Délmagyarország, 2003. szeptember (93. évfolyam, 203-228. szám)
2003-09-02 / 204. szám
SSS55 16 •MOZAIK KEDD, 2003. SZEPTEMBER 2. Az ősz, a nagy kaland FARKAS CSABA Állt Thakács az esti (kora-) függőfolyosón, susogott az udvarban a nagy diófa gömb alakú koronája - a korona alsó része, amit megvilágítottak a kocsmakonyha fehér neonfényei, hidegzöld volt, felső, melyre nem vetült fény, láthatatlan - feketén zúgott a gótikus jegenye a szomszéd bérház udvarában, száguldott az ég. Azaz száguldottak az alacsonyan jövő, városfény-megvilágította, narancsfehér felhőpamacsok, fölöttük - de jóval fölöttük! - szinte állt a szakadozott, szürkéslila felhőtömb, még följebb, a véghetetlen magasságban, ki-kibukkant a réseken a kíváncsikég ég. Egy-egy csillag is átszún a rohanó-ballagó-örökkévaló rétegezettségben, pár percre a növekvő Hold sarlójának világító, egy darabja is feltűnt a lemezek fölött. Csak karéja felső fele látszott ki az egybefüggő felhőtömb mögül, majd, kardszárnyú delfin hátúszója, lassan alámerült ez is. - A szél zúgott, északról jött, a folyosó hideg volt Thakács talpának, s ő magának is a levegő. Végigszaladt rajta valami ősz-jötti borzongás, körbenézett (feje fölött a tetőnek a folyosó fölé nyúló része, gerendái-cserepei, ahol szeretnek fészket rakni a darazsak; jobbra a szomszéd lakás, majd a lépcsőház, ahonnan a macskák minduntalan föllopóznak, hogy ételt csenjenek az 6 [A. és Thakács] sziámijának táljából; balra további lakások, köztük az idős asszonyé, aki egyszer csak eltűnt a városból, nem találta a hatóság, és a beszögezett ajtó mögül napokig hallani lehetett galamházban tartott galambjai vergődését [„Mi lesz velük?", sírta Á. Thakács nyakába, amit Th. ekként hallott: „Mi lesz velünk?"]; háta mögött, a kis beszögellésben, saját ajtajuk, mellette ablak, előtte asztalka, az asztalkán kiterített sárgabarackmagok, „majd egyszer feltörjük és megesszük"-címszóval tartogatja Th. s A., nyár eleje óta, de Thakács érzi, nem lesz ebből semmi soha; a tányérka mellett, nagy virágcserépben, a zöld-fehér foltos, beszélgető lombú fácska, telente, amíg benn van a szobában, lehullajtja levelét, tavaszai, mikor Th. kirakja a folyosóra, kirügyezik), ám hol is hagytuk el, szóval, körbenéz Thakács maga körül - anélkül, hogy fölkattintotta volna a falon a villanyt -, ősz-érkezti borzongással. Olyasféle izgalom fogta el, mint gyerekkorában, nyáron, falun, mikor menteni kellett be az udvarról a felhőszakadás elől a... mit is?, valamit menteni kellett. Vagy amikor télen kellett menteni a nagy havazástól a... a..., valamit. -Lehet: soha semmit nem is kellett menteni? Lehet: százezer évvel ezelőtti hangulat kerítette hatalmába Thakácsot, amikor még létkérdés volt, hogy ne érje a szállást készületlenül „az idő", hogy benn legyen minden, védett helyen, mire benn lennie kell; ilyesféle az az érzés is, ami esőben fogja el az embert - ha nem szobából nézi -, még abból a korból, mikor, nem lévén Aspiiin, „váltóruha", kamillás gőzölés, egy egészen kis megázásba is simán bele lehetett halni. - Állt Thakács a koromsötét függőfolyosón, támaszkodott a hideg korlátnak, feje fölött fehérnarancsszínben rohantak az alsó felhőpamacsok, jóval följebb komótosan ballagott a nagy-nagy, öszszefüggő, lilaszürke felhőlemez, még följebben: örökérvénylett az ég, „Indul a nagy kaland, az ősz", mondta magában Thakács, - Fény gyulladt a lépcsőházban, jönni kezdtek fölfelé valakik. Megtört a varázs. A NAPOS OLDALRÓL. Aszódi Éva negyedéves olasz szakos hallgató a Szegedi Tüdományegyetemen. Idén szerezte első diplomáját kommunikáció szakon, de nem csak újságíróként, hanem Amerikában tábori táncoktatóként, Magyarországon