csongrádnál -149 cm, Mindszentnél-17 cm. A Maros Makónál-100 cin. ANap kel: 6.45, nyugszik: 18.21, Hold kel: 13.39, nyugszik: 1.08 HIVATALOS MARKAKEPVISELET ES SZERVIZ • 10% befizetés • 72 hónap futamidő 5,77% THM ®Mobil Szeged. Napos út 6. 62/488-177 trapézlemezek - cserepeslem eresz- és lefolyócsatornák csarnokok kivitelezése Lindab Family könnyűszerkezetes házak kiviteli •L • SZÖGI KFT., 6724 SZEGED, LONDONI KRT. 9. T./FAX: 62/323-956 A NAP VICCE Műtét közben: - Meddig operálunk még? Szegényből már alig maradt valami... - Operálunk?! Nem boncolunk? Okos félrelépők MÜNCHEN (MTI) W. A. Mozart, a zene mágusa VÍZSZINTES: 1. Wolfgang Amadeus Mozart háromfelvonásos vígoperája. 11. Vívók küzdőtere. 12. A továbbiakban nem engedélyez. 13. Erős kártyalap. 14. Iljusin tervezte repülőgépek betűjele. 15. Jelfogó. 16. Ösztönzés, rábeszélés. 19. Páros szulák! 20. Piroxén ásvány (=AUGIT). 21. Tunisz határai! 22. Állóvíz. 23. R Z. T. 24. Központi égitest. 25.... Ben (híres londoni harangtorony). 26. Néma futás! 27. Lángolni kezd! 28. Vállalati forma. 30. Sportbiztatás. 32. ... Haag (Hága holland neve). 33. A megtörtént dologból adódó későbbi bonyodalom. 35. Psota...; színművésznő. 36. Ásványi fűszer. 37. Római 1100.38. Német orvosról elnevezett test-átvilágítás. 41. Növényi szövet, ill. szál. 43. Mozart háromfelvonásos operája. FÜGGŐLEGES: 1. Mozart kétfelvonásos operája. 2. Lobogó. 3. Soproni sörmárka. 4. Levéltávirat, röv. 5. A német ábécé magánhangzó módosulása. 6. Hélium. 7. Gally. 8. Kanadai operaénekesnő (Teresa). 9. Kérdés személyre (két szó). 10. Beteget gondoz. 14. Intézményt vezet. 17. Némán lóg! 18. Valakiről szobrot készítő. 23. Fitt, friss (sportoló). 26. Város az USA-ban, Kalifornia államban. 27. Főzeléknövény. 29. Hang-, ill. képfelvételt semmissé tesz. 31. Rajkai részlet! 32. Ördögi lény, rossz szellem. 34. Recept. 39. Cigivég! 40. Becézett angol férfinév. 41. Helyrag, -ra párja. 42. Fél toll! CSÜTÖRTÖKI rejtvényünk helyes megfejtése: Rókalépés; Ringasd és forgasd; Süteményséta. t 2 3 m 6 7 • 9 10 Rí 11 m 13 • » 15 1« • 12 18 • 19 • • 22 • ^•24 • 1 o| • • 23 29 • 34 * 31 • 33 • 34 • 35 • • 38 • 39 40 • " 42 • M A német nők 58 százaléka életében egyszer már félrelépett, a 25 és 60 év közötti nők 42 százalékának pedig jelenleg is van viszonya „balkézről" valakivel - derül ki a Freundin című magazin megbízásából a Gewis közvélemény-kutató intézet által elvégzett felmérésből. A férfiak 46 százaléka nyilatkozott úgy, hogy állandó partnere mellett más valakivet is viszonyt folytat - jelentette az apa. A megkérdezett 20 és 35 év közötti nők 70 százaléka állította, hogy szeretőjük teljességgel különbözik a férjüktől. A félrelépő nők 47 százaléka élvezi ezt és nincs miatta lelkiismeretfurdalása. A viszonyoknak csaknem fele két-öt év után megszűnik. Végül az is kiderült a felmérésből, hogy minden negyedik nő otthagyja addigi partnerét és férjhez megy a szeretőjéhez - hogy azután azt csalja. SENKI TÖBBET... OKTÓBERBEN AKÁR 300.000 FT-TAL IS RÁLICITÁLUNK HASZNÁLT AUTÓJA ÁRÁRA! Hódmezővásárhely, Szántó Kovács János u. 178. Tel.: 62/5^-^ yűlési állományából j