pedig angol tanárasszisztensként is kipróbálta magát. A munkában és a szórakozásban is a változatosságot keresi, szabadidejét pedig legszívesebben barátaival és családjával tölti. Kedvenc hobbija a tánc és az olvasás. Fotó: Káinok Csaba A hegesztő zuhanása MOSZKVA (MTI) Tizenkét emeletet zuhant egy hegesztőmunkás Moszkva belvárosában, de csodával határos mó_don életben maradt. A harmincnégy éves fiatalember egy épülőfélben levő ház 23. emeletén dolgozott, ahonnan egy széllökés lesodorta. Tizenkét szintnyi repülés után a 11. emeleten akadt fenn - közölte a fővárosi rendőrség vasárnap. A munkást agyrázkódással és törött jobb lábbal szállították kórházba az Antonova-Ovszejenko utcai építkezésről. Az erős szél a hét végén egy másik balesetet is okozott Moszkvában. A Versinyin utcában vasárnapra virradóra egy 31 éves nőre dőlt egy fa. A nő súlyos koponyasérülést szenvedett, az orvosok sikeresen küzdöttek az életéért. Lusta postás NEUSS (MTI) Rekordot javított levelek nem kézbesítéséből egy német postás: több mint 60 ezret nem vitt ki a címezetteknek. Mindezt két és fél év alatt nem tette, azaz nem több évtizedes lustaság eredményeként halmozta fel az irdatlan levélmennyiséget. A 36 éves levél nem kézbesítő levélkézbesítő azért bukott le, mert egy idő után a címzettek panaszkodni kezdtek, hogy nemigen kapnak levelet. A rendőrség ezután házkutatást tartott a postásnál, és mintegy 61 ezer levelet talált a szobákban és az alagsorban. A postás arra hivatkozott, hogy túl sok volt a postája, mármint a kézbesítenivalója. Lelepleződése után önként kilépett állásából, de ezzel nem úszta meg büntetés nélkül. Neuss város bírósága 10 havi felfüggesztett börtönre és 200 óra közmunkára ítélte. LEFOGLALT ARUK A Vám- és Pénzügyőrség Regionális Parancsnokságán 16 és félmillió forint értékben foglaltak le csempészárút. A szabálysértési eljárások során lefoglaltak 3160 karton cigarettát, szeszes italokat, 23 darab DVD lemezt valamint majdnem kétezer darab autóillatosítót. A vámosok kétmillió forint bírságot szabtak ki. LOPTAK Az egyik szegedi, Vitéz utcai lakásba jutottak be ismeretlen személyek, akik a tulajdonos figyelmét elterelve, egy fiókból 255 ezer forintot vittek el. A Kereszttöltés utca egyik lakásának ajtajába felejtett kulccsal az alkalmi tolvaj 300 ezer forint értékben lopott használati tárgyakat. A Bence utcából lezáratlan segédmotor-kerékpárt akart ellopni egy férfi, akit tetten értek. BABAKOCSI A ZSÁKMÁNY Egy Puskás utcai ház közös tárolójából 50 ezer forint értékű babakocsit vitt magával egy tolvaj. A NAP VICCE - Önnek mi a foglalkozása? - Főtápász vagyok! - És mit csinál a főtápász? - Hát főtápászkodik! Hűvös idő KsSZftlftl Ma többszőr lesz erősen felhős az ég, néhol kisebb eső, zápor is előfordulhat. Helyenként megerősődik az északnyugati szél. Délután 20,21 fokra számíthatunk. Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek 21* 21" ffs, 20° 20° cCi 21" 20" gS, 21° Mindszent Bákásosaba Szolnok Kecskemét Orosháza 21* 21* 20* 20° 20* 21* További kilátások A kővetkező napokban is az ilyenkor elvárhatónál hűvösebb időben lesz részünk. Kezdetben többszőr megnövekszik a felhőzet, egy-egy zápor is kialakulhat, majd a hétvégén a napsütés kerül tülsűiyba. Szerda Csütörtök DAntalr rvflwK Szombat c^ eS ES Max:18° 111111:10° Max:19° Mtn:8° Zápor Max:l*° Mbt:10° Zápor Max:20° Mtn:9° Vízállás: ATisza Szegednél 93 em (hőfoka 21.8 C°), Csongrádnál -152 cm, Mindszentnél -22 cm. A Maros Makónál -102 cm. ANap kel: 6.03, nyugszik: 19.24, Hold kel: 11.48, nyugszik: 24.15 Elverte a vetkőzőfiút WHEELING (MTI) Annyira elégedetlen volt a vetkőző férfival leánya leánybúcsúján egy amerikai asszony, hogy jól elverte a férfit. Az eset az Illinois állambeli Wheelingben történt. Az 52 éves, igencsak kikapós anyósnak ígérkező hölgy először azon háborgott, hogy késik a vetkőző ember a partiról. Amikor aztán végre megérkezett, kiderült, hogy mégsem ő érkezett meg, hanem helyette csupán egy beugró. Az elégedetlenség tovább fokozódott, amikor a 28 éves férfi a vártnál hamarabb Morbid, gyászos helyzetértékelés VÍZSZINTES: 1. Egy abszolút hétköznapi kérdés. 10. Illetve, röv. 11. Világításra használatos nemesgáz. 12. A teljes magyar ábécé kezdete. 13. Munkácsy Mihály eredeti családi neve. 15. Nitrogén és hidrogén. 16. Év, ismert latin szóval. 17. A válasz második része. 20. Várpalota részével kapcsolatos. 22. Köteléktől megszabadít. 24. Oersted, röv. 25. Horvát autók jelzése. 26. Udvarias megszólítás. 27.... Paulo. 28. Római 3000. 30. Építőanyag. 31. Dabas határai! 33. Milligramm. 34. „Példamutató" tolnai község. 36. Teniszjáték egyik eleme. 38. A válasz harmadik, záró része. 40. Műsorsugárzás. 42. Csahos. 43. Bizonytalanul áll. 45. Nikkel és szén jele. 46. Bibliai alak, a későbbi Pál apostol. 48. Magad? FÜGGŐLEGES: 1. A kérdésre adott morbid válasz első része. 2. Becézett Ilona. 3. A Moszkvics egyik típusa. 4. Belső hang! 5. Olasz karmester (Roberto). '6. London művésznegyede. 7. A cink vegyjele. 8. Az „Aranycsapat" hátvédje volt (Mihály). 9. Ú. Á. N. 14. Színész (Béla),. 16. Kaukázusi falutípus. 18. Cipőt javít. 19. Előadást megkomponál. 21. Utódot fogantat. 23. Fémszállal átszőtt selyemszövet. 29. Történelmünk egyik tragikus csatahelye. 32. Erdei állatka, becézve. 35. Dolog, latinul. 36. Rosszhírű kocsma. 37. írófolyadék. 39. Év, angolul (=YEAR). 41. Csonthéjas gyümölcs. 44. U. a., mint a vízszintes 24. sz. sor. 46. Téli sport. 47. Éneklő szócska. HÉTFŐI rejtvényünk helyes megfejtése: Ne győzködd az agyad, a hiba a valóságban van! fejezte be mutatványát, mindennek tetejébe pedig a menyaszszony anyja úgy találta, hogy vetkőzésével nem keltette fel kellően lánya figyelmét. így aztán az anya felkapott egy palackot, amivel jól fejbe vágta a hivatásos vetkőzőlegényt, majd pedig megrugdalta. (Hogy mely testrészeken, arra nem tért ki az AP.) A megvert sztriptíztáncos feljelentette az örömanyát, akit harmincnapi törvényszéki felügyeletre ítéltek, továbbá arra, hogy fizessen kétezer-ötszáz dollár „fájdalompénzt" az elagyabugyált vetkőzőlegénynek. ISTEN ÉLTESSE! REBEKA, DORINA Rebeka héber eredetű név görögös alakja, jelentése: megigéző, megbabonázó, vagy jól táplált. Arany János Tengerihántás című balladájában szerepel Rebi néne, a falu boszorkánya, aki varjúvá tud változni. Dorina a Dorottya becézése több idegen nyelven. Egyéb névnap: Absa, Absolon, Apollinár, Axel, Csépán, Ella, Euzébia, Fedor, Fédra, Fodor, István, Margit, Teó, Teodor, Teodóra, Tóbiás, Töhötöm. Absa régi magyar személynév, amely vagy az Aba kicsinyítő változata, vagy az Absolon becézése. Előbbi esetben jelentése: apa, utóbbiban: a béke atyja. Axel ugyancsak az Absolon dán-svéd alakjából jött létre. Ismert viselője Axel Paulsen (1855-1938) norvég mű- és gyorskorcsolyázó, aki a nevét viselő ugrás kitalálásával vált népszerűvé. K&H lekötött betétek I millió forint feletti betétlekötés esetén. 1 millió forintig az éves kamatláb 8.65%. Ajánlatunk 2003. szeptember 1-től október I O-ig a 2 hónapra lekötött új betétekre vonatkozik. A betéti kamatok már az első naptói érvényesek. EBKM-9,15% I millió Ft felett EBKM= 8.65% 1 millió Ft-ig. Az akció részleteit a bankfióki Hirdetmény, a betéti szerződés részletes leírását az Általános Szerződési Feltételek tartalmazza. A Bank a kondíciók megváltoztatásának jogát fenntartja.